DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

140 results for pe
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  Spanish

ab) Gesellschaften rumänischen Rechts mit der Bezeichnung: "societă;ți pe acț;iuni", "societă;ți în comandită; pe acț;iuni", "societă;ți cu ;spundere limitată;" [EU] ab) las sociedades de derecho rumano denominadas: "societă;ți pe acț;iuni", "societă;ți în comandită; pe acț;iuni", "societă;ți cu ;spundere limitată;".»

Abkürzungen: "T" = tetra; "Pe" = penta; "Hx" = hexa; "Hp" = hepta; "O" = octa; "CDD" = Chlordibenzodioxin; "CDF" = Chlorodibenzofuran; "CB" = Chlorbiphenyl." [EU] Abreviaturas empleadas: "T" = tetra; "Pe" = penta; "Hx" = hexa; "Hp" = hepta; "O" = octo; "CDD" = clorodibenzodioxina; "CDF" = clorodibenzofurano; "CB" = clorobifenilo.»;

Ambalajul trebuie deschis în aer liber ș;i pe vreme uscată;!" [EU] Ambalajul trebuie deschis în aer liber ș;i pe vreme uscată;!»

Angenommen auf der Sitzung am 12. Oktober 2006, Teil 2 Vorläufige Ausgabe, P-6 TA PROV(2006) 10-12. PE 378/421, S. 69. [EU] Texto aprobado en la sesión de 12 de octubre de 2006, parte 2, edición provisional, P-6 TA PROV(2006) 10-12, PE 378/421, p. 69.

auf Rumänisch "carne formată;" und "carne de peș;te formată;" [EU] en rumano «carne formată;» y «carne de peș;te formată

bei einem Motor mit Drehzahlregelung und Pe(d) ; 5 kW beträgt Cc = 1,04, [EU] para un motor con mando de regulación de velocidad y Ped ; 5 kW, entonces Cc = 1,04

bei einem Motor mit Drehzahlregelung und Pe(d) < 5 kW beträgt Cc = ; 0,03 ln(Pe(d)) + 1,088. [EU] para un motor con mando de regulación de velocidad y Ped < 5 kW, entonces Cc = ; 0,03 ln(Ped) + 1,088.

Bestimmung des PS- und des PE-Gehalts des Testprobe [EU] Determinación del contenido de FS y FE de la muestra problema

beträgt die empfohlene elektrische Eingangsleistung "Pe" ; 0,75 kW, so ist [EU] si la potencia eléctrica de entrada recomendada «Pe» es ; 0,75 kW,

beträgt die empfohlene Motoreingangsleistung "Pe" < 0,75 kW, so ist [EU] si la potencia eléctrica de entrada recomendada «Pe» es < 0,75 kW,

("Bowland"), Zulassungsnummer UK PE 023. [EU] («Bowland») y autorizados con el número UK PE 023.

Bremszylinderdruck pe [EU] Presión en la cámara de freno pe

Brigadegeneral Ye Chit Pe [EU] General de Brigada Ye Chit Pe

Chinakohl (Indischer (Chinesischer) Senf, Pak-Choi, Chinesischer Flachkohl (Tai-Goo-Choi), Choisum, Pekingkohl (Pe-Tsai) ) [EU] Coles de China (Mostaza india, pak choi, col china (tai goo choi), choi sum y col de Pekín (pe-tsai))

Chinakohl (Indischer (Chinesischer) Senf, Pak-Choi, Chinesischer Flachkohl (Tai-Goo-Choi), Pekingkohl (Pe-Tsai) Kuhkohl) [EU] Coles de China [mostaza india, pak choi, col china (tai goo choi), col de Pekín (pe- tsai) y col caballar]

C PS- oder PE-Gehalt (mg/100 g Pulver in der Testprobe) [EU] C el contenido de FS o FE (mg/100 g de polvo de muestra problema)

Dabei ist die Eingangsleistung P die elektrische Eingangsleistung Pe(d) und N ist die ganze Zahl des geforderten Energieeffizienzgrads. [EU] Donde la potencia de entrada P es la potencia eléctrica de entrada Pe(d) y N es el entero del grado de eficiencia energética requerido.

Da die Erzeugung von beihilfefähigen Flächen, die nicht wirtschaftlich genutzt werden, auf die Direktzahlungen begrenzt ist, gelten die Standardoutputs als gleich Null. [EU] Dado que el producto de las tierras en régimen de ayudas sin explotación económica se limita a los pagos directos, las PE se considerarán igual a cero.

Da die Erzeugung von Haus- und Nutzgärten normalerweise für den Eigenverbrauch des Betriebsinhabers und nicht zum Verkauf bestimmt ist, gelten die Standardoutputs als gleich Null. [EU] Dado que los productos de los huertos familiares están normalmente destinados al consumo del propio titular y no a la venta, las PE se considerarán igual a cero.

Darüber hinaus sind größere Heterogenitäten in jeder Größenordnung der Stichprobe (Felsen und Klippen, Pfade und Wege, Feuerstellen, Bäche und Teiche, Gräben und Kanäle, moorige Tümpel) auszuschließen. [EU] Se excluirán del muestreo, independientemente de su escala, los grandes elementos heterogéneos (roquedos y peñas, pistas y senderos, zonas de fuego, arroyos y charcas, zanjas y regueros, pozas turbosas).

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners