A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
bosseln
Bossenwerk
Botanik
Botaniker
botanisch
Bote
Boten-RNS
Botengang
Botengänger
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for
botanisch
Word division: bo·ta·nisch
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Bei
natürlichen
Produkten
(
botanisch
definiert
oder
nichtpflanzlichen
Ursprungs
),
die
keine
für
Mensch
oder
Tier
toxikologisch
bedenklichen
Stoffe
enthalten
,
kann
die
geforderte
Standard-Analysemethode
gemäß
Anhang
II
Unterabschnitt
2.6
durch
eine
einfachere
qualitative
Analysemethode
ersetzt
werden
,
die
für
die
wichtigsten
oder
typischen
Bestandteile
des
Naturprodukts
geeignet
ist
. [EU]
En
relación
con
los
productos
naturales
(botánicamente
definidos
o
de
origen
no
vegetal
)
que
no
contengan
sustancias
de
interés
toxicológico
para
las
personas
ni
los
animales
,
el
requisito
estándar
relativo
a
los
métodos
de
análisis
de
la
subsección
2.6
del
anexo
II
podrá
sustituirse
por
un
método
cualitativo
de
análisis
más
sencillo
que
se
ajuste
a
los
fines
y
sea
pertinente
para
los
componentes
principales
o
característicos
del
producto
.
Botanik:
Botanisch
gehört
der
Hopfen
(
Humulus
lupulus
)
zur
Ordnung
der
Nesselgewächse
(
Urticales
)
und
zur
Familie
der
Hanfgewächse
(
Cannabaceae
). [EU]
Botánica:
El
lúpulo
(Humulus
lupulus
)
pertenece
a
la
familia
de
las
cannabáceas
(cannabaceae),
del
orden
de
las
urticales
(urticales).
CoE-Nr
.:
vom
Europarat
in
seinem
Bericht
Nr
. 1
"Natural
sources
of
flavourings"
(
Natürliche
Aromaquellen
),
Bd
. I,
Straßburg
,
2000
,
und
in
darauf
folgenden
Bänden
verwendete
Nummer
für
botanisch
definierte
Aromastoffe
. [EU]
No
CoE:
Número
del
Consejo
de
Europa
empleado
para
los
productos
aromatizantes
botánicamente
definidos
en
el
Informe
no
1
del
Consejo
de
Europa
sobre
«Natural
sources
of
flavourings»
(fuentes
naturales
de
aromatizantes
),
volumen
I,
Estrasburgo
2000
, y
volúmenes
posteriores
.
Die
Beschreibung
der
botanisch
definierten
natürlichen
Produkte
umfasst
den
wissenschaftlichen
Namen
der
Ursprungspflanze
,
Angaben
zu
ihrer
Einordnung
in
die
botanisch
e
Nomenklatur
(
Familie
,
Gattung
,
Art
,
gegebenenfalls
Unterart
und
Varietät
);
ferner
enthält
sie
die
gebräuchlichen
Bezeichnungen
und
Synonyme
in
möglichst
vielen
europäischen
Sprachen
oder
,
falls
verfügbar
,
in
einer
oder
mehreren
anderen
Sprachen
(
etwa
in
derjenigen
bzw
.
denjenigen
an
Anbau-
oder
Ursprungsort(
en
)). [EU]
La
caracterización
de
los
productos
naturales
botánicamente
definidos
incluirá
la
denominación
científica
de
la
planta
de
origen
,
su
clasificación
botánica
(familia,
género
,
especie
y,
si
procede
,
subespecie
y
variedad
) y
los
nombres
comunes
y
sinónimos
en
el
mayor
número
de
lenguas
europeas
posible
o
en
otras
lenguas
(por
ejemplo
,
las
del
lugar
de
cultivo
o
de
origen
),
si
los
hay
.
Es
wird
empfohlen
,
das
Extraktionsverfahren
mittels
der
einschlägigen
Benennungen
zu
beschreiben
,
die
weithin
für
botanisch
definierte
Aromastoffe
verwendet
werden
,
wie
etwa
ätherisches
Öl
,
Absolues
,
Tinktur
,
Extrakt
und
ähnliche
Ausdrücke
. [EU]
Se
recomienda
emplear
en
la
descripción
la
terminología
pertinente
,
como
aceite
esencial
,
absoluto
,
tintura
,
extracto
y
términos
relacionados
,
que
suele
utilizarse
en
relación
con
los
productos
aromatizantes
botánicamente
definidos
para
describir
el
proceso
de
extracción
.
Natürliche
Produkte
,
botanisch
definiert
[EU]
Productos
naturales
,
botánicamente
definidos
.
Natürliche
Produkte
(
botanisch
definiert
oder
nichtpflanzlichen
Ursprungs
) [EU]
Productos
naturales
(botánicamente
definidos
o
de
origen
no
vegetal
)
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "botanisch":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners