German | English | |
---|---|---|
Hohn {m}; Verhöhnung {f} | derision | |
Spott {m}; Spöttelei {f}; Spötterei {f}; Gespött {n}; Hohn {m}; Häme {f} [geh.] | mockery; ridicule | |
Hohn und Spott | mockery and ridicule | |
die Zielscheibe von Spott (und Häme) sein | to be an object of ridicule | |
jdn. dem Gespött der Öffentlichkeit preisgeben | to hold sb. up to public ridicule | |
Es klingt beinahe wie Spott. | It almost sounds like mockery. | |
Schmähen {n}; Schmähung {f}; Hohn {m} | contumely | |
Spott {m}; Hohn {m}; Spott und Hohn | scoff | |
Verspottung {f}; Hohn {m}; Karikatur {f} | travesty | |
ein Hohn auf die Gerechtigkeit | a travesty of justice | |
blank; pur; rein; schier [geh.]; bar [geh.] [selten] {adj} (in reinster Form) | sheer; pure; plain; arrant [dated] | |
blanker Hohn | sheer/pure mockery | |
die reine Wahrheit | the plain truth | |
aus reiner Bosheit | from sheer malice | |
Es war purer Zufall. | It was sheer/pure coincidence. | |
Das ist blanker Unsinn. | That is sheer/pure nonsense. | |
Dieses Argument ist reine Rhetorik. | This argument is pure / arrant rhetoric. |