DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

233 similar results for TT-GVO
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Spanish

Abplättpulver {n} [techn.] el polvo termográfico {m} [técn.]

Abrasivmittel {n} [techn.] el abrasivo {m} [técn.]

Abrasivmittel {n} [techn.] el medio abrasivo {m} [técn.]

alle Mittel versuchen {v} teclear {v} (figurativo y coloquial)

als Gott verehren [relig.] (auch figürlich) endiosar {v} [relig.] (también figurativo)

anstatt etwas zu tun en lugar de hacer algo

Anwahlsteuerplatte {f} [electr.] el tablero de control selectivo de los circuitos de alta tensión {m} [electr.]

Attachment {n} [comp.] el archivo adjunto {m}

Attich {m} [bot.] (Sambucus ebulus) el yezgo {m} [bot.]

attraktiv {adj} [listen] corrongo {adj} [Cr.]

attraktiv {adj} [listen] jevo {adj} [Do.]

attraktiv [listen] atractivo

auf etwas klettern subir a algo

auf etwas setzen (auch auf etwas wetten) apostar por algo

auf etwas wetten (auch auf etwas setzen) apostar por algo

Aussteller-Remittent {m} [econ.] (Wechsel an eigene Order) el librador tomador {m} [econ.] (letra a cargo del propio girador)

Barrett-Ösophagus {m} [med.] (früher Endobrachyösophagus) el esófago de Barrett {m} [med.] (también síndrome de Barrett)

Begichtungseinrichtung {f} [techn.] (ttenwesen) el dispositivo cargador {m} [técn.]

über etwas Bericht erstatten informar sobre algo

Überkreuzschritt {m} (Tanz, Tango) la rabona {f} (danza, tango)

Bildungsstätte {f} [school.] el centro educacional {m} [edu.] (también centro educativo)

Bildungsstätte {f} [school.] el centro educativo {m} [edu.] (también centro educacional)

Bitterorangenbaum {m} [bot.] (Citrus aurantium, auch Pomeranzenbaum) el naranjo agrio {m} [bot.] (también amargo)

Blauforelle {f} [zool.] (Salmo trutta lacustris) la trucha de lago {f} [zool.]

Blausieb {n} [zool.] (Zeuzera pyrina) (Schmetterlinge)) el taladro amarillo del olivo {m} [zool.]

Brandschott {n} el cerramiento cortafuego {m} (también cortafuegos)

Brandschott {n} el cerramiento cortafuegos {m} (también cortafuego)

Brandschutzmanschette {f} [techn.] la abrazadera intumescente {f} [técn.] (protección contra el fuego)

Braunbrusttalegalla {n} [zool.] (Aepypodius bruijnii) el talégalo de la Waigeo {m} [zool.]

Brechmittel {n} [med.] (auch Emetikum, Vomitorium) el emético {m} [med.] (también vomitivo)

Brechmittel {n} [med.] (auch Emetikum, Vomitorium) el vomitivo {m} [med.] (también emético)

Brettspiel {n} el juego de tablas {m}

Brusttiefe {f} [textil.] el largo de hombro a la altura de los senos {m} [textil.]

das bromierte Flammschutzmittel {n} [chem.] [techn.] el material ignífugo bromado {m} [chem.] [técn.]

das erste Spiel des dritten Satzes gewinnen [sport] (Tennis) apuntarse el juego inicial del tercer set [sport.] (tenis)

das feinkörnige Strahlmittel {n} [techn.] el abrasivo de grano fino {m} [técn.]

das öffentliche Transportmittel {n} el transporte colectivo {m}

das gleichförmige Pulver {n} [techn.] (ttenwesen) el polvo de partículas uniformes {m} [técn.] (metalurgia)

das grobkörnige Strahlmittel {n} [techn.] el abrasivo de grano grueso {m} [técn.]

das Herz ausschütten [ugs.] volcar el talego [col.]

das krampflösende Mittel {n} [med.] (auch Antiepileptikum, Antiekonvulsivum) el anticonvulsivo {m} [med.] (también antiepiléptico)

das rhetorische Stilmittel {n} el recurso estilístico {m} (también recurso retórico, figura retórica, figura del discurso, recurso expresivo)

das rhetorische Stilmittel {n} el recurso expresivo {m} (también recurso retórico, figura retórica, recurso estilístico, figura del discurso)

das rhetorische Stilmittel {n} el recurso retórico {m} (también recurso estilístico, figura retórica, figura del discurso, recurso expresivo)

das rhetorische Stilmittel {n} la figura del discurso {f} (también recurso retórico, figura retórica, recurso estilístico, recurso expresivo)

das rhetorische Stilmittel {n} la figura retórica {f} (también recurso estilístico, recurso retórico, figura del discurso, recurso expresivo)

das scharfkantige Strahlmittel {n} [techn.] el abrasivo angular {m} [técn.]

das Spiel mit begrenzten Mitteln {n} [sport] (Tennis) el juego limitado {m} [sport.] (tenis)

der Antritt eines Amtes {m} la toma de posesión de un cargo {f}

der Ferntransport von Schlachtvieh {m} [agr.] (Lebensmittelindustrie) el transporte de largo recorrido de ganado destinado al sacrificio {m} [agr.] (industria alimenticia)

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners