A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
erst
erst ab
erst einmal
erst gestern
erst jetzt
erst kürzlich
erst mal
erst recht
erst recht nicht
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for
erst jetzt
Search single words:
erst
·
jetzt
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Mit
Schreiben
vom
22
.
März
1983
antwortete
die
Kommission
,
wenn
die
Beihilfe
erst
jetzt
umgesetzt
werde
,
könne
sie
das
Schreiben
vom
28
.1.1983
als
Anmeldung
im
Sinne
von
Artikel
93
Absatz
3 [jetzt
Artikel
87
Absatz
3]
EG-Vertrag
ansehen
. [EU]
Mediante
carta
de
22
de
marzo
de
1983
,
la
Comisión
contestó
explicando
que
«si
la
ayuda
sólo
está
a
punto
de
ser
ejecutada
,
la
Comisión
podría
considerar
la
carta
de
28
.1.1983
como
notificación
en
el
sentido
del
artículo
93
.3 [ahora artículo 87.3]
del
Tratado»
.
Obwohl
wichtige
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
der
negativen
Konsequenzen
der
Krise
,
einschließlich
Änderungen
des
legislativen
Rahmens
,
bereits
umgesetzt
worden
sind
,
werden
die
Auswirkungen
der
Finanzkrise
auf
die
reale
Wirtschaft
,
den
Arbeitsmarkt
und
die
Bürger
erst
jetzt
weitgehend
spürbar
. [EU]
Si
bien
ya
se
han
emprendido
importantes
acciones
para
contrarrestar
los
efectos
negativos
de
la
crisis
,
entre
ellas
,
modificaciones
del
marco
normativo
,
es
ahora
cuando
se
está
dejando
sentir
de
manera
generalizada
el
impacto
de
la
crisis
financiera
sobre
la
economía
real
,
el
mercado
laboral
y
los
ciudadanos
.
Sinnvollerweise
sollten
Ausrüstungsgegenstände
,
für
die
aufgrund
dieser
Richtlinie
erst
jetzt
harmonisierte
Anforderungen
gelten
und
die
vor
Ablauf
Frist
für
die
Umsetzung
dieser
Richtlinie
hergestellt
werden
,
während
eines
Übergangszeitraums
in
Verkehr
und
an
Bord
von
Schiffen
der
Gemeinschaft
gebracht
werden
können
. [EU]
Es
razonable
autorizar
durante
un
período
transitorio
la
comercialización
e
instalación
a
bordo
de
buques
comunitarios
de
los
equipos
recientemente
sujetos
a
prescripciones
armonizadas
en
virtud
de
la
presente
Directiva
y
fabricados
antes
de
la
expiración
del
plazo
fijado
para
la
aplicación
de
la
misma
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "erst jetzt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners