A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for IFS
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Auf
einem
Markt
,
auf
dem
-
neben
Oracle
,
PeopleSoft
und
SAP
-
auch
Lawson
,
Intentia
,
IFS
,
QAD
und
Microsoft
als
Anbieter
von
Hochfunktions-FMS-
und
-HR-Anwendungen
vertreten
sind
,
erscheint
es
schwierig
,
zu
argumentieren
,
dass
sich
diese
Akteure
möglicherweise
über
die
vorstehend
dargelegten
Punkte
einigen
könnten
. [EU]
En
un
mercado
en
el
que
,
además
de
Oracle
,
PeopleSoft
y
SAP
,
también
están
presentes
Lawson
,
Intentia
,
IFS
,
QAD
y
Microsoft
como
vendedores
de
aplicaciones
avanzadas
de
RH
y
SGF
,
parece
difícil
alegar
que
estos
operadores
podrían
llegar
a
un
acuerdo
por
lo
que
se
refiere
a
los
parámetros
mencionados
anteriormente
.
Bezugnahme
auf
die
nationalen
Rechtsvorschriften:
Anhang
S -
Sondervorschriften
für
den
innerstaatlichen
Gefahrguttransport
auf
der
Straße
,
erlassen
gemäß
dem
Gesetz
über
den
Gefahrguttransport
und
der
schwedischen
Verordnung
SÄ
IFS
1993:
4 [EU]
Referencia
a
la
legislación
nacional:
apéndice
S -
Disposiciones
específicas
para
el
transporte
nacional
de
mercancías
peligrosas
por
carretera
expedidas
de
conformidad
con
la
Ley
de
transporte
de
mercancías
peligrosas
y
el
Reglamento
sueco
SÄ
IFS
1993:
4.
Die
anderen
in
dem
Abschnitt
über
die
Marktdefinition
genannten
Anbieter
-
Lawson
,
Intentia
,
IFS
,
QAD
und
Microsoft
-
erscheinen
geeignete
Alternativen
zu
sein
,
denn
aus
den
Daten
der
Kommission
und
dem
von
Oracle
nach
der
Anhörung
(
am
27
.
September
2004
)
vorgelegten
Datensatz
geht
hervor
,
dass
diese
Anbieter
in
Ausschreibungen
durchaus
auch
manchmal
den
Zuschlag
für
den
Kauf
von
Software
in
den
relevanten
Märkten
erhalten
haben
. [EU]
Los
otros
vendedores
mencionados
en
la
sección
sobre
la
definición
de
mercado
-Lawson
,
Intentia
,
IFS
,
QAD
y
Microsoft-
parecen
alternativas
adecuadas
,
dado
que
los
datos
de
la
Comisión
y
los
datos
presentados
por
Oracle
tras
la
audiencia
(el
27
de
septiembre
de
2004
)
muestran
que
estos
vendedores
han
ganado
concursos
de
programas
informáticos
en
los
mercados
de
referencia
.
Die
Kommission
untersuchte
außerdem
die
Kapazitäten
und
die
Verbreitung
der
FMS-
und
HR-Software
der
anderen
Anbieter
,
nämlich
von
Lawson
,
Intentia
,
IFS
,
QAD
und
Microsoft
. [EU]
La
Comisión
analizó
con
más
detenimiento
las
capacidades
y
el
alcance
de
los
programas
de
RH
y
SGF
de
los
otros
vendedores
,
Lawson
,
Intentia
,
IFS
,
QAD
y
Microsoft
.
Einige
Anbieter
von
Lösungen
für
mittelständische
Unternehmen
sind:
Oracle
,
PeopleSoft
,
SAP
,
Lawson
,
Intentia
,
IFS
,
QAD
,
Microsoft
MBS
,
aber
auch
Sage
,
SSA
Baan
,
Unit4
Agresso
(
für
FMS
und
HR
);
Hyperion
,
Systems
Union
oder
"Sun
Systems"
(
nur
FMS
);
Kronos
,
Ultimate
,
Midland
,
Meta4
und
Rebus
(
nur
HR
). [EU]
Entre
los
proveedores
de
empresas
medianas
figuran
Oracle
,
PeopleSoft
,
SAP
,
Lawson
,
Intentia
,
IFS
,
QAD
,
Microsoft
MBS
, y
también
Sage
,
SSA
Baan
,
Unit4
Agresso
(tanto
RH
como
SGF
);
Hyperion
,
Systems
Union
o
«Sun
Systems»
(SGF
solamente
); y
Kronos
,
Ultimate
,
Midland
,
Meta4
y
Rebus
(RH
solamente
).
Für
die
Zwecke
der
fraglichen
Transaktion
sind
Lawson
,
Intentia
,
IFS
und
Microsoft
als
Anbieter
für
Hochfunktions-FMS-
und
-HR-Anwendungen
zu
betrachten
,
während
QAD
nur
als
Anbieter
für
Hochfunktions-FMS-Lösungen
einzustufen
ist
. [EU]
A
efectos
de
la
transacción
que
nos
ocupa
,
Lawson
,
Intentia
,
IFS
y
Microsoft
deben
considerarse
vendedores
de
aplicaciones
avanzadas
de
RH
y
SGF
, y
QAD
debe
considerarse
sólo
vendedor
de
soluciones
avanzadas
de
SGF
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1717/2006
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
15
.
November
2006
wird
ein
Finanzierungsinstrument
für
Stabilität
(
IFS
)
eingeführt
,
das
Unterstützung
bei
bestehenden
oder
sich
anbahnenden
Krisen
sowie
bei
bestimmten
globalen
und
regionenübergreifenden
Bedrohungen
bietet
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
1717/2006
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
15
de
noviembre
de
2006
,
establece
un
Instrumento
de
la
Estabilidad
[6]
que
ofrece
ayuda
en
situaciones
de
crisis
o
crisis
incipiente
,
así
como
de
amenazas
globales
y
transregionales
específicas
.
Solche
anderen
Anbieter
von
Hochfunktions-HR-
und/oder
-FMS-Software
sind:
Lawson
,
Intentia
,
IFS
,
QAD
und
Microsoft
. [EU]
Otros
vendedores
de
estos
programas
avanzados
de
RH
y/o
SGF
son:
Lawson
,
Intentia
,
IFS
,
QAD
y
Microsoft
.
Ursprüngliche
Bezugnahme
auf
die
nationalen
Rechtsvorschriften:
Anhang
S -
Sondervorschriften
für
den
innerstaatlichen
Gefahrguttransport
auf
der
Straße
,
erlassen
gemäß
dem
Gesetz
über
den
Gefahrguttransport
und
der
schwedischen
Verordnung
SÄ
IFS
1993:4
[EU]
Referencia
inicial
al
Derecho
interno:
apéndice
S -
Disposiciones
específicas
para
el
transporte
nacional
de
mercancías
peligrosas
por
carretera
expedidas
de
conformidad
con
la
Ley
de
transporte
de
mercancías
peligrosas
y
el
Reglamento
sueco
SÄ
IFS
1993:
4.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "IFS":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners