A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for desaktiviert
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Eine
dynamische
Bremseinheit
,
die
unabhängig
von
den
anderen
dynamischen
Bremseinheiten
funktionieren
kann
,
ist
desaktiviert
,
wenn
sie
vom
Fahrdraht
unabhängig
ist
,
oder
alle
Einheiten
der
dynamischen
Bremse
sind
desaktiviert
,
wenn
sie
von
der
Spannung
im
Fahrdraht
abhängig
sind
[EU]
Una
unidad
de
freno
dinámico
,
que
pueda
funcionar
independientemente
del
resto
de
unidades
de
freno
dinámico
,
se
desactiva
si
es
independiente
del
hilo
de
contacto
, o
bien
todas
las
unidades
del
freno
dinámico
se
desactivan
si
dependen
de
la
tensión
del
hilo
de
contacto
Ein
Steuerventil
oder
ein
vergleichbares
selbsttätiges
Steuergerät
,
das
die
Reibungsbremse
an
einem
oder
zwei
tragenden
Drehgestellen
auslöst
,
ist
desaktiviert
[EU]
Se
desactiva
una
válvula
distribuidora
o
dispositivo
equivalente
de
control
autosoportado
que
actúa
sobre
el
freno
de
fricción
desde
uno
o
dos
bogies
portantes
Entspricht
eine
Prüfung
im
Rahmen
der
genannten
Datenaustauschnormen
den
Prüfungen
,
deren
Antwortcodes
in
Tabelle
XII-1
im
Bereich
7900
bis
7999
vorgegeben
sind
,
oder
wird
die
Durchführung
der
Prüfung
durch
die
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
des
UNFCCC
vom
Verwalter
der
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
geändert
,
so
desaktiviert
der
Zentralverwalter
die
entsprechende
Prüfung
." [EU]
Si
una
verificación
con
arreglo
a
las
mencionadas
normas
de
intercambio
de
datos
es
equivalente
a
las
verificaciones
cuyos
códigos
de
respuesta
figuran
en
el
cuadro
XII-1
entre
los
números
7900
y
7999
, o
si
el
Administrador
del
Diario
Independiente
de
Transacciones
de
la
CMNUCC
cambia
la
aplicación
por
ese
DIT
de
tal
verificación
,
el
Administrador
Central
inhabilitará
la
verificación
equivalente
.»;
Entspricht
eine
Prüfung
im
Rahmen
der
genannten
Datenaustauschnormen
den
Prüfungen
,
deren
Antwortcodes
in
Tabelle
XII-1
im
Bereich
7900
bis
7999
vorgegeben
sind
,
und
wird
die
Durchführung
der
Prüfung
durch
die
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
des
UNFCCC
vom
Verwalter
der
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
geändert
,
so
desaktiviert
der
Zentralverwalter
die
entsprechende
Prüfung
." [EU]
Si
una
verificación
con
arreglo
a
las
mencionadas
normas
de
intercambio
de
datos
es
equivalente
a
las
verificaciones
cuyos
códigos
de
respuesta
figuran
en
el
cuadro
XII-1
entre
los
números
7900
y
7999
, y
si
el
Administrador
del
Diario
Independiente
de
Transacciones
de
la
CMNUCC
cambia
la
aplicación
por
ese
DIT
de
tal
verificación
,
el
Administrador
Central
inhabilitará
la
verificación
equivalente
.»;
Sind
solche
Systeme
vorhanden
,
dann
dürfen
sie
während
der
Genehmigungsprüfung
des
Bremssystems
nicht
desaktiviert
sein
. [EU]
Si
están
presentes
estos
sistemas
,
no
se
desactivarán
durante
los
ensayos
de
homologación
de
tipo
del
sistema
de
frenado
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "desaktiviert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners