A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
51 results for Erzeugniscode
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
(8)
Artikel
4
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
612/2009
der
Kommission
vom
7.
Juli
2009
über
gemeinsame
Durchführungsvorschriften
für
Ausfuhrerstattungen
bei
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
enthält
Bestimmungen
über
die
Verwendung
einer
Ausfuhrlizenz
mit
Vorausfestsetzung
der
Erstattung
für
die
Ausfuhr
eines
Erzeugnisses
,
dessen
zwölfstelliger
Erzeugniscode
von
dem
in
Feld
16
der
Lizenz
angegebenen
Erzeugniscode
abweicht
. [EU]
El
artículo
4,
apartado
2,
del
Reglamento
(CE)
no
612/2009
de
la
Comisión
,
de
7
de
julio
de
2009
,
por
el
que
se
establecen
disposiciones
comunes
de
aplicación
del
régimen
de
restituciones
por
exportación
de
productos
agrícolas
[8],
establece
normas
para
la
utilización
de
los
certificados
de
exportación
en
los
que
conste
la
fijación
por
anticipado
de
la
restitución
por
exportación
de
productos
con
un
código
de
12
cifras
distinto
del
indicado
en
la
casilla
16
del
certificado
.
Abweichend
von
Absatz
1
gilt
eine
Ausfuhrlizenz
auch
für
die
Ausfuhr
eines
Erzeugnisses
,
dessen
zwölfstelliger
Erzeugniscode
von
dem
in
Feld
16
der
Lizenz
angegebenen
Erzeugniscode
abweicht
,
wenn
beide
Erzeugnisse
derselben
in
Anhang
II
festgelegten
Erzeugnisgruppe
angehören
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
apartado
1,
un
certificado
de
exportación
será
también
válido
para
la
exportación
de
un
producto
con
un
código
de
doce
cifras
distinto
del
indicado
en
la
casilla
16
del
certificado
si
ambos
productos
pertenecen
al
mismo
grupo
de
productos
,
de
acuerdo
con
el
anexo
II
.
Abweichend
von
Absatz
1
gilt
eine
Ausfuhrlizenz
auch
für
die
Ausfuhr
eines
Erzeugnisses
,
dessen
zwölfstelliger
Erzeugniscode
von
dem
in
Feld
16
der
Lizenz
angegebenen
Erzeugniscode
abweicht
,
wenn
für
beide
Erzeugnisse
derselbe
Erstattungssatz
gewährt
wird
und
beide
Erzeugnisse
derselben
in
Anhang
I
festgelegten
Erzeugniskategorie
angehören
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
apartado
1,
un
certificado
de
exportación
será
también
válido
para
la
exportación
de
un
producto
con
un
código
de
doce
cifras
distinto
del
indicado
en
la
casilla
16
del
certificado
si
se
concede
el
mismo
importe
de
restitución
a
ambos
productos
y
si
ambos
pertenecen
a
la
misma
categoría
de
productos
,
de
acuerdo
con
el
anexo
I.
Abweichend
von
Absatz
1
ist
eine
Ausfuhrlizenz
mit
Vorausfestsetzung
der
Erstattung
auch
für
die
Ausfuhr
eines
Erzeugnisses
gültig
,
dessen
12-stelliger
Erzeugniscode
von
dem
in
Feld
16
der
Lizenz
angegebenen
Erzeugniscode
abweicht
,
wenn
beide
Erzeugnisse
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
apartado
1,
un
certificado
de
exportación
en
el
que
conste
la
fijación
por
anticipado
de
la
restitución
será
igualmente
válido
para
la
exportación
de
un
producto
con
un
código
de
12
cifras
distinto
del
indicado
en
la
casilla
16
del
certificado
,
si
ambos
productos
pertenecen:
Abweichend
von
Artikel
5
Absatz
1
erster
Satz
ist
in
Feld
16
der
Lizenzanträge
und
der
Lizenzen
der
achtstellige
Erzeugniscode
der
Kombinierten
Nomenklatur
einzutragen
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
la
primera
frase
del
artículo
5,
apartado
1,
en
la
casilla
no
16
de
la
solicitud
de
certificado
de
exportación
y
del
certificado
figurará
el
código
del
producto
de
ocho
cifras
de
la
nomenclatura
combinada
.
Angesichts
einer
wachsenden
Nachfrage
nach
Milchpulver
in
Einzelhandelsverpackungen
in
der
Dominikanischen
Republik
ist
es
angezeigt
,
den
Erzeugniscode
0402
10
11
9000
in
die
Liste
der
Erzeugnisse
aufzunehmen
,
die
im
Rahmen
von
Artikel
20a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
174/1999
für
Ausfuhrlizenzen
in
Frage
kommen
. [EU]
Dado
el
creciente
interés
en
la
República
Dominicana
por
la
leche
en
polvo
en
envases
para
la
venta
al
por
menor
,
procede
incluir
el
código
de
producto
0402
10
11
9000
en
la
lista
de
productos
a
los
que
pueden
expedirse
certificados
de
exportación
con
arreglo
al
artículo
20
bis
del
Reglamento
(CE)
no
174/1999
.
Artikel
4
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
800/1999
der
Kommission
vom
15
.
April
1999
über
gemeinsame
Durchführungsvorschriften
für
Ausfuhrerstattungen
bei
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
enthält
Bestimmungen
über
die
Verwendung
einer
Ausfuhrlizenz
mit
Vorausfestsetzung
der
Erstattung
für
die
Ausfuhr
eines
Erzeugnisses
,
dessen
zwölfstelliger
Erzeugniscode
von
dem
in
Feld
16
der
Lizenz
angegebenen
Erzeugniscode
abweicht
. [EU]
En
el
artículo
4,
apartado
2,
del
Reglamento
(CE)
no
800/1999
de
la
Comisión
,
de
15
de
abril
de
1999
,
por
el
que
se
establecen
disposiciones
comunes
de
aplicación
del
régimen
de
restituciones
por
exportación
de
productos
agrícolas
[6],
se
establecen
normas
para
la
utilización
de
certificados
de
exportación
con
fijación
anticipada
de
la
restitución
para
la
exportación
de
productos
a
los
que
corresponda
un
código
de
doce
cifras
que
no
sea
el
mencionado
en
la
casilla
16
del
certificado
.
Dann
muss
in
F500
der
Code
der
Ware
(
grundsätzlich
der
KN-Code
in
Feld
33
des
Einheitspapiers
; 8
Stellen
)
für
Nicht-Anhang-I-Erzeugnisse
oder
der
Erzeugniscode
für
die
verarbeiteten
landwirtschaftlichen
Enderzeugnisse
angegeben
werden
. [EU]
En
tal
caso
,
en
F500
ha
de
indicarse
el
código
de
las
mercancías
(en
principio
,
el
código
NC
declarado
en
la
casilla
33
del
DUA
; 8
dígitos
)
en
el
caso
de
los
productos
no
pertenecientes
al
anexo
1, o,
en
el
de
los
productos
agrícolas
transformados
,
el
código
del
producto
.
Dann
muss
in
F500
der
Code
der
Ware
(
grundsätzlich
der
KN-Code
in
Feld
33
des
Einheitspapiers
;
acht
Stellen
)
für
Nicht-Anhang-I-Erzeugnisse
oder
der
Erzeugniscode
für
die
verarbeiteten
landwirtschaftlichen
Enderzeugnisse
angegeben
werden
. [EU]
En
tal
caso
,
en
F500
ha
de
indicarse
el
código
de
las
mercancías
(en
principio
,
el
código
NC
declarado
en
la
casilla
33
del
DUA
; 8
dígitos
)
en
el
caso
de
los
productos
no
pertenecientes
al
anexo
1, o,
en
el
de
los
productos
agrícolas
transformados
,
el
código
del
producto
.
den
endgültigen
Erzeugniscode
. [EU]
el
código
de
producto
final
.
den
ursprünglichen
Erzeugniscode
[EU]
el
código
de
producto
inicial
Der
Antrag
auf
Erteilung
einer
Lizenz
mit
Vorausfestsetzung
der
Erstattung
und
die
Lizenz
enthalten
in
Feld
16
den
zwölfstelligen
Erzeugniscode
aus
der
Nomenklatur
der
landwirtschaftlichen
Erzeugnisse
für
Ausfuhrerstattungen
. [EU]
La
solicitud
de
certificado
con
fij
;ación
anticipada
de
la
restitución
y
el
certificado
llevarán
en
la
casilla
16
el
código
del
producto
de
12
cifras
de
la
nomenclatura
de
los
productos
agrícolas
para
las
restituciones
por
exportación
.
Der
Betrag
der
Sicherheit
gemäß
Artikel
14
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
376/2008
wird
anhand
des
am
Tag
der
Beantragung
der
Ausfuhrlizenz
gültigen
Erstattungssatzes
festgesetzt
und
beläuft
sich
auf
folgenden
Prozentsatz
des
für
jeden
Erzeugniscode
festgesetzten
Erstattungsbetrags:
[EU]
El
importe
de
la
garantía
contemplada
en
el
artículo
14
,
apartado
2,
del
Reglamento
(CE)
no
376/2008
será
igual
a
uno
de
los
porcentajes
siguientes
del
importe
de
la
restitución
fijado
para
cada
código
de
producto
y
valedero
el
día
de
presentación
de
la
solicitud
del
certificado
de
exportación:
Die
Ausschreibungssicherheit
beträgt
15
%
des
für
denselben
Erzeugniscode
und
dieselbe
Bestimmung
zuletzt
geltenden
Erstattungshöchstbetrags
. [EU]
La
garantía
de
licitación
ascenderá
al
15
%
del
último
importe
máximo
de
la
restitución
de
licitación
fijado
para
el
mismo
código
de
producto
y
el
mismo
destino
.
die
Gesamtmengen
,
für
die
Lizenzanträge
gestellt
wurden
,
aufgeschlüsselt
nach
Ursprung
und
Erzeugniscode
[EU]
cantidades
totales
a
las
que
se
refieren
las
solicitudes
de
certificado
,
por
origen
y
código
de
los
productos
die
je
Antragsteller
beantragten
Mengen
je
Erzeugniscode
der
Kombinierten
Nomenklatur
und
je
Code
gemäß
dem
"Harmonised
Tariff
Schedule
of
the
United
States
of
America
(
2008
)" [EU]
las
cantidades
solicitadas
por
cada
solicitante
,
desglosadas
por
el
código
de
producto
de
la
nomenclatura
combinada
y
por
el
código
de
la
nomenclatura
arancelaria
armonizada
de
los
Estados
Unidos
de
América
[Harmonized Tariff Schedule of the United States of America (2008)]
die
je
Antragsteller
beantragten
Mengen
je
Erzeugniscode
der
Kombinierten
Nomenklatur
und
je
Code
gemäß
dem
"Harmonised
Tariff
Schedule
of
the
United
States
of
America
(
2010
)" [EU]
las
cantidades
solicitadas
por
cada
solicitante
,
desglosadas
por
el
código
de
producto
de
la
nomenclatura
combinada
y
por
el
código
de
la
Nomenclatura
arancelaria
armonizada
de
los
Estados
Unidos
de
América
[Harmonised Tariff Schedule of the United States of America (2010)]
die
je
Antragsteller
beantragten
Mengen
je
Erzeugniscode
der
Kombinierten
Nomenklatur
und
je
Code
gemäß
dem
'Harmonised
Tariff
Schedule
of
the
United
States
of
America'
[EU]
las
cantidades
solicitadas
por
cada
solicitante
,
desglosadas
por
el
código
de
producto
de
la
nomenclatura
combinada
y
por
el
código
de
la
Harmonised
Tariff
Schedule
of
the
United
States
of
America
die
je
Antragsteller
beantragten
Mengen
je
Erzeugniscode
der
Kombinierten
Nomenklatur
und
je
Code
gemäß
dem
"Harmonized
Tariff
Schedule
of
the
United
States
of
America
(
2005
)" [EU]
las
cantidades
solicitadas
por
cada
solicitante
,
desglosadas
por
el
código
de
producto
de
la
nomenclatura
combinada
y
por
el
código
de
la
nomenclatura
arancelaria
armonizada
de
los
Estados
Unidos
de
América
[«Harmonised Tariff Schedule of the United States of America (2005)»]
die
je
Antragsteller
beantragten
Mengen
je
Erzeugniscode
der
Kombinierten
Nomenklatur
und
je
Code
gemäß
dem
"Harmonized
Tariff
Schedule
of
the
United
States
of
America
(
2007
)" [EU]
las
cantidades
solicitadas
por
cada
solicitante
,
desglosadas
por
el
código
de
producto
de
la
nomenclatura
combinada
y
por
el
código
de
la
nomenclatura
arancelaria
armonizada
de
los
Estados
Unidos
de
América
[Harmonized Tariff Schedule of the United States of America (2007)]
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Erzeugniscode":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners