A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Feier-
Feierabend
Feierabend machen
Feierjahr
feierlich
feierlich begehen
feierlich bekanntgeben
feierlich eröffnen
feierlich schließen
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for
feierlich
Word division: fei·er·lich
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
"Ich
verpflichte
mich
feierlich
,
die
mir
als
Beschäftigtem
des
Satellitenzentrums
der
Europäischen
Union
übertragenen
Aufgaben
loyal
,
diskret
und
gewissenhaft
zu
erfüllen
,
mich
dabei
ausschließlich
von
den
Interessen
des
Zentrums
leiten
zu
lassen
und
weder
von
einer
Regierung
noch
von
einer
anderen
Stelle
außerhalb
des
Zentrums
Weisungen
hinsichtlich
der
Wahrnehmung
meiner
Dienstpflichten
anzufordern
oder
entgegenzunehmen
." [EU]
«Asumo
el
compromiso
solemne
de
ejercer
con
la
máxima
lealtad
,
discreción
y
conciencia
las
funciones
que
se
me
confían
en
calidad
de
agente
del
Centro
de
Satélites
de
la
Unión
Europea
, y
de
desempeñar
esas
funciones
atendiendo
exclusivamente
a
los
intereses
del
Centro
,
sin
solicitar
ni
recibir
instrucciones
para
el
ejercicio
de
mis
atribuciones
de
ningún
gobierno
o
autoridad
exterior
al
Centro»
.
"Ich
verpflichte
mich
feierlich
,
die
mir
als
Mitglied
des
Personals
des
Instituts
der
Europäischen
Union
für
Sicherheitsstudien
übertragenen
Aufgaben
loyal
,
diskret
und
gewissenhaft
zu
erfüllen
,
mich
dabei
ausschließlich
von
den
Interessen
des
Instituts
leiten
zu
lassen
und
weder
von
einer
Regierung
noch
von
einer
anderen
Stelle
außerhalb
des
Instituts
Weisungen
hinsichtlich
der
Wahrnehmung
meiner
Dienstpflichten
anzufordern
oder
entgegenzunehmen
." [EU]
«Asumo
el
compromiso
solemne
de
ejercer
con
la
máxima
lealtad
,
discreción
y
conciencia
las
funciones
que
se
me
confían
en
calidad
de
miembro
del
personal
del
Instituto
de
Estudios
de
Seguridad
de
la
Unión
Europea
, y
de
desempeñar
esas
funciones
atendiendo
exclusivamente
a
los
intereses
del
Instituto
,
sin
solicitar
ni
recibir
instrucciones
para
el
ejercicio
de
mis
atribuciones
de
ningún
gobierno
o
autoridad
exterior
al
Instituto»
.
"Ich
verpflichte
mich
feierlich
,
die
mir
als
Mitglied
des
Personals
des
Satellitenzentrums
der
Europäischen
Union
übertragenen
Aufgaben
loyal
,
diskret
und
gewissenhaft
zu
erfüllen
,
mich
dabei
ausschließlich
von
den
Interessen
des
Zentrums
leiten
zu
lassen
und
weder
von
einer
Regierung
noch
von
einer
anderen
Stelle
außerhalb
des
Zentrums
Weisungen
hinsichtlich
der
Wahrnehmung
meiner
Dienstpflichten
anzufordern
oder
entgegenzunehmen
." [EU]
«Asumo
el
compromiso
solemne
de
ejercer
con
la
máxima
lealtad
,
discreción
y
conciencia
las
funciones
que
se
me
confían
en
calidad
de
miembro
del
personal
del
Centro
de
Satélites
de
la
Unión
Europea
, y
de
desempeñar
esas
funciones
atendiendo
exclusivamente
a
los
intereses
del
Centro
,
sin
solicitar
ni
recibir
instrucciones
para
el
ejercicio
de
mis
atribuciones
de
ningún
gobierno
o
autoridad
exterior
al
Centro»
.
In
dem
im
September
2008
angenommenen
Europäischen
Pakt
zu
Einwanderung
und
Asyl
hat
der
Europäische
Rat
feierlich
bekräftigt
,
dass
jeder
verfolgte
Ausländer
in
Anwendung
der
Genfer
Konvention
vom
28
.
Juli
1951
über
die
Rechtsstellung
der
Flüchtlinge
in
der
durch
das
New
Yorker
Protokoll
vom
31
.
Januar
1967
ergänzten
Fassung
und
anderer
einschlägiger
Übereinkünfte
Recht
auf
Hilfe
und
Schutz
im
Gebiet
der
Europäischen
Union
hat
. [EU]
En
el
Pacto
Europeo
sobre
Inmigración
y
Asilo
,
adoptado
en
septiembre
de
2008
,
el
Consejo
Europeo
reiteró
solemnemente
que
cualquier
extranjero
perseguido
tiene
derecho
a
obtener
ayuda
y
protección
en
el
territorio
de
la
Unión
Europea
,
en
aplicación
de
la
Convención
de
Ginebra
de
28
de
julio
de
1951
sobre
el
Estatuto
de
los
Refugiados
,
modificada
por
el
Protocolo
de
Nueva
York
de
31
de
enero
de
1967
, y
otros
Tratados
pertinentes
.
"tritt
daher
die
Europäische
Union
HIERMIT
,
nach
Kenntnisnahme
des
genannten
Vertrags
in
der
Form
,
die
er
durch
die
Protokolle
erhalten
hat
,
dem
Vertrag
bei
und
verpflichtet
sich
feierlich
,
alle
darin
enthaltenen
Bestimmungen
zu
erfüllen
und
auszuführen
." [EU]
«La
Unión
Europea
,
tras
haber
examinado
el
citado
Tratado
en
su
versión
modificada
por
los
Protocolos
,
se
adhiere
a
él
y
se
compromete
a
observar
y
aplicar
fielmente
todas
sus
disposiciones
.».
VEREINBAREN
FEIERLICH
den
Abschluss
des
folgenden
Vertrags
über
Freundschaft
und
Zusammenarbeit:
[EU]
ACUERDAN
SOLEMNEMENTE
celebrar
un
Tratado
de
Amistad
y
Cooperación
en
los
siguientes
términos:
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "feierlich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners