BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbsAdjectives

 German  English

Bar {f}; Nachtlokal {n}; Nachtklub {m} bar; nightclub [listen]

Bars {pl}; Nachtlokale {pl}; Nachtklubs {pl} bars; nightclubs [listen]

Cocktaulbar {f} cocktail bar

Tiki-Bar (Cocktailbar mit karibischem Flair) tiki bar

Bar {n} (Einheit des Druckes) [phys.] [chem.] [techn.] [meteo.] bar (metric unit of pressure) [listen]

Millibar {n} millibar /mbar/

Schankwirtschaft {f}; Kneipe {f} [Dt.]; Bar {f}; Pub {m} [cook.] [listen] bar; public house [Br.]; pub [Br.]; saloon [Am.] [hist.] [listen] [listen]

Schankwirtschaften {pl}; Kneipen {pl}; Bars {pl}; Pubs {pl} bars; public houses; pubs; saloons [listen]

Musikkneipe {f} [Dt.]; Musikbar {f} live music bar; music bar; live music pub [Br.]; music pub [Br.]

letzte Einkehrmöglichkeit {f} [hist.] last chance saloon [Am.]

Er blieb in einer Kneipe hängen. He wound up in a pub.

Schanktisch {m}; Schanktheke {f} [Dt.]; Ausschanktheke {f} [Dt.]; Theke {f} [Dt.]; Tresen {m} [Dt.]; Bar {f}; Ausschank {m}; Ausschank {f} [Ös.]; Budel {f} [Ös.] [ugs.] bar counter; bar; counter [listen] [listen]

Schanktische {pl}; Schanktheken {pl}; Ausschanktheken {pl}; Theken {pl}; Tresen {pl}; Bars {pl}; Ausschänke {pl}; Budel {pl} bar counters; bars; counters [listen]

an der Bar stehen to be standing at the bar / at the counter

bar {adj} [fin.] cash [listen]

bar zahlen; bar bezahlen to pay cash; to pay cash down [coll.]; to pay spot cash [coll.]

gegen bar cash down

Nur gegen Barzahlung Cash only.

blank; pur; rein; schier [geh.]; bar [geh.] [selten] {adj} (in reinster Form) [listen] sheer; pure; plain; arrant [dated] [listen] [listen] [listen]

blanker Hohn sheer/pure mockery [listen]

die reine Wahrheit the plain truth

aus reiner Bosheit from sheer malice

Es war purer Zufall. It was sheer/pure coincidence.

Das ist blanker Unsinn. That is sheer/pure nonsense.

Dieses Argument ist reine Rhetorik. This argument is pure / arrant rhetoric.

alleinig; bar; bloß {adj} [listen] bare [listen]

barer Unsinn utter nonsense

Bar {f} (im Hotel, Restaurant, auf dem Flughafen) [cook.] cocktail lounge (within a hotel, restaurant, airport)

einer Sache beraubt; bar einer Sache [geh.] {adj} bereft of sth.

jeder Hoffnung beraubt bereft of hope

bar jeder Vernunft bereft of reason

frei (von etw.); bar [geh.] {prp; +Gen.} [listen] devoid (of sth.) [listen]

bar jeder Vernunft devoid of all reason

ohne etw. sein to be devoid of sth.

Barista {m} (Barkeeper in einer Espressobar) barista (coffee bar keeper)

als Barkeeper arbeiten {vi} to bartend; to tend bar [Am.]

Barmädchen {n} bar maid

Barrenholm {m}; Holm {m} [sport] bar [listen]

Barrierespringen {n} (Springreiten) [sport] six bar jumping (showjumping)

Eisenbarren {m} bar iron

Hausbar {f} house bar

Hotelbar {f} hotel bar

Kellerbar {f} basement bar

Strichkode/Strichcode {m}; Balkenkode/Balkencode {m}; Streifenkode/Streifencode {m}; Barcode {m} [comp.] bar code, barcode

abschließbar [Dt.]; abschliessbar [Schw.]; zuschließbar [Dt.]; absperrbar [Bayr.] [Ös.]; versperrbar [Ös.] (oft fälschlich: verschließbar) {adj} lockable

essbar; genießbar {adj} [cook.] eatable; edible; fit-to-eat; comestible [formal] [humor.] [listen]

noch genießbar sein to be still fit to eat

gießbar {adj} (Gießerei) [techn.] castable (foundry)

integrierbar; einbeziehbar; einschließbar {adj} includable

messbar; meßbar [alt] {adj} measurable; mensurable; mensural

schweißbar {adj} [techn.] weldable

schwimmfähig; flößbar {adj} floatable

ungenießbar; nicht essbar {adj} [cook.] uneatable; inedible

ungenießbar {adj} (Geschmack) unenjoyable

unzerreißbar {adj} tearproof

verschließbar {adj} closable

verschließbarer Deckel closable lid

wiederverschließbar {adj} re-closable

wiederverschließbare Tube re-closable tube

wiederverschließbar {adj} resealable

zerreißbar {adj} tearable

von Hand (ab)reißbar hand-tearable

Barre {f} [geol.] bar; barrier ridge [listen]

Barrentheorie {f} [geol.] bar theory

Abseiher {m}; Barsieb {n} [cook.] bar strainer; cocktail strainer; strainer

Abseiher {pl}; Barsiebe {pl} bar strainers; cocktail strainers; strainers

Barzahlung {f}; Kasse {f} [econ.] [listen] cash [listen]

(sofort) netto Kasse (prompt) net cash

Kasse vor Lieferung cash before delivery /c.b.d./

bar gegen Versandpapiere; Kasse gegen Dokumente cash against documents /c.a.d./; documents against payments (D/P)

(regelmäßiger) Besucher {m} (einer Örtlichkeit/Veranstaltung); -gänger {m}; -geher {m} (in Zusammensetzungen) [soc.] [listen] (regular) attender [Br.]; (regular) attendee [Am.] (of an event); -goer (of a place/an event) (in compounds)

Besucher {pl}; -gänger {pl}; -geher {pl} [listen] attenders; attendees; -goers [listen]

(regelmäßiger) Besucher von Pferderennen (regular) attender at horse races; race goer [Br.]; race-goer [Br.]

Diskobesucher {m}; Diskogänger {m}; Diskogeher {m}; Clubbesucher {m} disco-goer; discogoer [Am.]; club-goer; clubgoer [Am.]; clubber

Festbesucher {m}; Partybesucher {m}; Partygänger {m}; Partygeher {m} party goer; party-goer; partygoer [Am.]; partier [coll.]

Festspielbesucher {m}; Festivalbesucher {m} festival goer; festival-goer; festivalgoer [Am.]; festival attender [Br.]; festival attendee [Am.]

Galeriebesucher {m}; Galeriegänger {m}; Galeriegeher {m} gallery goer; gallery-goer; gallerygoer [Am.]

Karnevalsbesucher {m}; Karnevalbesucher {m}; Karnevalgänger {m}; Karnevalist {m} carnival goer; carnival-goer; carnivalgoer [Am.]; carnival reveller

Kinobesucher {m}; Kinobesucherin {f}; Kinogänger {m}; Kinogeher {m} cinema goer [Br.]; cinema-goer [Br.]; film goer [Br.]; film-goer [Br.]; moviegoer [Am.]

(regelmäßiger) Kirchenbesucher {m}; Gottesdienstbesucher {m}; Messbesucher {m}; Kirchgänger {m} [geh.]; Kirchengänger {m} [geh.] [selten] church goer; church-goer; churchgoer [Am.]; Mass goer; (regular) attender at church [Br.]; attender of church services [Br.]; church attender [Br.]; church attendee [Am.]; worshipper [Br.]; worshiper [Am.]

Konzertbesucher {m}; Konzertgeher {m}; Konzertgänger {m} concert goer; concert-goer; concertgoer [Am.]; concert attender [Br.]; concert attendee [Am.]

Lokalbesucher {m}; Barbesucher {m}; Kneipenbesucher {m} bar goer; bar-goer; bargoer [Am.]; pub goer [Br.]; pub-goer [Br.]

Lokalbesucher {m}; Restaurantbesucher {m}; Restaurantgänger {m}; Restaurantgeher {m} restaurant goer; restaurant-goer; restaurantgoer [Am.]

Matineebesucher {m}; Matineegänger {m} matinée goer; matinée-goer; matinéegoer [Am.]

Messebesucher {m}; Messegänger {m}; Messegeher {m} fair goer; fair-goer; fairgoer [Am.]; trade show attendee [Am.]

Moscheebesucher {m}; Moscheegänger {m}; Moscheengänger {m} [selten] mosque goer; mosque-goer; mosquegoer [Am.]

Nichtkirchengänger {m} non-church goer; non-churchgoer [Am.]

Opernbesucher {m}; Operngänger {m}; Operngeher {m} opera goer; opera-goer; operagoer [Am.]

Strandbesucher {m}; Strandgeher {m}; Strandgänger {m} beach goer; beach-goes; beachgoer [Am.]

Tiergartenbesucher {m}; Zoobesucher {m} zoo goer; zoo-goer; zoogoer [Am.]

Theaterbesucher {m}; Theatergänger {m}; Theatergeher {m} theatre goer [Br.]; theatre-goer [Br.]; play goer [Br.]; play-goer [Br.]; theatergoer [Am.]; playgoer [Am.]

Cocktailmessbecher {m}; Barmaß {n} cocktail measuring cup; measuring jigger cup; cocktail jigger; bar jigger

Cocktailmessbecher {pl}; Barmaße {pl} cocktail measuring cups; measuring jigger cups; cocktail jiggers; bar jiggers

Espressobar {f} [cook.] espresso bar

Espressobars {pl} espresso bars

Gerichtsstand {m} [jur.] place of jurisdiction

ausschließlicher Gerichtsstand exclusive jurisdiction

deutscher Gerichtsstand jurisdiction of German courts; German jurisdiction

Gerichtsstand des Erfüllungsorts jurisdiction at the place of performance

Gerichtsstand bei Nachlasssachen jurisdiction in probate cases

Gerichtsstand der unerlaubten Handlung forum delicti; forum rei gestae

Gerichtsstand des Wohnsitzes forum domicilii

nicht ausschließlicher Gerichtsstand concurrent jurisdiction

einen Gerichtsstand durch Vereinbarung ausschließen to bar the jurisdiction of a court by agreement

Gerichtsstand ist ... The place of jurisdiction shall be ...

Goldbarren {m} gold ingot; gold bar; ingot/bar of gold

Goldbarren {pl} gold ingots; gold bars; ingots/bars of gold

Hocker {m}; Stockerl {n} [Ös.]; Tabourettli {n} [Schw.] stool [listen]

Hocker {pl}; Stockerln {pl}; Tabourettli {pl} stools

Arbeitshocker {m} working stool

Badezimmerhocker {m} bathroom stool

Barhocker {m} bar stool

Klavierhocker {m}; Klavierbank {f}; Klavierstockerl {n} (oft fälschlich: Klavierstuhl) piano stool; music stool

Tritthocker {m}; Hocker mit Tritt step stool

Tritthocker auf Rollen; Elefantenfuß {m} [ugs.] rolling step stool

Imbiss {m}; Snack {m}; kleine Zwischenmahlzeit {f}; Jause {f} [Ös.] [cook.] snack; bite to eat; munchie [Am.] [Austr.] [listen]

einen Happen essen; eine Kleinigkeit zu sich nehmen to have a snack; to snack [listen]

Getränke und kleine Speisen werden an der Bar serviert. Drinks and light snacks are served at the bar.

Mehrbetrag {m}; Überschuss {m} [fin.] surplus [listen]

Mehrbeträge {pl}; Überschüsse {pl} surpluses

Barüberschüsse {pl} a cash surplus

einen Überschuss aufweisen to show a surplus

Personenwaggon {m}; Personenwagen {m}; Reisezugwagen {m} (Bahn) passenger carriage [Br.]; passenger coach [Br.]; passenger railcar [Am.]; passenger car [Am.] (railway)

Personenwaggons {pl}; Personenwagen {pl}; Reisezugwagen {pl} passenger carriages; passenger coaches; passenger railcars; passenger cars

Abteilwagen {m} compartment coach [Br.]; compartment car [Am.]

Barwaggon {m}; Barwagen {m} bar coach [Br.]; railroad bar car [Am.]

Bedarfswaggon {m}; Bedarfsreisezugwagen {m} optional coach [Br.]; optional car [Am.]

Dienstwagen {m}; Dienstreisezugwagen {m}; Bahndienstwagen {m} service coach [Br.]; service railcar [Am.]

Doppelstockwagen {m}; Doppelstöcker {m} [ugs.]; Dosto [ugs.]; Doppeldecker {m} [ugs.] doubledeck coach [Br.]; double-decker [Br.]; bilevel car [Am.]

gemischtklassiger Personenwaggon; gemischtklassiger Reisezugwagen composite coach [Br.]; composite car [Am.]

Großraumwaggon {m}; Großraumwagen {m}; Reisezugwagen {m} mit Mittelgang coach [Br.] / car [Am.] with centre aisle / gangway [Br.], coach [Br.] / car [Am.] with open aisle / gangway [Br.]; centre aisle coach [Br.] / car [Am.]; centre gangway coach [Br.] / car [Am.]; open aisle coach [Br.] / car [Am.]; open gangway coach [Br.] / car [Am.]

Kurswagen {m}; durchgehender Wagen; durchlaufender Wagen; direkter Wagen [Schw.] through carriage [Br.]; through coach [Br.]; through car [Am.]; direct car [Am.]

Mehrzweck-Reisezugwagen {m} all-purpose coach [Br.]; all-purpose railcar [Am.]

Reisezugwagen erster Klasse; Wagen 1. Klasse; Erste-Klasse-Waggon {m} first-class coach [Br.]; first-class railcar [Am.]

Vergnügungswaggon {m}; Bar-Gesellschaftswagen {m}; Treffwagen {m} [Dt.] lounge coach [Br.]; lounge car [Am.]

Personenwaggon mit rollstuhlgeignetem Einstieg; rollstuhlgerechter Reisezugwagen; barrierefreier Wagen passenger coach [Br.] / railroad car [Am.] with easy access for handicapped people

Personenwaggon mit röhrenförmigem Aufbau; Reisezugwagen in Röhrenbauweise coach [Br.] / car [Am.] with integral body; integral-bodied coach [Br.]; integral-bodied railcar [Am.]

Personenwaggon mit Seitengang; Reisezugwagen mit Seitengang side-corridor coach [Br.]; side-corridor car [Am.]

Waggon mit Aussichtskanzel / Aussichtsabteil {n}; Aussichtswagen {m}; Panoramawagen {m} observation coach [Br.]; dome car [Am.]

Waggon ohne Reservierung; Kreuzwagen {m} unreservable coach [Br.]; unreservable car [Am.]

Schwulenbar {f}; Schwulenlokal {n} [ugs.] gay bar

Schwulenbars {pl}; Schwulenlokale {pl} gay bars

Sektbar {f}; Cüplibar {f} [Schw.] [cook.] champagne bar

Sektbars {pl}; Cüplibars {pl} champagne bars

Silberbarren {m} silver ingot; silver bar; ingot/bar of silver

Silberbarren {pl} silver ingots; silver bars; ingots/bars of silver

More results >>>