A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
excretar
exculpar
exculpatorio
excusa decir
excusable
excusado
excusar
excusar ante
excusar con
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
2 results for
excusable
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Zu
diesen
Gesichtspunkten
gehören
u. a.
das
Maß
an
Klarheit
und
Genauigkeit
der
verletzten
Vorschrift
;
der
Ermessensspielraum
für
die
nationalen
Behörden
;
die
Frage
,
ob
der
Verstoß
oder
der
Schaden
vorsätzlich
begangen
bzw
.
zugefügt
wurde
oder
nicht
und
die
Entschuldbarkeit
oder
Unentschuldbarkeit
eines
etwaigen
Rechtsirrtums
. [EU]
Dichos
factores
incluyen
,
entre
otras
cosas
,
el
grado
de
claridad
y
de
precisión
de
la
norma
vulnerada
,
la
amplitud
del
margen
de
apreciación
que
la
norma
infringida
deja
a
las
autoridades
nacionales
,
el
carácter
intencional
o
voluntario
de
la
infracción
cometida
o
del
perjuicio
causado
,
el
carácter
excusable
o
in
excusable
de
un
eventual
error
.
Zwar
trägt
der
EFTA-Gerichtshof
in
einigen
Fällen
der
Entschuldbarkeit
des
betreffenden
Verstoßes
gegen
das
EWR-Recht
Rechnung
,
jedoch
müssen
die
Behörden
der
EFTA-Staaten
im
Falle
staatlicher
Beihilfen
sich
dieser
Verpflichtung
völlig
bewusst
sein
und
können
in
der
Regel
nicht
geltend
machen
,
dass
ihnen
das
Durchführungsverbot
nicht
bekannt
war
.
Im
Zweifelsfall
können
die
EFTA-Staaten
Beihilfemaßnahmen
aus
Gründen
der
Rechtssicherheit
bei
der
Überwachungsbehörde
anmelden
. [EU]
Aunque
el
Tribunal
de
la
AELC
pueda
tener
en
cuenta
el
carácter
excusable
de
la
infracción
de
la
norma
del
EEE
, [69]
cuando
se
trate
de
una
ayuda
estatal
las
autoridades
del
Estado
de
la
AELC
deberían
ser
plenamente
conscientes
de
esta
obligación
y
no
pueden
sostener
que
desconocían
la
obligación
de
suspensión
.
En
caso
de
duda
,
los
Estados
de
la
AELC
siempre
pueden
notificar
la
medida
al
Órgano
por
razones
de
seguridad
jurídica
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "excusable":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners