A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
27 results for Haushaltsungleichgewichte
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
3 5 0 4
Ergebnis
der
endgültigen
Berechnung
der
Finanzierung
der
Korrektur
der
Haushaltsungleichgewichte
zugunsten
des
Vereinigten
Königreichs
[EU]
3 5 0 4
Resultado
del
cálculo
definitivo
de
la
financiación
de
la
corrección
de
los
desequilibrios
presupuestarios
en
favor
del
Reino
Unido
3 6 0 4
Ergebnis
von
Aktualisierungen
der
Berechnung
der
Finanzierung
der
Korrektur
der
Haushaltsungleichgewichte
zugunsten
des
Vereinigten
Königreichs
[EU]
3 6 0 4
Resultado
de
las
actualizaciones
intermedias
del
cálculo
de
la
financiación
de
la
corrección
de
los
desequilibrios
presupuestarios
en
favor
del
Reino
Unido
Angesichts
der
aktuellen
Wirtschaftslage
sollte
Rumäniens
erste
Priorität
darin
bestehen
,
makroökonomische
und
Haushaltsungleichgewichte
anzugehen
,
die
die
Nachhaltigkeit
seines
mittel-
bis
langfristigen
Wachstumskurses
gefährden
. [EU]
En
el
contexto
económico
actual
,
la
principal
prioridad
de
Rumanía
debería
ser
solucionar
los
desequilibrios
macroeconómicos
y
presupuestarios
que
plantean
riesgos
para
su
crecimiento
a
medio
y
largo
plazo
.
Der
Europäische
Rat
von
Berlin
hat
ferner
beschlossen
,
bei
der
Umlegung
der
aus
der
Korrektur
der
Haushaltsungleichgewichte
zugunsten
des
Vereinigten
Königreichs
entstehenden
finanziellen
Belastung
auf
die
übrigen
Mitgliedstaaten
den
Anteil
Deutschlands
,
Österreichs
,
der
Niederlande
und
Schwedens
dahingehend
anzupassen
,
dass
der
Finanzbeitrag
dieser
Länder
auf
ein
Viertel
seines
eigentlichen
Umfangs
reduziert
wird
. [EU]
El
Consejo
Europeo
de
Berlín
decidió
que
,
en
el
reparto
de
la
carga
financiera
asumida
por
los
demás
Estados
miembros
para
la
corrección
de
los
desequilibrios
presupuestarios
en
favor
del
Reino
Unido
,
las
partes
de
financiación
de
Alemania
,
Austria
,
los
Países
Bajos
y
Suecia
se
ajustarán
de
manera
que
se
limiten
a
un
cuarto
de
la
parte
normal
respectiva
.
Die
MwSt
.-Eigenmittel
und
die
zusätzliche
Einnahme
werden
jedoch
unter
Berücksichtigung
der
Auswirkungen
der
Korrektur
der
Haushaltsungleichgewichte
zugunsten
des
Vereinigten
Königreichs
auf
diese
Einnahmen
wie
folgt
in
die
in
Buchstabe
a)
genannte
Buchführung
aufgenommen:
[EU]
Los
recursos
IVA
y
los
recursos
adicionales
,
teniendo
en
cuenta
el
efecto
de
estos
recursos
en
la
corrección
concedida
al
Reino
Unido
en
concepto
de
desequilibrios
presupuestarios
se
anotarán
en
la
contabilidad
mencionada
en
la
letra
a):
Die
MwSt
.-Eigenmittel
und
die
zusätzliche
Einnahme
werden
jedoch
unter
Berücksichtigung
der
Auswirkungen
,
welche
die
Korrektur
der
Haushaltsungleichgewichte
zugunsten
des
Vereinigten
Königreichs
und
die
Bruttokürzungen
der
BNE-Beiträge
der
Niederlande
und
Schwedens
auf
diese
Einnahmen
haben
,
wie
folgt
in
die
in
Buchstabe
a
genannte
Buchführung
aufgenommen:
[EU]
El
recurso
IVA
y
el
recurso
complementario
,
teniendo
en
cuenta
el
efecto
en
estos
recursos
de
la
corrección
concedida
al
Reino
Unido
para
los
desequilibrios
presupuestarios
y
de
la
reducción
bruta
concedida
a
los
Países
Bajos
y a
Suecia
,
se
anotarán
,
sin
embargo
,
en
la
contabilidad
mencionada
en
la
letra
a)
del
siguiente
modo:
Die
Sonderfinanzhilfe
dient
dazu
,
die
angespannte
Finanzlage
bestimmter
Drittländer
,
in
denen
aufgrund
makroökonomischer
Schwierigkeiten
Zahlungsbilanzdefizite
und/oder
schwere
Haushaltsungleichgewichte
entstanden
sind
,
zu
entschärfen
. [EU]
Esta
ayuda
,
de
carácter
excepcional
,
está
destinada
a
aliviar
las
presiones
financieras
de
determinados
terceros
países
en
caso
de
dificultades
macroeconómicas
caracterizadas
por
déficit
en
la
balanza
de
pagos
o
graves
desequilibrios
presupuestarios
.
Die
Zahlenangaben
entsprechen
dem
Ergebnis
der
endgültigen
Berechnung
der
Finanzierung
der
Korrektur
der
Haushaltsungleichgewichte
zugunsten
des
Vereinigten
Königreichs
für
das
Haushaltsjahr
2008
. [EU]
Las
cifras
corresponden
al
resultado
del
cálculo
definitivo
de
la
financiación
de
la
corrección
de
los
desequilibrios
presupuestarios
en
favor
del
Reino
Unido
de
conformidad
con
la
corrección
del
ejercicio
2008
.
Die
Zahlenangaben
entsprechen
dem
Ergebnis
der
endgültigen
Berechnung
der
Finanzierung
der
Korrektur
der
Haushaltsungleichgewichte
zugunsten
des
Vereinigten
Königreichs
für
die
Jahre
2006
und
2007
. [EU]
Las
cifras
corresponden
al
resultado
del
cálculo
definitivo
de
la
financiación
de
la
corrección
de
los
desequilibrios
presupuestarios
en
favor
del
Reino
Unido
de
conformidad
con
la
corrección
de
los
ejercicios
2006
y
2007
.
Die
Zahlenangaben
entsprechen
dem
Ergebnis
der
vorläufigen
Berechnung
der
Finanzierung
der
Korrektur
der
Haushaltsungleichgewichte
zugunsten
des
Vereinigten
Königreichs
für
das
Jahr
2010
. [EU]
Las
cifras
corresponden
al
resultado
del
cálculo
intermedio
de
la
financiación
de
la
corrección
de
los
desequilibrios
presupuestarios
en
favor
del
Reino
Unido
de
conformidad
con
la
corrección
del
ejercicio
2010
.
Die
Zahlenangaben
für
2010
entsprechen
dem
Ergebnis
der
endgültigen
Berechnung
der
Finanzierung
der
Korrektur
der
Haushaltsungleichgewichte
zugunsten
des
Vereinigten
Königreichs
für
das
Jahr
2006
. [EU]
Las
cifras
de
2010
corresponden
al
resultado
del
cálculo
definitivo
de
la
financiación
de
la
corrección
de
los
desequilibrios
presupuestarios
en
favor
del
Reino
Unido
de
conformidad
con
la
corrección
del
ejercicio
2006
.
Die
Zahlenangaben
für
2010
entsprechen
dem
Ergebnis
der
vorläufigen
Berechnung
der
Finanzierung
der
Korrektur
der
Haushaltsungleichgewichte
zugunsten
des
Vereinigten
Königreichs
für
das
Jahr
2008
. [EU]
Las
cifras
de
2010
corresponden
al
resultado
del
cálculo
intermedio
de
la
financiación
de
la
corrección
de
los
desequilibrios
presupuestarios
en
favor
del
Reino
Unido
de
conformidad
con
la
corrección
del
ejercicio
2008
.
Die
Zahlenangaben
für
2011
entsprechen
dem
Ergebnis
der
endgültigen
Berechnung
der
Finanzierung
der
Korrektur
der
Haushaltsungleichgewichte
zugunsten
des
Vereinigten
Königreiches
für
das
Jahr
2007
und
einer
endgültigen
Aktualisierung
für
das
Jahr
2006
. [EU]
Las
cifras
de
2011
corresponden
al
resultado
del
cálculo
definitivo
de
la
financiación
de
la
corrección
de
los
desequilibrios
presupuestarios
en
favor
del
Reino
Unido
de
conformidad
con
la
corrección
del
ejercicio
2007
y
una
actualización
final
para
el
ejercicio
2006
.
Eine
Änderung
des
einheitlichen
Satzes
der
MwSt
.-Eigenmittel,
des
Satzes
der
zusätzlichen
Einnahme
,
der
Korrektur
der
Haushaltsungleichgewichte
zugunsten
des
Vereinigten
Königreichs
und
ihrer
Finanzierung
nach
den
Artikeln
4
und
5
des
Beschlusses
2007/436/EG
,
Euratom
sowie
der
Finanzierung
der
Bruttokürzungen
der
BNE-Beiträge
der
Niederlande
und
Schwedens
erfordert
die
endgültige
Feststellung
eines
Berichtigungshaushaltsplans
;
dabei
werden
die
seit
Beginn
des
Haushaltsjahres
gutgeschriebenen
Zwölftel
entsprechend
angeglichen
. [EU]
Cualquier
modificación
que
se
produzca
en
el
tipo
uniforme
del
recurso
IVA
,
en
el
tipo
del
recurso
complementario
,
en
la
corrección
de
los
desequilibrios
presupuestarios
concedida
al
Reino
Unido
y
en
la
financiación
de
la
misma
a
que
se
refieren
los
artículos
4 y 5
de
la
Decisión
2007/436/CE
,
Euratom
y
en
la
financiación
de
la
reducción
bruta
concedida
a
los
Países
Bajos
y a
Suecia
requerirá
la
aprobación
definitiva
de
un
presupuesto
rectificativo
y
se
efectuarán
ajustes
de
las
doceavas
partes
consignadas
desde
el
principio
del
ejercicio
.
"Eine
Änderung
des
einheitlichen
Satzes
der
MwSt
.-Eigenmittel,
des
Satzes
der
zusätzlichen
Einnahme
sowie
der
Korrektur
der
Haushaltsungleichgewichte
zugunsten
des
Vereinigten
Königreichs
und
seiner
Finanzierung
nach
den
Artikeln
4
und
5
des
Beschlusses
2000/597/EG
,
Euratom
erfordert
die
endgültige
Feststellung
eines
Berichtigungshaushaltsplans
;
dabei
werden
die
seit
Beginn
des
Haushaltsjahres
gutgeschriebenen
Zwölftel
entsprechend
angeglichen
. [EU]
«Cualquier
modificación
del
porcentaje
uniforme
de
los
recursos
IVA
,
así
como
del
porcentaje
del
recurso
complementario
y
de
la
corrección
concedida
al
Reino
Unido
en
concepto
de
desequilibrios
presupuestarios
y
de
su
financiación
contemplados
en
los
artículos
4 y 5
de
la
Decisión
2000/597/CE
,
Euratom
,
deberá
tener
su
fundamento
en
la
aprobación
definitiva
de
un
presupuesto
rectificativo
y
dará
lugar
al
reajuste
de
las
doceavas
partes
consignadas
desde
el
principio
del
ejercicio
.
ERGEBNIS
DER
ENDGÜLTIGEN
BERECHNUNG
DER
FINANZIERUNG
DER
KORREKTUR
DER
HAUSHALTSUNGLEICHGEWICHTE
ZUGUNSTEN
DES
VEREINIGTEN
KÖNIGREICHS
[EU]
Título
Capítulo
Artículo
Partida
Denominación
Presupuesto
2012
Presupuesto
rectificativo
no
4/2012
Nuevo
importe
Es
wird
eine
Korrektur
der
Haushaltsungleichgewichte
zugunsten
des
Vereinigten
Königreichs
vorgenommen
. [EU]
Se
concede
al
Reino
Unido
una
corrección
de
los
desequilibrios
presupuestarios
.
KAPITEL
1 5 -
KORREKTUR
DER
HAUSHALTSUNGLEICHGEWICHTE
[EU]
CAPÍTULO
1 5 -
CORRECCIÓN
DE
LOS
DESEQUILIBRIOS
PRESUPUESTARIOS
KAPITEL
3 6 -
ERGEBNIS
VON
AKTUALISIERUNGEN
DER
BERECHNUNG
DER
FINANZIERUNG
DER
KORREKTUR
DER
HAUSHALTSUNGLEICHGEWICHTE
ZUGUNSTEN
DES
VEREINIGTEN
KÖNIGREICHS
[EU]
CAPÍTULO
3 6 -
RESULTADO
DE
LAS
ACTUALIZACIONES
INTERMEDIAS
DEL
CÁLCULO
DE
LA
FINANCIACIÓN
DE
LA
CORRECCIÓN
DE
LOS
DESEQUILIBRIOS
PRESUPUESTARIOS
EN
FAVOR
DEL
REINO
UNIDO
KAPITEL
3 5 -
ERGEBNIS
DER
ENDGÜLTIGEN
BERECHNUNG
DER
FINANZIERUNG
DER
KORREKTUR
DER
HAUSHALTSUNGLEICHGEWICHTE
ZUGUNSTEN
DES
VEREINIGTEN
KÖNIGREICHS
[EU]
CAPÍTULO
3 5 -
RESULTADO
DEL
CÁLCULO
DEFINITIVO
DE
LA
FINANCIACIÓN
DE
LA
CORRECCIÓN
DE
LOS
DESEQUILIBRIOS
PRESUPUESTARIOS
EN
FAVOR
DEL
REINO
UNIDO
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Haushaltsungleichgewichte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners