DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

31 results for Tiefdruckverfahren
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Spanish

Markt für den Druck von Katalogen und Werbeprospekten im Tiefdruckverfahren [EU] Cuota de mercado de la impresión de catálogos/panfletos publicitarios en huecograbado

Markt für den Druck von Katalogen und Werbeprospekten im Tiefdruckverfahren. [EU] El mercado de la impresión de catálogos/panfletos publicitarios en huecograbado.

Markt für den Druck von Publikationen im Tiefdruckverfahren (weite Marktdefinition) [EU] Cuota de mercado de la impresión de publicaciones en huecograbado (definición de mercado amplia)

Markt für den Druck von Publikationen im Tiefdruckverfahren (weite Marktdefinition) [EU] El mercado de la impresión de publicaciones en huecograbado (definición de mercado amplia)

Markt für den Druck von Zeitschriften im Tiefdruckverfahren [EU] Cuota de mercado de la impresión de revistas en huecograbado

Markt für den Druck von Zeitschriften im Tiefdruckverfahren [EU] El mercado de la impresión de revistas en huecograbado

Produktionskapazitäten für den Druck von Publikationen im Tiefdruckverfahren in Europa, in 1000 Tonnen/Jahr (geschätzte Daten für 2006) [EU] Capacidad de producción de tecnología de huecograbado en Europa, 1000 toneladas/ańo (estimaciones para 2006)

Selbst vorsichtige Prognosen für den Zeitraum 2008–;2009 gehen von einem so beträchtlichen Anteil des Drucks von Katalogen aus, dass die Anforderungen von Punkt 24 Buchstabe b der Rahmenregelung nach Meinung der polnischen Behörden auch dann erfüllt werden, wenn das Niveau der geplanten Kapazitäten für den Zeitschriftendruck unter 5 % fallen würde und der relevante Markt ausschließlich den Druck im Tiefdruckverfahren umfassen würde. [EU] Las autoridades polacas estiman que, habida cuenta de que hasta las previsiones conservadoras para la temporada 2008/2009 indican una cuota tan notable de impresión de catálogos que la capacidad de producción prevista para la impresión de revistas se situaría por debajo del umbral del 5 %, se cumpliría lo dispuesto en el apartado 24, letra b), de las DMS, aunque el mercado de referencia se circunscribiera exclusivamente a la impresión en huecograbado.

Wegen der höheren und gleichbleibenderen Druckqualität beim Tiefdruckverfahren besteht auch ein Unterschied hinsichtlich der Nachfrage. [EU] Debido al nivel de calidad más elevado y estable de la impresión en huecograbado, también existe una diferencia por lo que respecta a la demanda.

Wie in Diagramm 1 zu sehen, vereint Deutschland über 43 % der Gesamtkapazitäten des EWR im Bereich des Drucks von Publikationen im Tiefdruckverfahren auf sich, obwohl der prozentuale Bevölkerungsanteil dieses Landes an der Gesamtbevölkerung des EWR (was den Anteil Deutschlands am Verbrauch von Zeitschriften/Katalogen zeigt) nur 17 % beträgt. [EU] Como puede observarse en el gráfico 1, Alemania posee el 43 % de toda la capacidad de producción de huecograbado del EEE, mientras que su población (y, por tanto, su cuota estimada de consumo de revistas/catálogos) es solo del 17 % aproximadamente del total del EEE.

Zur Unterstützung der Behauptung, dass Abnehmer die Produkte hinsichtlich der angewandten Technik nicht mehr unterscheiden können, gaben die polnischen Behörden Beispiele von Kunden an, die für den Katalogdruck vom Offsetdruck zum Tiefdruckverfahren gewechselt sind. [EU] Como prueba de que los clientes ya no distinguen los productos por la tecnología de artes gráficas empleada, las autoridades polacas citan ejemplos de clientes que contratan la impresión de catálogos que han pasado de la técnica offset a la de huecograbado.

← More results

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners