DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

34 results for Pullorum
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  Spanish

bis zur Durchführung neuer Untersuchungen, wenn die Ergebnisse der gemäß den Kapiteln II und III vorgenommenen Kontrollen in Bezug auf Infektionen mit Salmonella pullorum, Salmonella gallinarum, Salmonella arizonae, Mycoplasma gallisepticum oder Mycoplasma meleagridis auf das Vorliegen eines solchen Ausbruchs hindeuten [EU] hasta la realización de nuevos análisis, en caso de que los resultados de los controles efectuados con arreglo a las condiciones de los capítulos II y III, relativos a las infecciones por Salmonella Pullorum y Salmonella Gallinarum, Salmonella arizonae, Mycoplasma gallisepticum o Mycoplasma meleagridis, hicieran sospechar un brote de enfermedad

Daten für Salmonellose (zoonotische Salmonellen), Salmonella pullorum, Salmonella gallinarum, Mycoplasma gallisepticum, Campylobacteriosis und ihre Erreger. [EU] Indíquense los datos referentes a las siguientes enfermedades: salmonelosis (salmonela zoonótica), salmonella pullorum, salmonella gallinarum, micoplasmosis aviar (Mycoplasma gallisepticum), así como campilobacteriosis y sus agentes causales.

Daten für (zoonotische) Salmonellose, Salmonella pullorum, Salmonella gallinarum, Mycoplasma gallisepticum, Campylobacteriose und ihre Erreger. [EU] Indíquense los datos referentes a las siguientes enfermedades: salmonelosis (salmonela zoonótica), salmonella pullorum, salmonella gallinarum, micoplasmosis aviar (Mycoplasma gallisepticum), así como campilobacteriosis y sus agentes causales.

Die Auswahl der Blutproben in einer Herde zur Feststellung von Salmonella pullorum, Salmonella gallinarum oder Salmonella arizonae durch serologische Untersuchung hat hinsichtlich der Zahl der Proben das Vorkommen der Infektion in dem betreffenden Mitgliedstaat sowie ihr Auftreten und ihren Verlauf in dem betreffenden Betrieb zu berücksichtigten. [EU] Cuando se requieran muestras de sangre de una manada para análisis serológicos destinados a la detección de Salmonella Pullorum, Salmonella Gallinarum o Salmonella arizonae, se fijará el número de muestras que deben extraerse teniendo en cuenta la prevalencia de la infección en el Estado miembro y su historial en la granja.

Die Nachweisverfahren müssen eine Unterscheidung zwischen den serologischen Reaktionen auf Salmonella-pullorum- und Salmonella-gallinarum-Infektionen und serologischen Reaktionen, die auf die Verwendung des Salmonella-enteritidis-Impfstoffes zurückzuführen sind, erlauben, falls dieser verwendet wird. [EU] Las técnicas de detección deben poder diferenciar las respuestas serológicas a una infección por Salmonella Pullorum o Salmonella Gallinarum de las respuestas serológicas al uso de una vacuna contra Salmonella Enteritidis, en los lugares donde se utilice este tipo de vacunas.

eine zweite geeignete Untersuchung den Ausbruch einer Infektion mit Salmonella pullorum, Salmonella gallinarum, Salmonella arizonae, Mycoplasma gallisepticum oder Mycoplasma meleagridis bestätigt [EU] en caso de que un nuevo análisis del tipo correspondiente confirme un brote de una infección por Salmonella Pullorum, Salmonella Gallinarum, Salmonella arizonae, Mycoplasma gallisepticum o Mycoplasma meleagridis

entweder [i) Salmonella pullorum, S. gallinarum und Mycoplasma gallisepticum (Hühner);] [EU] bien [i) Salmonella pullorum, S. gallinarum y Mycoplasma gallisepticum (aves);] [listen]

entweder [i) Salmonella pullorum, S. gallinarum und Mycoplasma gallisepticum (Hühner);] [EU] bien [i) Salmonella pullorum, S. gallinarum y Mycoplasma gallisepticum (gallinas)];

entweder [Salmonella pullorum, S. gallinarum und Mycoplasma gallisepticum (Hühner);] (3) und/oder [Salmonella arizonae, S. pullorum und S. gallinarum, Mycoplasma meleagridis und M. gallisepticum (Puten);] (3) und/oder [Salmonella pullorum und S. gallinarum (Perlhühner, Wachteln, Fasane, Rebhühner und Enten)] und für frei von Anzeichen einer Infektion mit diesen Erregern oder von Anzeichen, die auf eine Infektion mit diesen Erregern schließen lassen, befunden [EU] de conformidad con el capítulo III del anexo II de la Directiva 90/539/CEE, y no se encontró en ellas infección ni signos que hicieran sospechar infección por estos agentes

entweder [Salmonella pullorum, S. gallinarum und Mycoplasma gallisepticum (Hühner);] (3) und/oder [Salmonella arizonae, S. pullorum und S. gallinarum, Mycoplasma meleagridis und M. gallisepticum (Puten)]; (3) und/oder [Salmonella pullorum und S. gallinarum (Perlhühner, Wachteln, Fasane, Rebhühner und Enten)] und für frei von Anzeichen einer Infektion mit diesen Erregern oder von Anzeichen, die auf eine Krankheit schließen lassen, befunden; [EU] de conformidad con el capítulo III del anexo II de la Directiva 90/539/CEE, y no se encontró en ellas infección ni signos que hicieran sospechar infección por estos agentes;]

entweder [Salmonella pullorum, S. gallinarum und Mycoplasma gallisepticum (Hühner);] [EU] bien Salmonella pullorum, S. gallinarum y Mycoplasma gallisepticum (aves);]

entweder [Salmonella Pullorum, S. Gallinarum und Mycoplasma gallisepticum (Hühner);] [EU] o bien [Salmonella pullorum, S. gallinarum y Mycoplasma gallisepticum (gallinas),]

entweder [Salmonella pullorum, S. gallinarum und Mycoplasma gallisepticum (Hühner)] [EU] o bien [Salmonella pullorum, S. gallinarum y Mycoplasma gallisepticum (gallos);]

Hinweis: Derzeit existiert kein Untersuchungsverfahren, das eine Unterscheidung von Reaktionen auf Salmonella-pullorum- and Salmonella-gallinarum-Infektionen und Impfungen dieses Serotyps erlaubt. [EU] Obsérvese que actualmente no existe ningún análisis que distinga entre la respuesta a una infección por Salmonella Pullorum o Salmonella Gallinarum y una vacuna de este serotipo.

Hinweis: Umgebungsproben sind im Allgemeinen für einen zuverlässigen Nachweis von Salmonella pullorum und Salmonella gallinarum nicht geeignet. [EU] Obsérvese que las muestras ambientales no suelen adecuarse a una detección fiable de Salmonella Pullorum y Salmonella Gallinarum.

Hinweis: Umgebungsproben sind im Allgemeinen für einen zuverlässigen Nachweis von Salmonella Pullorum und Salmonella Gallinarum nicht geeignet, von Salmonella arizonae dagegen schon." [EU] Obsérvese que las muestras ambientales no suelen adecuarse a una detección fiable de Salmonella Pullorum y Salmonella Gallinarum, pero son apropiadas para la detección de Salmonella arizonae.»;

In dem genannten Kapitel werden die Verfahren zur Untersuchung auf Salmonella Pullorum und Salmonella Gallinarum beschrieben. [EU] Este capítulo describe los procedimientos de análisis para detectar Salmonella Pullorum y Salmonella Gallinarum.

Infektionen mit Salmonella pullorum, Salmonella gallinarum und Salmonella arizonae [EU] Infecciones por Salmonella Pullorum, Salmonella Gallinarum o Salmonella arizonae

oder [Salmonella arizonae, S. Pullorum and S. Gallinarum, Mycoplasma meleagridis und M. gallisepticum (Puten);] [EU] o [Salmonella arizonae, S. pullorum y S. gallinarum, Mycoplasma meleagridis y M. gallisepticum (pavos),]

oder [Salmonella arizonae, S. pullorum und S. gallinarum, Mycoplasma meleagridis und M. gallisepticum (Puten)] [EU] o [Salmonella arizonae, S. pullorum y S. gallinarum, Mycoplasma meleagridis y M. gallisepticum (pavos);]

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners