DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

75 similar results for Aus-rinnen
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  Spanish

aus dem Bett springen saltar de la cama

aus dem Gleichgewicht bringen sacar del equilibrio

aus dem Gleichgewicht bringen {v} desequilibrar {v}

aus dem Häuschen bringen [ugs.] [fig.] rebotar {v} [col.]

aus dem Lot bringen desplomar {v}

aus dem Takt bringen {v} [fig.] descentrar {v}

aus der Fassung bringen [fig.] abombar {v}

aus der Fassung bringen [fig.] atolondrar {v}

aus der Fassung bringen [fig.] aturdir {v}

aus der Fassung bringen sacar de quicio

aus der Fassung bringen {v} amotinar {v}

aus der Fassung bringen {v} atarantar {v}

aus der Fassung bringen {v} atarugar {v}

aus der Fassung bringen {v} desarzonar {v} [fig.]

aus der Fassung bringen {v} desconcertar {v}

aus der Fassung bringen {v} [fig.] asarear {v} [Ni.]

aus der Fassung bringen {v} turbar {v}

aus der Form bringen {v} deformar {v}

aus einem Glas trinken beber en un vaso

aus etwas entspringen {v} fundarse en algo {v}

aus Leibeskräften {adv} (beim Ringen) a brazo partido {adv}

ausbügeln {v} [fig.] (in Ordnung bringen) arreglar {v}

ausbügeln {v} [fig.] (in Ordnung bringen) enmendar {v}

ausbrechen {v} (plötzlich beginnen, Krankheit, Feuer) [listen] declararse {v} (manifestarse, enfermedad, incendio)

ausbrennen {v} (Feuer) [fig.]) consumirse {v}

ausbringen {v} (ein Fischnetz) lanzar {v} [listen]

Ausbruch {m} (Zerspringen, Explosion) la explosión {f}

Auseinanderbringen {n} [fig.] la división {f} [fig.]

Ausgussrinne {f} el canal de colada {m}

austrennen {v} [textil.] (Futter) descoser {v} [textil.] (forro)

austrinken {v} apurar {v} (acabar una bebida)

austrinken {v} echar al coleto [col.]

auswringen {v} torcer {v}

auswringen {v} (Wäsche, Schwamm) escurrir {v}

das Ausbringen des Düngers {n} el reparto de estiércol {m}

den Dünger ausbringen {v} repartir el estiércol {v}

der hinten aufgeschürzte Rock {m} [textil.] (der Bäuerinnen) el refajo {m} [textil.] (también zagalejo)

der hinten aufgeschürzte Rock {m} [textil.] (der Bäuerinnen) el zagalejo {m} [textil.] (también refajo)

die Ausführung beginnen {v} [jur.] dar comienzo a la ejecución {v} [jur.]

die Hände ringen {v} (aus Verzweiflung) cruzar las manos {v}

die Hände ringen {v} (aus Verzweiflung) torcer las manos {v}

direkt aus der Flasche trinken {v} beber a morro {v} [col.]

eine Auseinandersetzung beginnen entrar en conflicto

einen Trinkspruch auf jemanden ausbringen {n} echar un brindis a alguien {m}

einen Trinkspruch ausbringen {v} brindar {v}

Einstieg {m} (z. B. Eindringen durch ein offenes Fenster in ein Haus) [listen] el escalo {m}

entrinnen {v} [techn.] (aus einem Leck) escaparse {v}

etwas austrinken beberse algo

etwas zum Ausdruck bringen expresar algo

für jemanden einspringen [fig.] (vertreten, aushelfen) reemplazar a alguien

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners