A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
10 results for Style
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
alle
Vorgänge
im
Zusammenhang
mit
Zertifikaten
,
geprüften
Emissionen
,
automatischen
Änderungen
der
nationalen
Zuteilungstabellen
und
Konten
werden
mit
dem
Austausch
von
Daten
abgeschlossen
,
die
unter
Verwendung
des
Simple
Object
Access
Protocol
(
SOAP
),Version 1.1,
über
das
Hypertext
Transfer
Protocol
(
HTTP
),
Version
1.1, (
Remote
Procedure
Call
(
RPC
)
encoded
style
)
im
Format
XML
(
Extensible
Markup
Language
)
geschrieben
wurden
." [EU]
todos
los
procesos
relativos
a
los
derechos
de
emisión
,
las
emisiones
verificadas
,
los
cambios
automáticos
del
cuadro
del
plan
nacional
de
asignación
y
las
cuentas
deberán
completarse
mediante
el
intercambio
de
datos
escritos
en
Extensible
Markup
Language
(XML)
utilizando
Simple
Object
Access
Protocol
(SOAP)
versión
1.1
sobre
Hypertext
Transfer
Protocol
(HTTP)
versión
1.1 (Remote
Procedure
Call
-RPC-
encoded
style
).»;
alle
Vorgänge
in
Bezug
auf
Zertifikate
,
geprüfte
Emissionen
und
Konten
werden
durch
den
Austausch
von
Daten
ergänzt
,
die
unter
Verwendung
des
simple
object
access
protocol
(
SOAP
)
Version
1.1
über
das
hypertext
transfer
protocol
(
HTTP
)
Version
1.1 (
remote
procedure
call
(
RPC
)
encoded
style
)
im
Format
XML
(
extensible
markup
language
)
geschrieben
wurden
. [EU]
todos
los
procesos
relativos
a
los
derechos
de
emisión
,
las
emisiones
verificadas
y
las
cuentas
deberán
completarse
mediante
el
intercambio
de
datos
escritos
en
Extensible
Markup
Language
(XML)
utilizando
Simple
Object
Access
Protocol
(SOAP)
versión
1.1
sobre
Hypertext
Transfer
Protocol
(HTTP)
versión
1.1 (Remote
Procedure
Call
(RPC)
encoded
style
).
Batteriebetriebenes
"laptop
style
"
Gerät
,
bestehend
aus
einem
Laserabnehmersystem
zur
Wiedergabe
von
Videos
und
einem
Farbmonitor
mit
TV-Tuner
(
sog
.
"tragbarer
DVD-Player"
). [EU]
Aparato
de
tipo
«ordenador
portátil»
que
funciona
con
pilas
y
está
constituido
por
un
sistema
de
lectura
por
rayo
láser
para
la
reproducción
de
imagen
y
sonido
(vídeo) y
por
un
monitor
en
color
,
con
un
sintonizador
de
televisión
(denominado
«lector
de
DVD
portátil»
).
Die
Währungsposition
wird
von
den
täglichen
Nachschussleistungen
(
Variation
Margins
)
für
Future-
Style
-Optionen
beeinträchtigt
,
von
jeder
Wertberichtigung
des
Optionsagios
am
Jahresende
,
von
dem
zugrunde
liegenden
Abschluss
am
Ausübungstag
,
oder
am
Auslauftag
,
von
dem
Optionsagio
. [EU]
La
posición
en
divisas
se
verá
afectada
por
los
márgenes
de
fluctuación
diarios
para
las
opciones
análogas
a
los
futuros
,
por
cualquier
operación
de
saneamiento
a
final
del
ejercicio
de
la
prima
de
las
opciones
,
por
la
contratación
subyacente
en
la
fecha
de
ejercicio
o,
en
la
fecha
de
vencimiento
,
por
la
prima
de
las
opciones
.
Die
Währungsposition
wird
von
den
täglichen
Nachschussleistungen
(
Variation
Margins
)
für
Future-
Style
-Optionen
,
von
jeder
Wertberichtigung
des
Optionsagios
am
Jahresende
,
von
dem
zugrunde
liegenden
Abschluss
am
Ausübungstag
,
oder
am
Auslauftag
,
von
dem
Optionsagio
beeinträchtigt
. [EU]
La
posición
en
divisas
se
verá
afectada
por
los
márgenes
de
fluctuación
diarios
para
las
opciones
análogas
a
los
futuros
,
por
cualquier
operación
de
saneamiento
a
final
del
ejercicio
de
la
prima
de
las
opciones
,
por
la
contratación
subyacente
en
la
fecha
de
ejercicio
o,
en
la
fecha
de
vencimiento
,
por
la
prima
de
las
opciones
.
Ein
Style
besteht
aus
dem
Titel
und
einer
eindeutigen
Bezeichnung
[EU]
Un
estilo
estará
compuesto
por
un
título
y
un
identificador
único
Future-
Style
-Option:
gelistete
Optionen
,
wo
eine
Schwankungsmarge
(
Variation
Margin
)
täglich
bezahlt
oder
empfangen
wird
. [EU]
El
tipo
de
cambio
a
plazo
es
el
tipo
al
contado
vigente
más/menos
la
prima
o
descuento
pactados
.
Liste
der
für
eine
Kartenebene
verfügbaren
Style
-Definitionen
[EU]
Lista
de
los
estilos
de
rendering
disponibles
para
la
capa
"Signaturierung"
(
style
)
Zuordnung
(
Mapping
)
von
Objektarten
und
ihren
Eigenschaften
und
Bedingungen
zu
parametrisierten
Symbolen
,
die
bei
der
Zeichnung
von
Karten
verwendet
werden
;
18
.
"Subtyp
von"
(
sub-type
of
) [EU]
«estilo»
(style),
una
correspondencia
de
los
tipos
de
objetos
espaciales
y
sus
propiedades
y
restricciones
con
los
símbolos
parametrizados
que
se
utilizan
para
dibujar
mapas
,
Speicherort
der
jeweiligen
Legende
zu
Style
,
Sprache
und
Dimensionspaaren
[EU]
Localización
de
la
leyenda
de
cada
estilo
,
lenguaje
y
pares
de
dimensiones
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Style":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners