A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for Stabilisation
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Aufbau
von
Kapazitäten
für
eine
schrittweise
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
an
den
EU-Besitzstand
und
Stärkung
der
Rolle
Bosnien
und
Herzegowinas
bei
der
CARDS
(
Community
Assistance
for
Reconstruction
,
Development
and
Stabilisation
)
-Programmierung
und
-durchführung
mit
dem
langfristigen
Ziel
der
Dezentralisierung
der
Hilfe
. [EU]
Desarrollar
la
capacidad
de
armonización
legal
progresiva
con
el
acervo
comunitario
y
ampliar
la
función
de
BiH
en
la
programación
y
la
ejecución
de
la
Asistencia
de
la
Comunidad
para
la
reconstrucción
,
desarrollo
y
estabilización
,
con
el
objetivo
a
largo
plazo
de
descentralizar
la
ayuda
.
das
sogenannte
Coke
Stabilisation
Quenching
(
CSQ
)-Verfahren [EU]
utilizar
el
apagado
por
estabilización
del
coque
(CSQ).
Die
Pökeldauer
beträgt
je
nach
Form
und
Gewicht
der
Fleischstücke
ungefähr
10
bis
14
Tage
mit
anschließender
Stabilisation
/Reifung
. [EU]
Tiempo
de
curado
dependiente
de
la
forma
y
el
peso
de
las
piezas
de
carne
,
de
una
duración
aproximada
de
10
a
14
días
,
seguido
de
estabilización
y
maduración
.
Die
Pökeldauer
beträgt
je
nach
Form
und
Gewicht
der
Fleischstücke
ungefähr
2
Tage/kg
mit
anschließender
Stabilisation
/Reifung
. [EU]
Tiempo
de
curado
dependiente
de
la
forma
y
el
peso
de
las
piezas
de
carne
,
de
una
duración
aproximada
de
2
días/kg
,
seguido
de
estabilización
y
maduración
.
Dies
sollte
insbesondere
durch
Unterstützung
zweier
Programme
-
nämlich
Programme
Amani
und
Plan
de
Stabilisation
de
l'Est
,
die
beide
eine
polizeiliche
Komponente
beinhalten
-
erreicht
werden
,
die
der
Durchführung
des
Abkommens
von
Goma
dienen
,
welches
am
23
.
Januar
2008
von
der
Regierung
der
DR
Kongo
und
verschiedenen
bewaffneten
Gruppen
aus
den
Kivu-Provinzen
unterzeichnet
worden
war
. [EU]
Esto
debe
conseguirse
principalmente
brindando
apoyo
a
dos
programas
concebidos
con
objeto
de
aplicar
los
acuerdos
firmados
en
Goma
el
23
de
enero
de
2008
por
el
Gobierno
de
la
RDC
y
diferentes
grupos
armados
que
operan
en
las
provincias
de
Kivu
, a
saber
,
el
Programa
Amani
y
el
Plan
de
Estabilización
del
Este
,
ambos
con
un
componente
policial
.
Seit
2010
ist
Kakolele
offensichtlich
an
Tätigkeiten
im
Rahmen
des
Programms
der
Regierung
der
DRK
zur
Stabilisierung
und
zum
Wiederaufbau
der
Gebiete
,
in
denen
bewaffnete
Konflikte
bestanden
(
STAREC
),
beteiligt
;
hierzu
gehört
auch
die
Teilnahme
an
einer
im
März
2011
nach
Goma
und
Beni
entsandten
STAREC-Mission
. [EU]
Desde
2010
,
Kakolele
ha
participado
en
algunas
actividades
,
aparentemente
en
nombre
del
"Programme
de
Stabilisation
et
Reconstruction
des
Zones
Sortant
des
Conflits
Armérs"
(STAREC)
del
Gobierno
de
la
RDC
,
en
particular
en
una
misión
del
STAREC
a
Goma
y
Beni
en
marzo
de
2011
.
Weitere
Angaben:
a)
Hat
den
CNDP
im
Januar
2008
verlassen
, b)
lebt
seit
Juni
2011
in
Kinshasa
,
DRK
, c)
seit
2010
ist
er
offensichtlich
an
Tätigkeiten
im
Rahmen
des
Programms
der
Regierung
der
DRK
zur
Stabilisierung
und
zum
Wiederaufbau
der
Gebiete
,
in
denen
bewaffnete
Konflikte
bestanden
(
STAREC
),
beteiligt
;
hierzu
gehört
auch
die
Teilnahme
an
einer
im
März
2011
nach
Goma
und
Beni
entsandten
STAREC-Mission
, d)
ehemaliger
Führer
der
RCD-ML
. [EU]
Información
suplementaria:
a)
abandonó
el
Congreso
Nacional
para
la
Defensa
del
Pueblo
(CNDP)
en
enero
de
2008
; b)
en
junio
de
2011
residía
en
Kinshasa
,
RDC
; c)
desde
2010
ha
estado
involucrado
en
actividades
realizadas
aparentemente
por
cuenta
del
Programme
de
Stabilisation
et
Reconstruction
des
Zones
Sortant
des
Conflits
Armés
(Starec)
del
Gobierno
de
la
RDC
,
incluida
la
participación
en
una
misión
del
Starec
en
Goma
y
Beni
en
marzo
de
2011
; d)
antiguo
líder
de
la
RCD-ML
.
<
10
g/t
Koks
für
das
Coke
Stabilisation
Quenching-Verfahren
. [EU]
<
10
g/t
de
coque
en
el
caso
del
apagado
por
estabilización
del
coque
[5]
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Stabilisation":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners