DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

69 similar results for zura ten
Search single words: zura · ten
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 Spanish  German

retener en prenda als Pfand zurückbehalten

ateniense {adj} Athener {adj} (zu Athen gehörig)

el asistente durante el plazo de prueba {m} Bewährungshelfer {m}

no conseguir devolver el saque [sport.] (tenis) den Aufschlag nicht zurückzuspielen können [sport] (Tennis)

el teniente de fragata {m} [mil.] (marina de guerra) der Oberleutnant zur See {m} [mil.] (Kriegsmarine)

el camino hacia el infierno esta lleno de buenas intenciones der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert

el camino hacia el infierno está empedrado de buenas intenciones der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert

atenazar {v} (también atenacear) die Zähne zusammenbeißen {v}

tener la cabeza dura einen harten Kopf haben

tener la cabeza dura [fig.] einen harten Schädel haben [fig.]

ostentar algo etwas zur Schau stellen

asistencial {adj} Fürsorge- (in Zusammensetzungen)

la retención {f} Gesperre {n} (veraltet für Zuhaltung)

tener gran auditorio großen Zulauf haben (Redner)

tener mucha clientela {v} großen Zulauf haben {v}

tener numerosa clientela {v} großen Zulauf haben {v}

tener un buen concepto de alguien jemandem viel zutrauen

de potencia [técn.] Leistungs- [techn.] (in Zusammensetzungen)

abstenerse de alguna cosa mit etwas zurückhalten

entenderse con alguien mit jemandem zurechtkommen {v}

asistencial {adj} Pflege- (in Zusammensetzungen)

tentativo {adj} Probier- (in Zusammensetzungen)

la retención {f} Retention {f} (auch Zurückhalten)

la duración {f} [jur.] (patente) Schutzdauer {f} [jur.] (Patent)

no poder contener las lágrimas seine Tränen nicht zurückhalten können

tener preparada una excusa sich eine Ausrede zurechtlegen

mantenerse reservado sich zurückhalten

contenerse {v} sich zurückhalten {v}

tener buen saque tüchtig zulangen

tenístico {adj} [sport.] Tennis- [sport] (in Zusammensetzungen)

tentativo {adj} Test- (in Zusammensetzungen)

tentativo {adj} Versuchs- (in Zusammensetzungen)

de consistencia dura {f} von harter Beschaffenheit

mantener cerrado zuhalten

tener cerrado zuhalten

tener tapado zuhalten

a la atención de zuhanden von [Schw.] [Ös.] (zu Händen von)

retener zurückbehalten

mantenerse alejado de zurückbleiben

tener permiso para regresar zurückdürfen

tener su origen en {v} zurückgehen auf {v}

el dimitente {m} Zurückgetretene {m}

retentivo {adj} zurückhaltend {adj} [listen]

detener [listen] zurückhalten [listen]

retenido zurückhaltend [listen]

contener {v} [listen] zurückhalten (Gefühle, Tränen) [listen]

la retención {f} Zurückhalten {n}

retener zurückhalten [listen]

tener que regresar zurückmüssen

tener que volver zurückmüssen

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners