DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
schweigen
Schweigen
Search for:
Mini search box
 

40 results for Schweigen
Word division: Schweiˇgen
Tip: You may adjust several search options.

 German  Spanish

Schweigen bewahren guardar silencio

schweigen [listen] callar

Schweigen gebieten {v} imponer silencio {v}

schweigen [listen] guardar silencio

Schweigen {n} el silencio

schweigen {v} [listen] callarse {v}

schweigen {v} [listen] estar callado {v}

schweigen wie ein Grab callar como un muerto

das beharrliche Schweigen {n} el mutismo {m}

das beredte Schweigen {n} [fig.] el silencio evocador {m} [fig.]

das Maul stopfen {v} (umgangssprachlich für zum Schweigen bringen) apabullar {v} [col.]

das plötzliche Schweigen {n} la reticencia {f}

das Schweigen der Verwaltung {n} [jur.] el silencio administrativo {m} [jur.] (también de la administración)

das Schweigen der Verwaltung {n} [jur.] el silencio de la administración {m} [jur.] (también administrativo)

das Schweigen des Gesetzes {n} [jur.] el silencio de la ley {m} [jur.] (también legal)

das Schweigen des Gesetzes {n} [jur.] el silencio legal {m} [jur.] (también de la ley)

das sture Schweigen {n} [fig.] la mudez {f} [fig.]

das verstockte Schweigen {n} el silencio obstinado {m}

ganz zu schweigen von por no hablar de

hartnäckig schweigen {v} encastillarse en el silencio {v}

in Schweigen verharren {v} obstinarse en un mutismo absoluto {v}

jemandem den Mund stopfen {v} (umgangssprachlich für zum Schweigen bringen) chafar {v} [fig.]

jemanden zum Schweigen bringen hacer callar a alguien

jemanden zum Schweigen bringen {v} chafar {v} [fig.]

jemanden zum Schweigen bringen {v} [fig.] arrollar {v} [fig.]

jemanden zum Schweigen bringen {v} [fig.] dar capote a alguien {v} [fig.]

lieber schweigen als etwas Böses sagen más vale callar que mal hablar

Reden ist Silber, Schweigen ist Gold a buen callar llaman Sancho

Reden ist Silber, Schweigen ist Gold en boca cerrada no entran moscas

Reden ist Silber, Schweigen ist Gold la palabra es plata y el silencio oro

sich in Schweigen hüllen [fig.] poner un candado a la boca [col.] [fig.] (también poner un candado a los labios)

sich in Schweigen hüllen [fig.] poner un candado a los labios [col.] [fig.] (también poner un candado a la boca)

sich in Schweigen hüllen quedarse callado

wie ein Grab schweigen ser una tumba

zerreißen hat seine Zeit, zunähen hat seine Zeit; schweigen hat seine Zeit, reden hat seine Zeit; [relig.] (Bibel, Prediger Salomon 3,7) un tiempo para rasgar, y un tiempo para coser; un tiempo para callar, y un tiempo para hablar; [relig.] (biblia, Eclesiastés 3,7)

zum Schweigen bringen callar

zum Schweigen bringen {v} acallar {v}

zum Schweigen bringen {v} adormecer {v} [fig.]

zum Schweigen bringen {v} apabullar {v} [col.]

zum Schweigen bringen {v} reducir al silencio {v}

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners