A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for emolumento
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
"Alle
Eintragungen
,
Registrierungen
und
Vermerke
bei
Urkundsstellen
,
Behörden
und
öffentlichen
Einrichtungen
,
insbesondere
beim
nationalen
Register
juristischer
Personen
,
beim
Hypothekenregister
und
bei
der
Fahrzeugstelle
,
erfolgen
auf
einfachen
,
von
zwei
Mitgliedern
des
Verwaltungsrates
der
Gesellschaft
unterzeichneten
Antrag
;
hierfür
fallen
keine
Gebühren
und
Abgaben
an
." [EU]
«Todos
los
actos
de
inscripción
,
registro
y
anotaciones
marginales
,
ante
todos
los
registros
,
administraciones
u
organismos
públicos
,
en
particular
ante
el
Registro
nacional
de
personas
jurídicas
,
el
registro
hipotecario
y
el
servicio
de
propiedad
de
automóviles
,
se
efectuarán
sobre
la
base
de
una
simple
solicitud
firmada
por
dos
miembros
del
Consejo
de
Administración
de
la
sociedad
y
libres
de
todo
impuesto
o
emolumento
.».
Von
Beginn
des
vierten
Monats
dieser
vorübergehenden
Verwendung
an
erhält
er
eine
Ausgleichszulage
in
Höhe
des
Unterschiedsbetrags
zwischen
den
Dienstbezügen
nach
seiner
Besoldungsgruppe
und
seiner
Dienstaltersstufe
und
den
Dienstbezügen
nach
der
Dienstaltersstufe
,
in
die
er
eingestuft
würde
,
wenn
er
in
der
Besoldungsgruppe
seiner
vorübergehenden
Verwendung
ernannt
würde
. [EU]
A
partir
del
cuarto
mes
de
su
destino
provisional
percibirá
un
emolumento
complementario
equivalente
a
la
diferencia
entre
la
remuneración
correspondiente
a
su
grado
y
nivel
y
la
correspondiente
al
nivel
que
obtendría
si
fuera
nombrado
en
el
grado
correspondiente
a
su
puesto
interino
.
Von
Beginn
des
zweiten
Monats
dieser
vorübergehenden
Verwendung
an
erhält
er
eine
Ausgleichszulage
in
Höhe
des
Unterschiedsbetrags
zwischen
den
Dienstbezügen
nach
seiner
derzeitigen
Besoldungsgruppe
und
Dienstaltersstufe
und
den
Dienstbezügen
nach
der
Dienstaltersstufe
,
in
die
er
eingestuft
würde
,
wenn
er
in
der
Besoldungsgruppe
seiner
vorübergehenden
Verwendung
ernannt
würde
. [EU]
A
partir
del
comienzo
del
segundo
mes
en
que
ocupe
dicho
destino
interino
,
percibirá
un
emolumento
complementario
equivalente
a
la
diferencia
entre
la
remuneración
correspondiente
a
su
grado
y
nivel
y
la
correspondiente
al
nivel
que
obtendría
si
fuera
nombrado
en
el
grado
correspondiente
a
su
puesto
interino
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "emolumento":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners