DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1348 results for VINOS
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Spanish

0,3 g/l (in Salz ausgedrückt), für die Herstellung von Schaumwein [EU] 0,3 g/l (expresado en sal), para la elaboración de vinos espumosos

0,6 mg/l (in Thiamin ausgedrückt), für die Herstellung von Schaumwein [EU] 0,6 mg/l (expresado en tiamina), para la elaboración de vinos espumosos

10,5 % vol, wenn es sich um Weine nach dem Verzeichnis 3 in Anlage 2 Teil A handelt, die aus weißem Traubenmost gewonnen wurden [EU] 10,5 % vol en el caso de los vinos elaborados a partir de mosto de uvas blancas mencionados en la lista 3 del apéndice 2, letra A

11 % vol, wenn es sich um Likörweine mit geschützter Ursprungsbezeichnung handelt, die durch Zusatz von neutralem Alkohol oder einem Weindestillat mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mindestens 70 % vol oder Branntwein aus dem Weinbau gewonnen wurden [EU] 11 % vol, en el caso de los vinos de licor con denominación de origen protegida obtenidos por adición de alcohol neutro, de un destilado de vino cuyo grado alcohólico volumétrico adquirido no sea inferior al 70 % vol o de aguardiente de origen vitícola

150 mg/l bei Rotwein [EU] 150 miligramos por litro en el caso de los vinos tintos

175 mg/l bei Rotwein [EU] 175 miligramos por litro para los vinos tintos

185 mg/l für alle Kategorien von Qualitätsschaumwein und [EU] 185 miligramos por litro, en el caso de todas las categorías de vinos espumosos de calidad, y

18 Milliäquivalent je Liter bei Weißwein und Roséwein oder [EU] 18 miliequivalentes por litro en el caso de los vinos blancos y rosados, o

[1]Wein mit geschützter geografischer Angabe (g.g.A.)Rebsortenwein ohne g.U./g.g.A. [EU] vinos con denominación de origen protegida (DOP) [1]vinos con indicación geográfica protegida (IGP)( [2]vinos de variedades sin DOP/IGP

200 mg/l bei Qualitätsschaumwein. [EU] para los vinos espumosos de calidad, 200 miligramos por litro.

200 mg/l bei Rotwein und [EU] 200 miligramos por litro en el caso de los vinos tintos;

200 mg/l bei Weißwein und Roséwein. [EU] 200 miligramos por litro en el caso de los vinos blancos y rosados.

20 Milliäquivalent je Liter bei Rotwein. [EU] 20 miliequivalentes por litro en el caso de los vinos tintos.

212/1982 über die Eintragung von Weinen mit der Ursprungsbezeichnung 'Samos'] [EU] 212/1982 sobre el registro de vinos con denominación de origen "Samos"]

225 mg/l bei Weißwein und Roséwein [EU] 225 miligramos por litro para los vinos blancos y rosados

235 mg/l für die übrigen Schaumweine. [EU] 235 miligramos por litro, en el caso de los demás vinos espumosos.

250 mg/l bei Schaumwein [EU] para los vinos espumosos, 250 miligramos por litro

392169/1999 Allgemeine Regeln für die Verwendung des Begriffs 'Regional Wine' zur Bezeichnung von Tafelwein, geändert durch C.M.D. [EU] 392169/1999 Normas generales sobre el uso de la mención Vino Regional para designar los vinos de mesa, modificadas por C.M.D.

[3]sonstiger Wein [EU] vinos sin DOP/IGP [3]otros vinos [4]

514/1979 über die Erzeugung, die Kontrolle und den Schutz von Retsina-Weinen und M.D. [EU] 514/1979 relativo a la producción, control y protección de los vinos resinosos y M.D.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners