DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

668 similar results for UN-Test
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Spanish

Test {m} el ensayo {m}

Abänderungspatent {n} [jur.] [techn.] la patente de modificación {f} [jur.] [técn.]

abwerben {v} (Kunden) arrebatar {v} (clientes)

Allerwerteste {m} [ugs.] [fig.] las petacas {f.pl} [Mx.] (nalgas)

als erstes {adv} (alte Rechtschreibung, neu als Erstes) en primer lugar {adv}

an {adj} (Bezeichnung am Schalter eines Gerätes) [listen] encendido {adj}

an allen Ecken und Enden en todas partes

an allen Ecken und Kanten en todas partes

Angliederung {f} (z. B. eines Gebietes oder Landes) la anexión {f}

Anpassungsgütetest {m} [econ.] [techn.] [math.] la prueba de la bondad del ajuste {f} [econ.] [técn.] [math.]

Antikörpertest {m} [med.] la prueba de anticuerpos {f} [med.]

arm (unbegütert) [listen] escaso de bienes

Atomenergie-Kommission {f} (des Sicherheitsrates der UNO) la Comisión de Energía Atómica {f}

Atomtest {m} la prueba nuclear {f}

Attest {n} el certificado médico {m}

Auf­er­ste­hungs­fest {n} [relig.] la Pascua de Resurrección {f} [relig.]

Aufguss {m} (umgangssprachlich für ein umgearbeitetes Werk aus Dichtkunst oder Theater) el refrito {m}

Backfisch {m} [veraltet] (junges Mädchen, Teenager) la mocosa {f}

Bananenrüsselkäfer {m} [zool.] (Cosmopolites sordidus) (Insektenkunde)) el gorgojo negro de la platanera {m} [zool.] (entomología)

Bananenrüsselkäfer {m} [zool.] (Cosmopolites sordidus) (Insektenkunde)) el picudo del banano {m} [zool.] (entomología)

Bananenrüssler {m} [zool.] (Cosmopolites sordidus) (Insektenkunde)) el gorgojo del plátano {m} [zool.] (entomología)

Bananenrüssler {m} [zool.] (Cosmopolites sordidus) (Insektenkunde)) el gorgojo negro del banano {m} [zool.] (entomología) [Am.]

Bananenrüssler {m} [zool.] (Cosmopolites sordidus) (Insektenkunde)) el picudo de la platanera {m} [zool.] (entomología)

Bananenrüssler {m} [zool.] (Cosmopolites sordidus) (Insektenkunde)) el picudo negro del banano {m} [zool.] (entomología) [Am.]

über Berg und Tal por montes y valles

über die Vorgänge unterrichtet sein {v} estar en antecedentes {v}

über etwas unterrichtet sein {v} estar al cabo de algo {v}

bestimmte Kunden determinados clientes

Beständigkeitstest {m} [techn.] el ensayo de resistencia {m} [técn.]

Betatest {m} (Infomatik) el ensayo beta {m} [comp.]

Betatest {m} (Infomatik) la prueba beta {f} [comp.]

Betriebsunfallgesetz {n} [jur.] la ley de accidentes del trabajo {f} [jur.]

Betäubungsmittelgesetz {n} [jur.] [Dt.] (BtMG, früher Opiumgesetz) la ley sobre estupefacientes {f} [jur.]

beunruhigende Ausmaße annehmen tomar proporciones alarmantes {v}

beunruhigende Formen annehmen tomar proporciones alarmantes {v}

Bevölkerungszahl {f} la población {f} (número de habitantes)

Bluttest {m} [med.] el análisis de sangre {m} [med.]

Blutzuckertest {m} [med.] la prueba de azúcar en la sangre {f} [med.]

Bodenträger {m} (Halterung für Einlegeböden in Schränken) el soporte para estantes {m}

Braunohrbülbül {m} [zool.] (Hypsipetes madagascariensis) el bulbul negro {m} [zool.]

Bundesverkehrsministerium {n} el Ministerio de Transportes {m} (en Alemania)

Bundesverkehrsminister {m} el Ministro de Transportes {m} (en Alemania)

Buntfuß-Sturmschwalbe {f} [zool.] (Oceanites oceanicus) el paíño de Wilson {m} [zool.]

Buntmarder {m} [zool.] (Martes flavigula) la marta de garganta amarilla {f} [zool.]

Chymus {m} (Speisebrei, der im Magen durch Verdauung entsteht) el quimo {m}

CITES {n} [pol.] (Übereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen) la CITES {f} [pol.] (Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres)

Cordozentese {f} [med.] (auch Nabelschnurpunktion) la cordocentesis {f} [med.]

dadurch können unvorhergesehene Kosten anfallen {v} eso puede originar costes imprevistos {v}

das Übereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen {n} [pol.] (CITES, auch Washingtoner Artenschutzübereinkommen) la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres {f} [pol.] (CITES)

das Übereinkommen über Küstenmeere und Anschlusszonen {n} la convención sobre mares territoriales y zonas adyacentes {f}

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners