A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
24 results for wahre
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
*"Real
IRA"
(
"
Wahre
IRA"
) [EU]
*Real
IRA
(IRA
auténtico
)
Um
die
Verbraucher
in
allen
Mitgliedstaaten
über
die
wahre
Beschaffenheit
des
Erzeugnisses
aufzuklären
und
so
jegliches
Risiko
einer
Verwechslung
auszuschließen
,
sollte
vorgeschrieben
werden
,
dass
die
entsprechende
Verkehrsbezeichnung
"Cider
Spirit"
auf
dem
Etikett
angegeben
werden
muss
. [EU]
A
fin
de
que
los
consumidores
conozcan
la
verdadera
naturaleza
del
producto
en
todos
los
Estados
miembros
,
evitando
así
el
riesgo
de
confusión
,
conviene
establecer
la
obligación
de
inscribir
en
la
etiqueta
la
denominación
de
venta
«cider
spirit»
(aguardiente
de
sidra
).
Wenn
der
EFTA-Staat
nachweist
,
dass
der
Beihilfeempfänger
durch
wahre
Innovation
einen
neuen
Produktmarkt
schafft
,
müssen
die
in
Punkt
57
Buchstaben
a
und
b
beschriebenen
Tests
nicht
durchgeführt
werden
.
Die
Beihilfe
wird
nach
der
Tabelle
in
Punkt
56
genehmigt
. [EU]
Cuando
el
Estado
de
la
AELC
demuestre
que
el
beneficiario
de
la
ayuda
crea
un
nuevo
mercado
de
productos
,
no
será
preciso
llevar
a
cabo
las
pruebas
contempladas
en
las
letras
a) y b)
del
punto
57
, y
la
ayuda
será
autorizada
conforme
a
la
escala
establecida
en
el
punto
56
.
Zwar
können
einige
dieser
Einnahmen
(
wie
z. B.
die
Erlöse
aus
einigen
Verkäufen
von
Vermögensbestandteilen
)
als
Eigenbeitrag
im
Sinne
der
Leitlinien
angesehen
werden
(
konkret
,
tatsächlich
und
ohne
ein
Element
staatlicher
Beihilfe
),
wegen
der
prekären
finanziellen
Lage
beider
Werften
ist
die
Kommission
jedoch
der
Auffassung
,
dass
diese
zusätzlichen
Einnahmen
zur
Begrenzung
der
Verluste
verwendet
wurden
und
nicht
für
eine
wahre
Umstrukturierung
zum
Einsatz
kommen
konnten
. [EU]
Aunque
algunos
de
estos
ingresos
(por
ejemplo
parte
de
las
ventas
de
los
activos
)
pudieran
cualificarse
como
contribución
propia
en
el
sentido
de
las
Directrices
(real,
auténtica
y
exenta
de
ayuda
estatal
),
la
Comisión
considera
,
teniendo
en
cuenta
la
precaria
situación
financiera
de
los
dos
astilleros
,
que
estos
ingresos
adicionales
se
utilizaron
para
reducir
pérdidas
y
no
se
podían
haber
utilizado
para
una
verdadera
reestructuración
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "wahre":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners