DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

20 results for gereifter
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Spanish

Der Käse wird ausschließlich aus gereifter Kuhmilch mit Labzusatz hergestellt. Die Gerinnungszeit beträgt mindestens zwölf Stunden, die Reifung dauert mindestens zwei Wochen. [EU] El tiempo de coagulación mínimo es de 12 horas y la maduración de al menos dos semanas.

Die Messung der Körner erfolgt an vollständig geschliffenem Reis nach folgender Methode:a) Der Partie wird eine repräsentative Probe entnommen;b) die Probe wird sortiert, um nur ganze Körner, einschließlich unvollständig gereifter Körner, zu erhalten;c) zwei Messungen an jeweils 100 Körnern werden vorgenommen und der Durchschnitt errechnet;d) das Ergebnis wird in Millimeter, auf eine Dezimalstelle auf- bzw. abgerundet, ermittelt. [EU] La medición de los granos de arroz se efectuará en arroz blanqueado y según el método siguiente:a) tomar una muestra representativa del lote;b) hacer una selección de la muestra para utilizar granos enteros, incluidos granos sin madurar;c) efectuar dos mediciones de 100 granos cada una y obtener la media;d) determinar el resultado en milímetros, redondeando a un decimal.

die Probe wird sortiert, um nur ganze Körner, einschließlich unvollständig gereifter Körner, zu erhalten [EU] se tamiza la muestra para manejar únicamente granos enteros, incluidos los inmaduros

Die Zeile für "gereifter Käse" erhält folgende Fassung: [EU] La sección relativa a los «quesos fermentados» se sustituye por la sección siguiente:

Frischkäse (nicht gereifter Käse), einschließlich Molkenkäse, und Quark, anderer als Pizza-Käse der lfd. Nr. 42 [EU] Queso fresco (sin madurar), incluido el de lactosuero y el requesón distinto del queso para pizza del número de orden 42

Frischkäse (nicht gereifter Käse; einschließlich Molkenkäse und Quark) [EU] Queso fresco sin fermentar, y cuajada

Frischkäse (nicht gereifter Käse; einschl. Molkenkäse und Quark) [EU] Queso fresco sin fermentar, y cuajada

Garantien hinsichtlich gereifter und zugerichteter Innereien im Sinne von Muster BOV (Ziffer 10.6). [EU] Garantías relativas a los despojos madurados acondicionados de conformidad con el modelo de certificado BOV (punto 10.6).

Garantien hinsichtlich gereifter, zugerichteter Innereien im Sinne von Muster BOV (Nummer II.2.6); [EU] Garantías relativas a los despojos madurados acondicionados que se describen en el modelo de certificado BOV (punto II.2.6).

"gereifter Käse" Käse, der nicht unmittelbar nach seiner Herstellung verzehrfertig ist, sondern für eine bestimmte Zeit, bei einer bestimmten Temperatur und unter bestimmten sonstigen Bedingungen aufbewahrt werden muss, sodass gewährleistet ist, dass die erforderlichen biochemischen und physikalischen Veränderungen eintreten, die diesen Käse kennzeichnen; [EU] «quesos madurados» quesos que no están listos para el consumo poco después de su fabricación, sino que deben mantenerse durante un cierto tiempo, a una temperatura y en unas condiciones tales que se produzcan los cambios bioquímicos y físicos necesarios característicos del queso en cuestión; 14) «quesos blandos»

Gereifter Käse und Schmelzkäse [EU] Queso madurado y queso fundido

Gereifter und ungereifter Käse (nicht aromatisiert) [EU] Queso curado y fresco (sin aromatizar)

Käse aus Milch, die einer Wärmebehandlung unterhalb der Pasteurisierungstemperatur unterzogen wurde, und gereifter Käse aus Milch oder Molke, die pasteurisiert oder einer Wärmebehandlung über der Pasteurisierungstemperatur unterzogen wurde [35] [EU] Quesos hechos a base de leche sometida a un tratamiento térmico inferior a la pasteurización [35] y quesos madurados hechos a base de leche o suero sometidos a pasteurización o tratamiento térmico más fuerte [35]

Käse aus Milch, die einer Wärmebehandlung unterhalb der Pasteurisierungstemperatur unterzogen wurde, und gereifter Käse aus Milch oder Molke, die pasteurisiert oder einer Wärmebehandlung über der Pasteurisierungstemperatur unterzogen wurde [36] [EU] Quesos hechos a base de leche sometida a un tratamiento térmico inferior a la pasteurización [36] y quesos madurados a base de leche o suero sometidos a pasteurización o tratamiento térmico más fuerte [36]

Nicht gereifter Weichkäse (Frischkäse) aus Milch oder Molke, die pasteurisiert oder einer Wärmebehandlung über der Pasteurisierungstemperatur unterzogen wurden [EU] Quesos blandos no madurados (quesos frescos) hechos a base de leche o suero sometido a pasteurización o un tratamiento térmico más fuerte [35]

Nicht gereifter Weichkäse (Frischkäse) aus Milch oder Molke, die pasteurisiert oder einer Wärmebehandlung über der Pasteurisierungstemperatur unterzogen wurden [EU] Quesos blandos no madurados (quesos frescos) a base de leche o suero sometido a pasteurización o un tratamiento térmico más fuerte [36]

Nur gereifter orangefarbener, gelber und perlweißer Käse [EU] Solo queso curado anaranjado, amarillo y blanco roto

Nur geschnittener oder geriebener gereifter Käse [EU] Solo queso curado en lonchas y rallado

Nur Oberflächenbehandlung gereifter Produkte [EU] Solo tratamiento de superficie de productos curados

Nur ungereifte Produkte; gereifte, abgepackte und Stücke geschnittene Produkte; gereifter in Lagen geschichteter Käse (layered cheese) und mit anderen Lebensmitteln verfeinerte gereifte Produkte [EU] Solo productos a base de queso fresco; productos curados en lonchas envasados; productos curados en capas y productos curados con otros alimentos añadidos

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners