A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
143
similar
results for ATS-Stellen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
stellen
(
Dieb
)
atrapar
stellen
{v}
(
auf
dem
Boden
ab
stellen
)
asentar
{v}
ab
stellen
(
Motor
)
parar
ab
stellen
poner
ab
stellen
{v}
(
abhelfen
)
remediar
{v}
ab
stellen
{v}
(
auf
dem
Boden
ab
stellen
)
asentar
{v}
ab
stellen
{v}
(
parken
)
aparcar
{v}
als
abgedroschen
hin
stellen
{v}
banalizar
{v}
als
banal
hin
stellen
{v}
banalizar
{v}
als
Beispiel
hin
stellen
{v}
poner
de
ejemplo
{v}
als
Dolmetscher
be
stellen
{v}
[jur.]
habilitar
como
intérprete
{v}
[jur.]
anschließen
(
eine
Verbindung
her
stellen
)
comunicar
{v}
an
stellen
(
Arbeitsstelle
)
colocar
an
stellen
arrancar
an
stellen
(
beschäftigen
)
dar
trabajo
an
stellen
(
beschäftigen
)
emplear
an
stellen
(
Gerät
)
poner
an
stellen
(
Personal
)
contratar
{v}
an
stellen
{v}
(
anlehnen
)
apoyar
{v}
an
stellen
{v}
(
anzetteln
)
tramar
{v}
an
stellen
{v}
(
jemanden
für
eine
Beschäftigung
)
[econ.]
)
ubicar
{v}
(a
alguien
en
un
empleo
)
[econ.]
) [Ar.]) [Cu.]) [Hn.]) [Mx.]) [Uy.])
anstößige
Stellen
ausmerzen
{v}
(
aus
Büchern
oder
Schriften
)
expurgar
{v}
anstößige
Stellen
entfernen
{v}
(
aus
Büchern
oder
Schriften
)
expurgar
{v}
auf
Antrag
oder
von
Amts
wegen
eine
Zuwiderhandlung
fest
stellen
[jur.]
comprobar
tras
una
demanda
o
por
propia
iniciativa
que
hay
una
infracción
[jur.]
auf
eine
Frist
nach
Sicht
aus
stellen
{v}
[econ.]
(
Wechsel
)
girar
a
un
plazo
contado
desde
la
vista
{v}
[econ.]
auf
etwas
ab
stellen
{v}
atender
a
algo
{v}
ausmalen
(
vor
stellen
)
imaginar
ausrichten
{v}
(
ein
stellen
,
regulieren
)
ajustar
{v}
aus
stellen
(
ausschalten
)
apagar
aus
stellen
d
{adj}
expositor
{
adj
}
aus
stellen
exponer
aus
stellen
{v}
(
Dokument
)
expedir
{v}
aus
stellen
{v}
[jur.]
(
Ausweis
)
expedir
{v}
[jur.]
aus
stellen
{v}
[jur.]
(
Urkunde
)
emitir
{v}
[jur.]
aus
stellen
{v}
[jur.]
(
Urkunde
)
levantar
{v}
[jur.]
aus
stellen
{v}
(
Produkte
,
Waren
)
exhibir
{v}
aus
stellen
{v}
(
Scheck
,
Urkunde
)
librar
{v}
aus
stellen
{v}
(
Urkunde
)
estilar
{v}
aus
stellen
{v}
(
Urkunde
,
Scheck
,
Pass
)
extender
{v}
aus
stellen
(
Wechsel
)
girar
über
etwas
Vermutungen
an
stellen
conjeturar
acerca
de
algo
(también
conjeturar
sobre
algo
)
über
etwas
Vermutungen
an
stellen
conjeturar
sobre
algo
(también
conjeturar
acerca
de
algo
)
über
etwas
Vermutungen
an
stellen
hacer
conjeturas
sobre
algo
das
Wasser
ab
stellen
{v}
cortar
el
agua
{v}
den
Anschluss
her
stellen
[sport]
(
Ballspielarten
)
remontar
{v}
[sport.] (balón,
también
reducir
la
ventaja
)
die
Balken
des
Dachstuhls
als
Dreieck
auf
stellen
[arch.]
[constr.]
triangular
{v}
[arch.]
[constr.]
ein
amtliches
Schreiben
aus
stellen
librar
un
oficio
eine
Bescheinigung
aus
stellen
extender
un
certificado
eine
Bestätigung
aus
stellen
extender
un
certificado
eine
öffentliche
Urkunde
aus
stellen
{v}
[jur.]
otorgar
una
escritura
pública
{v}
[jur.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "ATS-Stellen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners