DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for hito
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  Spanish

Änderungen aufgrund von Ereignissen nach dem Erwerbszeitpunkt, wie die Erreichung eines angestrebten Ziels, eines bestimmten Aktienkurses oder eines Meilensteins bei einem Forschungs- und Entwicklungsprojekts fallen jedoch nicht in die Berichtigungen innerhalb des Bewertungszeitraums. [EU] Sin embargo, los cambios que procedan de sucesos ocurridos tras la fecha de adquisición, tales como cumplir un objetivo de ganancias, alcanzar un precio por acción determinado o alcanzar un hito en un proyecto de investigación y desarrollo, no son ajustes del período de valoración.

Die Strecke in einem Verkehrsnetz, an der das Stationszeichen steht. [EU] Ruta de una red de transporte a lo largo de la cual está ubicado el hito.

Entfernung vom Streckenbeginn oder einem anderen Referenzpunkt zu dem Punkt, an dem sich ein Stationszeichen befindet. [EU] Distancia desde el principio de la ruta, o desde algún otro punto de referencia, al punto en que está ubicado el hito.

Erstes Ziel und wichtige Etappe eines beschleunigten Programms wäre ein früherer Bau des DEMO-Kraftwerks. [EU] El principal objetivo e hito fundamental de esta «vía rápida» consistiría en anticipar la construcción del dispositivo DEMO.

Sofern gerechtfertigt, kann das Gremium auch empfehlen, Vorschläge oder die Förderung bis zu bestimmten Etappen zusammenzufassen mit der Option, weitere Mittel im Zuge einer späteren Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen zu gewähren. [EU] En casos debidamente justificados, el grupo puede recomendar una fusión de propuestas o una financiación hasta un cierto hito, con la posibilidad de conceder financiación complementaria tras una convocatoria de propuestas posterior.

Stationszeichen an einer Verkehrsstrecke, die meist in regelmäßigen Abständen aufgestellt sind und die Entfernung vom Streckenbeginn oder von anderen Referenzpunkten bis zu dem Punkt anzeigen, an dem sie stehen. [EU] Indicador que se coloca a lo largo de una ruta en una red de transporte, habitualmente a intervalos regulares, para indicar la distancia desde el principio de la ruta, o desde algún otro punto de referencia, al punto en que está ubicado el hito.

Stationszeichen entlang eines Fahrwegs in einem Verkehrsnetz. [EU] Hito situado a lo largo de una ruta de una red de transporte.

Stationszeichen (MarkerPost) [EU] Hito (MarkerPost)

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners