A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for Spezialbehandlung
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Als
behindert
gelten
Personen
,
die
infolge
einer
Schädigung
unter
einer
ärztlich
attestierten
schweren
und
dauerhaften
Beeinträchtigung
leiden
.
Diese
Schädigung
erfordert
eine
Spezialbehandlung
oder
eine
besondere
Überwachung
,
die
nicht
unentgeltlich
ist
,
oder
auch
eine
Erziehung
oder
Ausbildung
spezieller
Art
. [EU]
Se
considerará
que
presenta
minusvalía
toda
persona
con
una
afección
que
le
produzca
incapacidad
de
carácter
grave
y
permanente
,
de
lo
que
de
fe
un
certificado
médico
, y
que
requiera
cuidados
especializados
o
una
vigilancia
especial
cuya
prestación
no
sea
gratuita
, o
bien
una
educación
o
formación
especializadas
.
Als
behindert
gelten
Personen
,
die
infolge
einer
Schädigung
unter
einer
ärztlich
attestierten
schweren
und
dauerhaften
Beeinträchtigung
leiden
.
Diese
Schädigung
erfordert
eine
Spezialbehandlung
oder
eine
besondere
Überwachung
,
die
nicht
unentgeltlich
sind
,
oder
auch
eine
Erziehung
oder
Ausbildung
spezieller
Art
. [EU]
Se
considerará
que
presenta
minusvalía
toda
persona
con
una
afección
que
le
produzca
incapacidad
de
carácter
grave
y
permanente
,
de
lo
que
dé
fe
un
certificado
médico
, y
que
requiera
cuidados
especializados
o
una
vigilancia
especial
cuya
prestación
no
sea
gratuita
, o
bien
una
educación
o
formación
especializadas
.
Auf
jeden
Fall
sollten
,
wenn
ein
Mitgliedstaat
beschließt
,
ein
System
der
Vorabgenehmigung
für
die
Übernahme
der
Kosten
einer
Krankenhaus-
oder
Spezialbehandlung
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
nach
Maßgabe
dieser
Richtlinie
einzuführen
,
die
Kosten
für
eine
solche
Gesundheitsversorgung
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
vom
Versicherungsmitgliedstaat
bis
zu
der
Höhe
erstattet
werden
,
die
abgedeckt
wäre
,
wenn
die
gleichen
Gesundheitsdienstleistungen
im
Versicherungsmitgliedstaat
erbracht
worden
wären
,
wobei
jedoch
die
tatsächlichen
Kosten
der
erhaltenen
Gesundheitsdienstleistungen
nicht
überschritten
werden
dürfen
. [EU]
En
cualquier
caso
,
si
un
Estado
miembro
decide
establecer
un
sistema
de
autorización
previa
para
la
asunción
de
los
costes
de
la
asistencia
hospitalaria
o
especializada
prestada
en
otros
Estados
miembros
de
conformidad
con
lo
dispuesto
en
la
presente
Directiva
,
los
costes
de
la
asistencia
prestada
en
otro
Estado
miembro
deben
ser
reembolsados
por
el
Estado
miembro
de
afiliación
hasta
el
nivel
que
se
habría
asumido
de
haberse
prestado
en
él
la
misma
asistencia
sanitaria
,
sin
rebasar
los
costes
reales
de
la
asistencia
sanitaria
recibida
.
Hinweise
auf
ärztliche
Soforthilfe
oder
Spezialbehandlung
[EU]
Indicación
de
toda
atención
médica
y
de
los
tratamientos
especiales
que
deban
dispensarse
inmediatamente
Spezialbehandlung
der
Glasscheibe
[EU]
Todo
tratamiento
especial
que
haya
podido
aplicarse
a
la
capa
de
vidrio
.
Spezialbehandlung
der
Glasscheibe
. [EU]
Todo
tratamiento
especial
que
haya
podido
aplicarse
a
la
luna
de
vidrio
.
Spezialbehandlung
,
die
eine
oder
mehrere
der
Glasscheiben
erhalten
haben
[EU]
Cualquier
tratamiento
especial
que
se
haya
podido
aplicar
a
una
o
varias
capas
de
vidrio
Spezialbehandlung
,
die
eine
oder
mehrere
der
Glasscheiben
erhalten
haben
kann
bzw
.
können
. [EU]
Cualquier
tratamiento
especial
que
se
haya
podido
aplicar
a
una
o
varias
capas
de
vidrio
.
"vorbehandeltes
Verbundglas"
Glas
,
bei
dem
mindestens
eine
Glasscheibe
eine
Spezialbehandlung
zur
Erhöhung
der
mechanischen
Festigkeit
und
Erzielung
einer
bestimmten
Splitterbildung
nach
Bruch
erhalten
hat
; [EU]
«tratado»
,
si
al
menos
una
de
las
capas
de
vidrio
que
componen
la
luna
ha
recibido
un
tratamiento
especial
destinado
a
aumentar
su
resistencia
mecánica
y a
controlar
su
fragmentación
en
caso
de
rotura
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Spezialbehandlung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners