DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

184 results for Oro
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 Spanish  German

oro viejo {adj} (color) altgold {adj} (Farbe)

oro viejo {adj} altgoldfarben {adj}

el oro viejo {m} Altgold {n}

el oro en lingotes {m} Barrengold {n} (auch Gold in Barren)

el oro batido {f} Blattgold {n}

el oro en hojas {f} Blattgold {n}

el pan de oro {m} Blattgold {n}

la hoja de oro {f} Blattgold {n}

el eneldo de oro {m} [bot.] Bärmutterkraut {n} [bot.] (Meum athamanticum, auch Bärwurz)

prometer el oro y el moro das Blaue vom Himmel herunter versprechen

los esposos que celebran sus bodas de oro {m.pl} das goldene Jubelpaar {n}

adorar al becerro de oro [relig.] (también figurativo) das Goldene Kalb anbeten [relig.] (auch figürlich)

el Becerro de Oro {m} [relig.] das Goldene Kalb {n} [relig.]

el vellocino de oro {m} das Goldene Vlies {n}

la edad de oro {f} das Goldene Zeitalter {n}

el siglo de oro {m} das Goldene Zeitalter {n} (Spanien im 16. Jahrhundert)

el gol de oro {m} [sport.] (fútbol) das Golden Goal {n} [sport] (Fußball)

el oro en lingotes {m} das Gold in Barren {n} (auch Barrengold)

la vara de oro {f} [bot.] das Heidnisch Wundkraut {n} [bot.] (Solidago virga-aurea)

el oro musivo {m} (metalurgía, bisulfuro de estaño, colorante) das mosaische Gold {n} (Metallurgie, Zinndisulfid, goldener Farbstoff)

el oro cochano {f} [Ve.] das pure Gold {n}

el oro negro {m} (petróleo) [fig.]) das Schwarze Gold {n} (Erdöl) [fig.])

poner broche de oro a algo das Tüpfchen aufs i setzen

poner broche de oro a algo das Tüpfelchen aufs i setzen

adorar al becerro de oro [fig.] dem Mamon dienen [fig.]

matar la gallina de los huevos de oro den goldenen Esel schlachten

el pico de oro {m} [fig.] der ausgezeichnete Redner {m} [fig.]

la seta de aguja de oro {f} [myc.] der Gemeine Samtfußrübling {m} [myc.] (Flammulina velutipes)

el botón de oro {m} [bot.] (también ranúnculo de prado, bugalla) der Kriechende Hahnenfuß {m} [bot.] (Ranunculus repens)

el cierre de oro der krönende Abschluss

la Orden del Vello de Oro {f} (Orden de caballeros) der Orden vom Goldenen Vlies {m} (Ritterorden)

el botón de oro {m} [bot.] der Scharfe Hahnenfuß {m} [bot.] (Ranunculus acer)

la adoración del becerro de oro {f} [relig.] (también figurativo) der Tanz ums Goldene Kalb {m} [relig.] (auch figürlich)

la vara de oro {f} [bot.] die Echte Goldrute {f} [bot.] (Solidago virga-aurea)

la extracción electrolítico de oro {f} [técn.] [chem.] die elektrolytische Goldgewinnung {f} [techn.] [chem.]

la Bula de Oro {f} [hist.] die Goldene Bulle {f} [hist.]

las bodas de oro {f.pl} die Goldene Hochzeit {f} (nach 50 Jahren)

la tabaquera de oro {f} die goldene Tabaksdose {f}

la vellorita de oro {f} [bot.] die Hohe Primel {f} [bot.] (Primula veris)

la vellorita de oro {f} [bot.] die Hohe Schlüsselblume {f} [bot.] (Primula veris)

la vara de oro {f} [bot.] die Wilde Goldrute {f} [bot.] (Solidago virga-aurea)

el manto de oro {m} [zool.] (Mariposas) Dukatenfalter {m} [zool.] (Heodes virgaureae)

con respaldo en oro {adj} durch Gold gedeckt {adj}

poner broche de oro a algo einer Sache ein Glanzlicht aufsetzen

tener el pico de oro {v} ein guter Redner sein {m} [ugs.]

tener el pico de oro {v} [fig.] ein tolles Mundwerk haben {m} [fig.]

no es oro todo lo que reluce es ist nicht alles Gold, was glänzt

no todo lo que brilla es oro es ist nicht alles Gold, was glänzt

no todo lo que reluce es oro es ist nicht alles Gold, was glänzt

poner broche de oro a algo etwas krönen

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners