A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
15 results for granulate
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
Bei
den
Verkäufen
auf
dem
Exportmarkt
handelt
es
sich
hauptsächlich
um
Granulate
in
großen
Säcken
,
deren
Preise
weit
unter
denen
der
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
verkauften
Ware
(v. a.
Tabletten
)
liegen
. [EU]
Los
productos
exportados
son
fundamentalmente
gránulos
envasados
en
grandes
sacos
cuyo
precio
es
muy
inferior
al
del
producto
vendido
en
el
mercado
comunitario
,
es
decir
,
tabletas
principalmente
.
Blöcke
von
unregelmäßiger
Form
,
Brocken
,
Krümel
,
Pulver
(
einschließlich
Formmassen
),
Granulate
,
Flocken
und
ähnliche
lose
Formen
. [EU]
Bloques
irregulares
,
trozos
,
grumos
,
polvo
(incluido
el
polvo
para
moldear
),
gránulos
,
copos
y
masas
no
coherentes
similares
.
Die
Benetzbarkeit
fester
Zubereitungen
,
die
vor
Gebrauch
verdünnt
werden
(z. B.
wasserdispergierbare
Pulver
und
wasserdispergierbare
Granulate
),
muss
nach
der
CIPAC-Methode
MT
53
.3
bestimmt
und
angegeben
werden
. [EU]
Se
determinará
y
señalará
con
arreglo
al
método
CICAP
MT
53
.3
la
mojabilidad
de
los
preparados
sólidos
que
se
diluyan
para
su
utilización
(por
ejemplo
,
polvos
mojables
y
gránulos
dispersables
en
agua
).
Die
Benetzbarkeit
von
festen
Zubereitungen
,
die
vor
Gebrauch
verdünnt
werden
(z. B.
wasserdispergierbare
Pulver
,
wasserlösliche
Pulver
,
wasserlösliche
Granulate
und
wasserdispergierbare
Granulate
),
muss
nach
der
CIPAC-Methode
MT
53
.3
bestimmt
und
angegeben
werden
. [EU]
La
humectabilidad
de
los
preparados
sólidos
que
se
diluyan
para
su
utilización
(por
ejemplo
,
polvos
mojables
,
polvos
hidrosolubles
,
gránulos
hidrosolubles
y
gránulos
dispersables
en
agua
)
deberá
determinarse
e
indicarse
con
arreglo
al
método
CICAP
MT
53
.3.
Die
Dispersionsspontaneität
wasserdispergierbarer
Mittel
(z. B.
Suspensionskonzentrate
und
wasserdispergierbare
Granulate
)
ist
nach
der
zutreffenden
CIPAC-Methode
MT
160
oder
174
zu
bestimmen
und
anzugeben
. [EU]
Se
determinará
y
señalará
con
arreglo
a
los
métodos
CICAP
MT
160
o
MT
174
,
según
proceda
,
la
espontaneidad
de
la
dispersión
de
los
productos
dispersables
en
agua
(por
ejemplo
,
concentrados
en
suspensión
y
gránulos
dispersables
en
agua
).
Die
Korngrößenverteilung
von
Granulate
n
ist
nach
der
CIPAC-Methode
MT
58
.3,
die
der
wasserdispergierbaren
Granulate
nach
der
CIPAC-Methode
MT
170
zu
bestimmen
und
mitzuteilen
. [EU]
Deberá
determinarse
e
indicarse
la
gama
de
tamaños
nominales
de
los
gránulos
de
aplicación
directa
,
con
arreglo
al
método
CICAP
MT
58
.3, y
de
los
gránulos
dispersables
en
agua
,
con
arreglo
al
método
CICAP
MT
170
.
Die
Suspendierbarkeit
wasserdispergierbarer
Mittel
(z. B.
wasserdispergierbare
Pulver
,
wasserdispergierbare
Granulate
,
Suspensionskonzentrate
)
ist
nach
der
zutreffenden
CIPAC-Methode
MT
15
,
MT
161
bzw
.
MT
168
zu
bestimmen
und
anzugeben
. [EU]
Se
determinará
y
señalará
con
arreglo
a
los
métodos
CICAP
MT
15
,
MT
161
o
MT
168
,
según
proceda
,
la
suspensibilidad
de
los
productos
dispersables
en
agua
(por
ejemplo
,
polvos
mojables
,
gránulos
dispersables
en
agua
o
concentrados
en
suspensión
).
Ein
Verband
von
Verwendern/Einführern
(
European
Fluoropolymer
FAIR
Trade
Association
,
nachstehend
"EFFTA"
abgekürzt
)
und
ein
Ausführerverband
erhoben
Einwände
gegen
die
vorläufige
Schlussfolgerung
,
dass
alle
PTFE-
Granulate
eine
einzige
Ware
sind
. [EU]
Una
organización
de
usuarios/importadores
(European
Fluoropolymer
FAIR
Trade
Association
o
EFFTA
) y
una
asociación
de
exportadores
pusieron
objeciones
frente
a
las
conclusiones
provisionales
según
las
cuales
todo
el
PTFE
granular
constituye
un
mismo
producto
.
Es
sollte
darin
präzisiert
werden
,
dass
die
Prüfmethoden
für
Ammoniumnitratdünger
in
unterschiedlichen
Formen
(
Prills
und
Granulate
)
verwendet
werden
können
. [EU]
Debe
aclararse
que
los
métodos
de
análisis
pueden
utilizarse
con
las
distintas
formas
de
abonos
a
base
de
nitrato
amónico
(perlados o
granulados
).
Korngrößenverteilung
(
Stäubemittel
und
wasserdispergierbare
Pulver
,
Granulate
),
Staub-/Feinanteil
(
Granulate
),
Abrieb
und
Bruchfestigkeit
(
Granulate
) [EU]
Granulometría
(polvos
espolvoreables
y
mojables
,
gránulos
),
contenido
de
polvos
o
finos
(gránulos),
resistencia
al
desgaste
y
friabilidad
(gránulos)
(
Sacox
120
microGranulat
) [EU]
(Sacox
120
micro-
Granulate
)
Selbst
innerhalb
dieses
Loses
erfüllten
alle
PTFE-
Granulate
die
von
der
Norm
vorgegebenen
Spezifikationen
. [EU]
Aun
dentro
de
este
lote
,
todo
el
PTFE
granular
objeto
de
análisis
cumplía
las
especificaciones
necesarias
para
el
cumplimiento
de
la
norma
,
pese
a
existir
variaciones
en
sus
especificaciones
técnicas
.
unregelmäßige
Blöcke
,
Stücke
,
Ballen
,
Pulver
,
Granulate
,
Krümel
und
ähnliche
lose
Formen
. [EU]
bloques
irregulares
,
trozos
,
balas
,
polvo
,
gránulos
,
migas
y
masas
no
coherentes
similares
.
Weiße
bzw
.
leicht
gelbliche
hygroskopische
Granulate
[EU]
Gránulos
blancos
o
ligeramente
amarillos
,
delicuescentes
Weiße
,
geruchlose
,
kristalline
Granulate
bzw
.
weißes
bis
fast
weißes
Pulver
,
leicht
hygroskopisch
[EU]
Gránulos
cristalinos
,
blancos
,
inodoros
, o
polvo
blanco
o
casi
blanco
,
ligeramente
higroscópico
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "granulate":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners