A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for vulneró
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Auf
alle
Fälle
hat
die
Kommission
dadurch
gegen
den
Grundsatz
des
Vertrauensschutzes
und
der
Rechtssicherheit
verstoßen
,
dass
sie
eine
unangemessen
lange
Frist
nach
Eröffnung
ihres
Prüfverfahrens
in
Bezug
auf
die
Regelung
verstreichen
ließ
. [EU]
En
cualquier
caso
,
la
Comisión
vulneró
los
principios
de
confianza
legítima
y
de
seguridad
jurídica
al
permitir
que
transcurriera
un
período
excesivamente
largo
después
de
iniciar
su
investigación
sobre
la
normativa
.
Außerdem
betonen
die
französischen
Behörden
,
dass
die
Stilllegungsprämie
weder
die
Mechanismen
der
gemeinsamen
Marktorganisation
für
Wein
beeinträchtigt
noch
Störungen
des
Marktes
hervorgerufen
hat
. [EU]
Por
otro
lado
,
las
autoridades
francesas
afirman
que
la
prima
de
paralización
no
vulneró
los
mecanismos
de
la
OCM
vitivinícola
pues
no
ocasionó
perturbaciones
en
el
mercado
.
Dieses
Gerichtsverfahren
stellte
einen
klaren
Verstoß
gegen
die
Strafprozessordnung
dar
. [EU]
Este
juicio
vulneró
claramente
el
Código
de
Procedimiento
Penal
.
Dieses
Gerichtsverfahren
stellte
einen
klaren
Verstoß
gegen
die
Strafprozessordnung
dar
. [EU]
Este
juicio
vulneró
claramente
la
Ley
de
enjuiciamiento
criminal
.
Es
wird
daher
die
Auffassung
vertreten
,
dass
das
Recht
der
Parteien
auf
Interessenverteidigung
nicht
verletzt
wurde
. [EU]
En
tales
circunstancias
,
se
considera
que
no
se
vulneró
el
derecho
de
defensa
de
las
partes
.
In
dem
als
Präzedenzfall
vorgebrachten
Fall
verstieß
das
Unternehmen
gegen
die
ursprüngliche
Verpflichtung
,
weil
es
den
Bericht
nicht
fristgerecht
vorgelegt
hatte
. [EU]
En
el
caso
invocado
como
precedente
la
empresa
vulneró
el
compromiso
original
al
no
haber
presentado
a
tiempo
su
informe
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vulneró":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners