A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for rectificarlos
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Beabsichtigt
eine
Stelle
,
die
von
ihr
eingegebenen
personenbezogenen
Daten
gemäß
Artikel
12
Absatz
2
insgesamt
zu
löschen
,
und
haben
andere
Stellen
zu
dieser
Person
Daten
gemäß
Artikel
12
Absatz
3
gespeichert
,
so
geht
die
datenschutzrechtliche
Verantwortung
gemäß
Artikel
29
Absatz
1
und
das
Recht
zur
Änderung
,
Ergänzung
,
Berichtigung
und
Löschung
hinsichtlich
dieser
Daten
gemäß
Artikel
12
Absatz
2
auf
die
Stelle
über
,
die
als
nächste
Daten
nach
Artikel
12
Absatz
3
zu
dieser
Person
eingegeben
hat
. [EU]
Si
una
parte
tiene
intención
de
suprimir
la
totalidad
de
los
datos
mencionados
en
el
artículo
12
,
apartado
2,
introducidos
por
ella
con
respecto
a
una
persona
, y
si
existen
datos
de
los
mencionados
en
el
artículo
12
,
apartado
3,
referidos
a
la
misma
persona
introducidos
por
otras
partes
,
la
responsabilidad
en
materia
de
protección
de
los
datos
con
arreglo
al
artículo
29
,
apartado
1, y
el
derecho
a
modificarlos
,
completarlos
,
rectificarlos
y
suprimirlos
con
arreglo
al
artículo
12
,
apartado
2,
se
transferirá
a
la
parte
siguiente
que
haya
introducido
datos
de
los
mencionados
en
el
artículo
12
,
apartado
3,
en
relación
con
la
misma
persona
.
Daher
müssen
die
betreffenden
Verordnungen
berichtigt
werden
. [EU]
Procede
,
pues
,
rectificarlos
.
Die
Mitgliedstaaten
,
die
unrichtige
Daten
oder
unter
Verstoß
gegen
diesen
Beschluss
verarbeitete
Daten
unmittelbar
an
Europol
übermittelt
haben
,
berichtigen
oder
löschen
diese
Daten
in
Abstimmung
mit
Europol
. [EU]
Si
los
datos
que
contienen
errores
o
que
se
han
tratado
incumpliendo
las
disposiciones
de
la
presente
Decisión
han
sido
transmitidos
directamente
a
Europol
por
un
Estado
miembro
,
este
último
deberá
rectificarlos
o
suprimirlos
de
acuerdo
con
Europol
.
Erweist
sich
bei
der
Ausübung
dieses
Rechts
oder
auf
andere
Weise
,
dass
bei
Europol
gespeicherte
Daten
,
die
von
Dritten
übermittelt
wurden
oder
die
das
Ergebnis
der
Analysetätigkeit
von
Europol
sind
,
unrichtig
sind
oder
dass
ihre
Eingabe
oder
Speicherung
gegen
diesen
Beschluss
verstößt
,
so
werden
diese
Daten
von
Europol
berichtigt
oder
gelöscht
. [EU]
Si
se
advirtiese
que
datos
almacenados
por
Europol
,
tanto
si
han
sido
transmitidos
por
terceros
como
si
resultan
de
su
actividad
de
análisis
,
contienen
errores
o
que
su
introducción
o
almacenamiento
incumplen
a
la
presente
Decisión
,
Europol
deberá
rectificarlos
o
suprimirlos
.
jede
Person
,
deren
Daten
unvollständig
oder
unrichtig
sind
,
hat
das
Recht
auf
Berichtigung
,
Löschung
oder
Sperrung
dieser
Daten
[EU]
que
toda
persona
cuyos
datos
sean
incompletos
o
inexactos
tenga
derecho
a
rectificarlos
,
borrarlos
o
bloquearlos
Wurden
unrichtige
Daten
auf
andere
geeignete
Weise
übermittelt
oder
ist
die
Unrichtigkeit
der
von
den
Mitgliedstaaten
gelieferten
Daten
auf
eine
fehlerhafte
oder
unter
Verstoß
gegen
diesen
Beschluss
stehende
Übermittlung
zurückzuführen
oder
beruht
sie
darauf
,
dass
Europol
diese
Daten
in
nicht
ordnungsgemäßer
Weise
oder
unter
Verstoß
gegen
diesen
Beschluss
eingegeben
,
übernommen
oder
gespeichert
hat
,
so
berichtigt
oder
löscht
Europol
diese
Daten
in
Abstimmung
mit
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
. [EU]
Si
los
datos
que
contienen
errores
han
sido
transmitidos
por
cualquier
otro
medio
apropiado
, o
si
los
errores
que
afectan
a
los
datos
suministrados
por
los
Estados
miembros
se
deben
a
una
transmisión
indebida
o
incumpliendo
las
disposiciones
de
la
presente
Decisión
, o
bien
a
que
Europol
los
ha
introducido
,
procesado
o
almacenado
de
manera
indebida
o
incumpliendo
las
disposiciones
de
la
presente
Decisión
,
Europol
deberá
rectificarlos
o
suprimirlos
de
acuerdo
con
los
Estados
miembros
afectados
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "rectificarlos":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners