DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for deute
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Spanish

Auch deute in den Entscheidungen der Kommission nichts darauf hin, dass später Nachweise über die tatsächlichen Verluste verlangt und "nicht erforderliche" Beihilfen zurückgefordert werden müssten. [EU] A juicio de Alemania, las decisiones de la Comisión tampoco indicaban que a posteriori hubiera que acreditar el importe de las pérdidas efectivas, ni que debieran reembolsarse las ayudas «no necesarias».

Desgleichen wandten interessierte Parteien ein, Berg Montana, das bulgarische Tochterunternehmen der ATUSA-Gruppe, habe ebenfalls weiterhin gewinnbringend gewirtschaftet; dies deute darauf hin, dass andere Gründe als gedumpte Einfuhren die Schädigung verursacht hätten. [EU] De igual modo, las partes interesadas alegaron que, si Berg Montana, la filial búlgara del grupo ATUSA, también siguió siendo rentable, ello indica que el perjuicio fue causado por otros motivos, distintos de las importaciones objeto de dumping.

Dies deute darauf hin, dass die Beteiligung von SYMBIO nicht durch die eines privaten Kapitalgebers - selbst zu den gleichen Bedingungen (Risikofreiheit in Verbindung mit einer geringeren Rendite) - hätte ersetzt werden können. [EU] Ello indica que la participación de Symbio no habría podido ser sustituida por la de un inversor privado, incluso en condiciones idénticas (ausencia de riesgo unida a un menor índice de rentabilidad).

Dies deute darauf hin, dass die Parameter für das Jahr 2006 nicht im Voraus festgelegt wurden. [EU] Ello indica, en opinión del interesado, que los parámetros para el año 2006 no se fijaron por adelantado.

Dies deute kaum auf einen geschädigten Wirtschaftszweig hin. [EU] Esto no es muy indicativo de una industria que sufre un perjuicio.

Dieser Wertunterschied deute darauf hin, dass das Netz von BT unterbewertet sei. [EU] Esta discrepancia, a su juicio, indica que la red de BT está infravalorada.

Die Tatsache, dass DVB-T in anderen Gebieten von NRW ohne die Beteiligung privater Rundfunkanbieter eingeführt werde, deute darauf hin, dass private Betreiber ohne zusätzliche Anreize nicht an einer Teilhabe an dieser Plattform interessiert seien. [EU] El hecho de que la DVB-T se introdujera en otras zonas de RNW sin la participación de operadores de radiodifusión privados indica que estos no están interesados en participar en esta plataforma sin incentivos adicionales.

Schließlich widerspricht Finnland der Behauptung, die verhältnismäßig schlechte finanzielle Leistung von Tieliikelaitos deute auf einen ineffizienten Betrieb des Unternehmens und auf eine wettbewerbsfeindliche Preispolitik auf liberalisierten Märkten hin. [EU] Por último, Finlandia refuta que los resultados financieros relativamente mediocres de Tieliikelaitos indiquen que las operaciones de esta empresa carecieran de eficacia o que se aplicara una política de fijación de precios contraria a la competencia en mercados liberalizados.

Zudem betont CRA die ROS-Differenz zwischen den kleinen und großen Unternehmen der WIK-Gruppen; dies deute auf das Vorliegen systematischer Unterschiede zwischen kleinen Paketdiensten und größeren Unternehmen wie UPS und FedEX hin, die sich durch die unterschiedliche Kostenstruktur erklären ließen. [EU] Además, CRA subraya la diferencia de ROS entre las pequeñas y las grandes empresas de los grupos de WIK, lo que implica, a su juicio, la existencia de diferencias sistemáticas entre las pequeñas empresas de paquetería y las empresas más grandes, como UPS y FedEx, que podrían explicarse por la diferente estructura de costes [79].

Zum Oberflächenwasser wird in der schwedischen Risikobewertung festgestellt, der gewählte PNEC-Wert deute darauf hin, dass in den meisten Flüssen in Südschweden bestimmte Biota bereits durch Cadmium beeinträchtigt seien, d. h. der Risikoquotient [10] ist größer als 1 [11]. [EU] En lo que respecta a las aguas superficiales, el informe sueco de evaluación de riesgos declara que «el valor PNEC [9] elegido implica que en la mayoría de los ríos de Suecia meridional algunas biotas ya se encuentran afectadas por el cadmio, al ser allí los índices de caracterización de riesgo [10] superiores a 1 [11].

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners