A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
9 results for AGIS
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Abschluss
von
Kooperationsprogrammen
im
Bereich
Justiz
und
Inneres
und
des
Programms
AGIS
[EU]
Finalización
de
programas
de
cooperación
en
el
ámbito
de
la
justicia
y
de
los
asuntos
de
interior
, y
AGIS
Das
mit
dem
Beschluss
2002/630/JI
des
Rates
vom
22
.
Juli
2002
über
ein
Rahmenprogramm
für
die
polizeiliche
und
justizielle
Zusammenarbeit
in
Strafsachen
(
AGIS
)
aufgelegte
Rahmenprogramm
hat
erheblich
zu
einer
engeren
Zusammenarbeit
zwischen
der
Polizei
und
anderen
Strafverfolgungsbehörden
und
den
Justizbehörden
der
Mitgliedstaaten
sowie
zu
einer
besseren
gegenseitigen
Kenntnis
der
jeweiligen
Polizei-
,
Justiz-
,
Rechts-
und
Verwaltungssysteme
und
zur
Vertiefung
des
gegenseitigen
Vertrauens
auf
diesem
Gebiet
beigetragen
. [EU]
El
programa
marco
establecido
en
virtud
de
la
Decisión
2002/630/JAI
del
Consejo
,
de
22
de
julio
de
2002
,
por
la
que
se
establece
un
programa
marco
sobre
cooperación
policial
y
judicial
en
materia
penal
(AGIS),
ha
contribuido
en
gran
medida
al
refuerzo
de
la
cooperación
entre
los
servicios
policiales
y
otras
fuerzas
de
seguridad
y
el
poder
judicial
en
los
Estados
miembros
,
así
como
a
la
mejora
de
la
confianza
y
comprensión
mutua
entre
los
respectivos
sistemas
policiales
,
judiciales
,
jurídicos
y
administrativos
.
Das
mit
dem
Beschluss
2002/630/JI
des
Rates
vom
22
.
Juli
2002
über
ein
Rahmenprogramm
für
die
polizeiliche
und
justizielle
Zusammenarbeit
in
Strafsachen
(
AGIS
)
aufgestellte
Rahmenprogramm
hat
erheblich
zu
einer
engeren
Zusammenarbeit
zwischen
der
Polizei
und
anderen
Strafverfolgungsbehörden
und
den
Justizbehörden
der
Mitgliedstaaten
sowie
zu
einer
besseren
gegenseitigen
Kenntnis
der
jeweiligen
Polizei-
,
Justiz-
,
Rechts-
und
Verwaltungssysteme
und
zur
Vertiefung
des
gegenseitigen
Vertrauens
auf
diesem
Gebiet
beigetragen
. [EU]
El
programa
marco
establecido
por
la
Decisión
2002/630/JAI
del
Consejo
,
de
22
de
julio
de
2002
,
por
la
que
se
establece
un
programa
marco
sobre
cooperación
policial
y
judicial
en
materia
penal
(AGIS),
ha
contribuido
en
buena
medida
al
refuerzo
de
la
cooperación
entre
la
policía
y
otras
fuerzas
de
seguridad
y
el
poder
judicial
en
los
Estados
miembros
,
así
como
a
la
mejora
de
la
comprensión
mutua
y
la
confianza
recíproca
en
sus
respectivas
policías
y
sistemas
judiciales
,
jurídicos
y
administrativos
.
Die
Leiter
und
führenden
Vertreter
der
nationalen
Überwachungs-
und
Inspektionsbehörden
der
Polizei
sowie
die
der
Anti-Korruptionsagenturen
mit
breiterem
Aufgabenfeld
der
EU-Mitgliedstaaten
trafen
im
November
2004
in
Wien
im
Rahmen
der
AGIS
-Konferenz
über
die
Verstärkung
der
operationellen
Zusammenarbeit
bei
der
Korruptionsbekämpfung
in
der
Europäischen
Union
zusammen
. [EU]
Los
jefes
,
directores
y
principales
representantes
de
los
órganos
policiales
de
control
y
de
inspección
de
los
Estados
miembros
y
los
de
sus
órganos
anticorrupción
se
reunieron
en
Viena
en
noviembre
de
2004
,
con
un
mandato
ampliado
,
en
la
Conferencia
del
AGIS
sobre
la
profundización
de
la
cooperación
operativa
en
la
lucha
contra
la
corrupción
en
la
UE
.
Für
Sachleistungen:
Agis
Zorgverzekeringen
,
Amersfoort
[EU]
La
asistencia
sanitaria:
Agis
Zorgverzekeringen
,
Amersfoort
;
in
denNiederlanden:
an
die
"
Agis
Zorgverzekeringen"
,
Utrecht
;
inÖsterreich:
an
den
"Hauptverband
der
österreichischen
Sozialversicherungsträger"
,
Wien
[EU]
enAustria
,
el
«Hauptverband
der
österreichischen
Sozialversicherungsträger»
(Federación
de
organismos
austriacos
de
la
seguridad
social
),
Viena
in
denNiederlanden:
bei
einer
für
den
Wohnort
zuständigen
Krankenkasse
oder
im
Fall
eines
vorübergehenden
Aufenthalts
bei
"
Agis
zorgverzekeringen"
,
Utrecht
[EU]
en
losPaíses
Bajos
,
el
Instituto
de
salud
competente
del
lugar
de
residencia
o
bien
,
en
caso
de
estancia
temporal
,
el
«
Agis
zorgverzekeringen»
,
Utrecht
inMalta:
bei
der
"Entitlement
Unit"
,
23
St
.
John
Street
,
Valletta
,
CMR02
. [EU]
en
losPaíses
Bajos
,
el
Instituto
de
salud
competente
del
lugar
de
residencia
; o
bien
,
en
caso
de
estancia
temporal
,
el
«
Agis
zorgverzekeringen»
vorher
an
die
"
Agis
zorgverzekeringen"
zu
wenden
; [EU]
enAustria
,la
"Gebietskrankenkasse"
(Caja
regional
del
seguro
de
enfermedad
)
competente
del
lugar
de
residencia
o
estancia
, o
bien
el
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "AGIS":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners