A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
discordar
discorde
discrecional
discrepante
discrepar
discreto
discriminado
discriminador
discriminar
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for discrepar
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
Das
Ministerium
erklärte
,
dass
es
mit
der
Überwachungsbehörde
darin
übereinstimme
,
dass
bezweifelt
werden
könne
,
ob
der
Verkauf
mit
Artikel
61
des
EWR-Abkommens
im
Einklang
stehe
,
und
dass
weitere
Schritte
"in
der
Absicht
unternommen
würden
zu
gewährleisten
,
dass
Norwegens
Verpflichtungen
nach
Artikel
61
des
EWR-Abkommens
erfüllt
werden"
. [EU]
El
Ministerio
afirmaba
no
discrepar
con
el
Órgano
sobre
que
podría
haber
dudas
en
cuanto
a
si
la
venta
era
conforme
con
el
artículo
61
del
Acuerdo
EEE
y
que
«se
tomarán
nuevas
medidas
para
garantizar
que
se
respetan
las
obligaciones
de
Noruega
de
conformidad
con
el
artículo
61
del
Acuerdo
EEE»
.
Der
angezeigte
Wert
darf
nicht
mehr
als
2 %
des
Bereichsendwertes
oder
nicht
mehr
als
10
%
vom
wahren
Wert
abweichen
.
Der
jeweils
größere
Wert
ist
zulässig
(s.
Anhang
zu
diesem
Teil
II
). [EU]
El
valor
indicado
no
deberá
discrepar
en
más
de
un
2 %
del
valor
final
de
la
zona
, o
en
más
de
un
10
%
del
valor
real
,
siendo
válido
en
cada
caso
el
valor
mayor
(véase
el
apéndice
).
Der
Antragsteller
legte
Widerspruch
gegen
die
erste
Stellungnahme
des
CVMP
ein
, d. h.
sowohl
gegen
den
oben
erwähnten
mikrobiologischen
ADI-Wert
als
auch
gegen
die
vom
CVMP
festgesetzten
MRL
für
Niere
und
Leber
. [EU]
El
solicitante
apeló
contra
ese
primer
dictamen
,
por
discrepar
de
la
IDA
microbiológica
establecida
y
del
LMR
determinado
por
el
CVMP
para
el
hígado
y
el
riñón
.
Die
Entscheidung
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
wird
von
der
Kommission
damit
begründet
,
dass
Zweifel
an
der
Maßnahme
bestehen
,
da
die
Ausfuhrbürgschaft
,
die
von
der
Eximbank
gewährt
werden
soll
,
und
die
Exportkreditversicherung
,
die
Gegenstand
der
Mitteilung
ist
,
in
Bezug
auf
mehrere
Aspekte
voneinander
abweichen
,
insbesondere:
[EU]
En
la
decisión
de
incoar
el
procedimiento
,
la
Comisión
consideró
que
la
medida
planteaba
dudas
puesto
que
la
garantía
a
la
exportación
que
concederá
Eximbank
y
el
seguro
de
crédito
a
la
exportación
cubierto
por
la
Comunicación
parecen
discrepar
en
una
serie
de
aspectos
,
en
concreto:
Jedes
Kreditinstitut
,
das
in
Wahrnehmung
seiner
Rechte
als
Minderheitsaktionär
(
dissenter's
right
)
dem
Beschluss
nicht
zustimmt
,
wird
unwiderruflich
aus
dem
CFIC
ausgeschlossen
. [EU]
Toda
institución
financiera
que
ejercitara
el
derecho
a
discrepar
disintiendo
de
una
resolución
quedaría
permanentemente
excluida
del
CFIC
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "discrepar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners