DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25 results for Nettoinvestitionen
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  Spanish

7 Diese Interpretation ist von einem Unternehmen anzuwenden, das das Währungsrisiko aus seinen Nettoinvestitionen in ausländische Geschäftsbetriebe absichert und die Bedingungen für eine Bilanzierung von Sicherungsgeschäften gemäß IAS 39 erfüllen möchte. [EU] 7 Esta Interpretación será de aplicación por las entidades que cubran el riesgo de tipo de cambio que surja de su inversión neta en negocios en el extranjero y desean cumplir los requisitos de la contabilidad de coberturas de acuerdo con la NIC 39.

8 Diese Interpretation gilt nur für Absicherungen von Nettoinvestitionen in ausländische Geschäftsbetriebe; sie darf nicht analog auf die Bilanzierung anderer Sicherungsgeschäfte angewandt werden. [EU] 8 Únicamente se aplicará esta Interpretación a las coberturas de inversiones netas en negocios en el extranjero. No se aplicará por analogía a otros tipos de contabilidad de coberturas.

Die Nettoinvestitionen wiesen von 2007 bis 2009 einen deutlichen Anstieg aus (um 33 %) und gingen 2010 (UZ) nur geringfügig zurück (um 5 Prozentpunkte). [EU] La inversión neta aumentó claramente entre 2007 y 2009 (un 33 %) y experimentó solo una pequeña disminución (5 puntos porcentuales) en 2010 (PI).

Entscheidet sich ein Unternehmen jedoch für diese Methode, hat es diese bei allen Nettoinvestitionen konsequent beizubehalten. [EU] No obstante, esa sería una política contable que habría de aplicarse de forma coherente para todas las inversiones netas.

Gefördert werden "Nettoinvestitionen", die als der Unterschied zwischen 1. dem Betrag der Investitionen in neue Vermögenswerte über einen gewissen Zeitraum und 2. dem Betrag der Verkäufe und Abschreibungen von bestehenden Vermögenswerten im gleichen Zeitraum definiert sind. [EU] La ayuda se concede a las inversiones «netas», por las que debe entenderse la diferencia entre: 1) el importe de las inversiones en nuevos activos durante un período dado, y 2) el importe de las ventas y las amortizaciones de los activos existentes durante ese mismo período.

kumulierte Umrechnungsdifferenzen im Zusammenhang mit der Umrechnung von Abschlüssen ausländischer Geschäftsbetriebe im sonstigen Ergebnis zu erfassen, im Eigenkapital zu kumulieren und erst bei der Veräußerung der Nettoinvestitionen in den ausländischen Geschäftsbetrieb vom Eigenkapital in den Gewinn oder Verlust umzugliedern sind; und ..." [EU] las diferencias de conversión acumuladas, relacionadas con la conversión de estados financieros de negocios en el extranjero, reconocidas en otro resultado global, se acumularán en el patrimonio neto, y se reclasificarán de patrimonio al resultado solo en el momento de la disposición de la inversión neta en el citado negocio; y ...».

Nettoinvestitionen ('000 EUR) [EU] Inversiones netas (000 euros)

Nettoinvestitionen (000 EUR) [EU] Inversiones netas (en miles de euros)

Nettoinvestitionen der SP (in 1000 EUR) [EU] Inversiones netas de los PM (1000 EUR)

Nettoinvestitionen der SP (in 1 000 EUR) [EU] Inversiones netas de los PM (miles de euros)

Nettoinvestitionen der SP (in 1000 EUR) [EU] Inversiones netas de los PM (miles EUR)

Nettoinvestitionen der SP (in 1000 EUR) [EU] Inversiones netas de los productores incluidos en la muestra (mil EUR)

Nettoinvestitionen der Ust (in 1000 EUR) [EU] Inversiones netas de los P.M. (miles de EUR)

Nettoinvestitionen (EUR) [EU] Inversiones netas (EUR)

Nettoinvestitionen (in 1000 EUR) [EU] Inversiones (en miles EUR)

Nettoinvestitionen (in 1000EUR) [EU] Inversiones netas (en miles EUR)

Nettoinvestitionen (in 1000 EUR) [EU] Inversiones netas (miles de euros)

Nettoinvestitionen (in 1000 EUR) [EU] Inversiones netas (miles EUR)

Nettoinvestitionen (in 1000 EUR) [EU] Inversiones netas (en miles de EUR)

Nettoinvestitionen (in 1000 EUR) [EU] Inversiones netas (miles de EUR)

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners