A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
64 results for Chemikalienagentur
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
Der
zum
Berichterstatter
bestimmte
Mitgliedstaat
,
der
für
die
Durchführung
der
Risikobewertung
für
Natriumperborat
gemäß
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
793/93
des
Rates
vom
23
.
März
1993
zur
Bewertung
und
Kontrolle
der
Umweltrisiken
chemischer
Altstoffe
zuständig
ist
,
hat
gemäß
Artikel
136
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
der
Europäischen
Chemikalienagentur
ein
Dossier
nach
Anhang
XV
dieser
Verordnung
vorgelegt
. [EU]
El
Estado
miembro
ponente
responsable
de
efectuar
la
evaluación
del
riesgo
del
perborato
de
sodio
con
arreglo
al
Reglamento
(CEE)
no
793/93
,
de
23
de
marzo
de
1993
,
sobre
evaluación
y
control
del
riesgo
de
las
sustancias
existentes
[6],
presentó
un
expediente
de
conformidad
con
el
anexo
XV
del
Reglamento
(CE)
no
1907/2006
a
la
Agencia
Europea
de
Sustancias
y
Mezclas
Químicas
,
con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
artículo
136
de
dicho
Reglamento
.
die
Europäische
Chemikalienagentur
; [EU]
la
Agencia
Europea
de
Sustancias
y
Preparados
Químicos
.
Die
Europäische
Chemikalienagentur
hat
eigene
Leitlinien
über
die
mögliche
Verwendung
dieser
Daten
für
solche
Stoffe
in
Bezug
auf
die
Anforderungen
der
Einstufungskriterien
herausgegeben
. [EU]
La
Agencia
Europea
de
Sustancias
y
Preparados
Químicos
proporciona
documentos
de
orientación
específicos
sobre
cómo
usar
los
datos
relativos
a
tales
sustancias
para
determinar
los
requisitos
de
los
criterios
de
clasificación
.
Die
Europäische
Chemikalienagentur
hat
in
ihrer
Empfehlung
vom
17
.
Dezember
2010
unterschiedliche
Zeitpunkte
für
das
Eintreffen
der
letzten
Anträge
für
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführten
Stoffe
genannt
. [EU]
En
la
recomendación
de
17
de
diciembre
de
2010
de
la
Agencia
Europea
de
Sustancias
y
Preparados
Químicos
se
determinan
diferentes
fechas
límite
para
las
solicitudes
relativas
a
las
sustancias
enumeradas
en
el
anexo
del
presente
Reglamento
.
Die
Europäische
Chemikalienagentur
hat
in
ihrer
Empfehlung
vom
1.
Juni
2009
unterschiedliche
Zeitpunkte
für
das
Eintreffen
der
letzten
Anträge
für
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführten
Stoffe
genannt
. [EU]
En
la
recomendación
de
1
de
junio
de
2009
de
la
Agencia
Europea
de
Sustancias
y
Preparados
Químicos
se
determinan
diferentes
fechas
límite
para
las
solicitudes
relativas
a
las
sustancias
enumeradas
en
el
anexo
del
presente
Reglamento
.
Die
Kommission
wird
die
Europäische
Chemikalienagentur
auffordern
,
gemäß
Artikel
69
der
REACH-Verordnung
ein
Dossier
entsprechend
den
Anforderungen
des
Anhangs
XV
über
die
Verwendungen
von
Cadmium
und
Cadmiumverbindungen
in
Kunststoffarten
,
die
erstmals
durch
die
Verordnung
Nr
.
494/2011
beschränkt
wurden
,
zu
erstellen
und
dabei
die
Entschließung
des
Rates
vom
25
.
Januar
1988
vollständig
zu
berücksichtigen
. [EU]
La
Comisión
pedirá
a
la
Agencia
Europea
de
Sustancias
y
Mezclas
Químicas
que
,
con
arreglo
al
artículo
69
del
Reglamento
REACH
,
elabore
un
expediente
conforme
a
los
requisitos
del
anexo
XV
sobre
el
uso
del
cadmio
y
de
los
compuestos
de
cadmio
en
aquellos
tipos
de
materiales
plásticos
sobre
los
que
se
impuso
por
primera
vez
una
restricción
en
el
Reglamento
(UE)
no
494/2011
,
teniendo
plenamente
en
cuenta
la
Resolución
del
Consejo
de
25
de
enero
de
1988
.
Die
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
geschaffene
Europäische
Chemikalienagentur
(
"Agentur"
)
sollte
bestimmte
Aufgaben
im
Zusammenhang
mit
der
Bewertung
von
Wirkstoffen
und
der
unionsweiten
Zulassung
bestimmter
Kategorien
von
Biozidprodukten
sowie
damit
zusammenhängende
Aufgaben
übernehmen
. [EU]
La
Agencia
Europea
de
Sustancias
y
Preparados
Químicos
(«la
Agencia»
),
creada
en
virtud
del
Reglamento
(CE)
no
1907/2006
debe
encargarse
de
ciertas
tareas
especificadas
relativas
a
la
evaluación
de
sustancias
activas
y a
la
autorización
en
la
Unión
de
determinadas
categorías
de
biocidas
y
de
otras
tareas
conexas
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
der
Kommission
in
regelmäßigen
Abständen
über
die
Entwicklung
von
Alternativen
Bericht
erstatten
,
damit
eine
Überprüfung
durch
die
Europäische
Chemikalienagentur
erleichtert
wird
. [EU]
Los
Estados
miembros
deben
informar
periódicamente
a
la
Comisión
sobre
el
desarrollo
de
alternativas
,
para
facilitar
su
estudio
por
la
Agencia
Europea
de
Sustancias
y
Preparados
Químicos
.
Die
Mitgliedstaaten
und
die
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
errichtete
Europäische
Chemikalienagentur
(
im
Folgenden
"Agentur"
)
verfügen
über
Kompetenz
und
Erfahrung
mit
der
Durchführung
von
Rechtsvorschriften
der
Union
für
Chemikalien
und
internationalen
Übereinkommen
über
Chemikalien
. [EU]
Los
Estados
miembros
y
la
Agencia
Europea
de
Sustancias
y
Preparados
Químicos
(«la
Agencia»
),
establecida
por
el
Reglamento
(CE)
no
1907/2006
,
tienen
competencia
y
experiencia
en
la
aplicación
de
la
legislación
de
la
Unión
y
de
acuerdos
internacionales
sobre
productos
químicos
.
Dieser
Beschluss
ist
an
die
Mitgliedstaaten
und
die
Europäische
Chemikalienagentur
gerichtet
. [EU]
Los
destinatarios
de
la
presente
Decisión
serán
los
Estados
miembros
y
la
Agencia
Europea
de
Sustancias
y
Preparados
Químicos
.
Diese
Richtlinie
gilt
unbeschadet
der
Rechtsvorschriften
der
Union
in
Bezug
auf
Sicherheit
,
Gesundheitsschutz
und
chemische
Stoffe
,
insbesondere
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
18
.
Dezember
2006
zur
Registrierung
,
Bewertung
,
Zulassung
und
Beschränkung
chemischer
Stoffe
(
REACH
),
zur
Schaffung
einer
Europäischen
Chemikalienagentur
,
und
unbeschadet
einschlägiger
Rechtsvorschriften
der
Union
über
Abfallbewirtschaftung
oder
über
Produktkonzeption
. [EU]
La
presente
Directiva
se
aplicará
sin
perjuicio
de
los
requisitos
de
la
normativa
de
la
Unión
en
materia
de
seguridad
y
salud
y
de
productos
químicos
,
en
particular
el
Reglamento
(CE)
no
1907/2006
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
18
de
diciembre
de
2006
,
relativo
al
registro
,
la
evaluación
,
la
autorización
y
la
restricción
de
las
sustancias
y
preparados
químicos
(REACH),
por
el
que
se
crea
la
Agencia
Europea
de
Sustancias
y
Preparados
Químicos
[18],
así
como
de
la
normativa
específica
de
la
Unión
en
materia
de
gestión
de
residuos
o
diseño
de
productos
.
Diese
Verordnung
gilt
unbeschadet
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
18
.
Dezember
2006
zur
Registrierung
,
Bewertung
,
Zulassung
und
Beschränkung
chemischer
Stoffe
(
REACH
)
und
zur
Schaffung
einer
Europäischen
Chemikalienagentur
. [EU]
El
presente
Reglamento
debe
aplicarse
sin
perjuicio
del
Reglamento
(CE)
no
1907/2006
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
18
de
diciembre
de
2006
,
relativo
al
registro
,
la
evaluación
,
la
autorización
y
la
restricción
de
las
sustancias
y
preparados
químicos
(REACH), y
por
el
que
se
crea
la
Agencia
Europea
de
Sustancias
y
Preparados
Químicos
[4].
Die
Struktur
und
Höhe
der
von
der
Europäischen
Chemikalienagentur(
im
Folgenden
"die
Agentur"
)
erhobenen
Gebühren
und
Entgelte
sowie
die
Zahlungsmodalitäten
sollten
festgelegt
werden
. [EU]
Deben
determinarse
la
estructura
y
el
importe
de
las
tasas
percibidas
por
la
Agencia
Europea
de
Sustancias
y
Preparados
Químicos
,
en
adelante
«la
Agencia»
,
así
como
las
normas
relativas
al
pago
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
340/2008
der
Kommission
vom
16
.
April
2008
über
die
an
die
Europäische
Chemikalienagentur
zu
entrichtenden
Gebühren
und
Entgelte
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
zur
Registrierung
,
Bewertung
,
Zulassung
und
Beschränkung
chemischer
Stoffe
(
REACH
)
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
el
Reglamento
(CE)
no
340/2008
de
la
Comisión
,
de
16
de
abril
de
2008
,
relativo
a
las
tasas
que
deben
abonarse
a
la
Agencia
Europea
de
Sustancias
y
Preparados
Químicos
con
arreglo
al
Reglamento
(CE)
no
1907/2006
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
relativo
al
registro
,
la
evaluación
,
la
autorización
y
la
restricción
de
las
sustancias
y
preparados
químicos
(REACH) [2].
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
771/2008
der
Kommission
vom
1.
August
2008
zur
Festlegung
der
Vorschriften
für
die
Organisation
und
die
Verfahren
der
Widerspruchskammer
der
Europäischen
Chemikalienagentur
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
el
Reglamento
(CE)
no
771/2008
de
la
Comisión
,
de
1
de
agosto
de
2008
,
por
el
que
se
establecen
las
normas
de
organización
y
procedimiento
de
la
Sala
de
Recurso
de
la
Agencia
Europea
de
Sustancias
y
Preparados
Químicos
[2].
Die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
440/2010
der
Kommission
vom
21
.
Mai
2010
über
die
an
die
Europäische
Chemikalienagentur
zu
entrichtenden
Gebühren
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1272/2008
sollte
in
das
EWR-Abkommen
aufgenommen
werden
. [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
EEE
el
Reglamento
(UE)
no
440/2010
de
la
Comisión
,
de
21
de
mayo
de
2010
,
relativo
a
las
tasas
que
deben
abonarse
a
la
Agencia
Europea
de
Sustancias
y
Preparados
Químicos
con
arreglo
al
Reglamento
(CE)
no
1272/2008
[7].
Die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
440/2010
der
Kommission
vom
21
.
Mai
2010
über
die
an
die
Europäische
Chemikalienagentur
zu
entrichtenden
Gebühren
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1272/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
die
Einstufung
,
Kennzeichnung
und
Verpackung
von
Stoffen
und
Gemischen
ist
in
das
EWR-Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
EEE
el
Reglamento
(UE)
no
440/2010
de
la
Comisión
,
de
21
de
mayo
de
2010
,
relativo
a
las
tasas
que
deben
abonarse
a
la
Agencia
Europea
de
Sustancias
y
Preparados
Químicos
con
arreglo
al
Reglamento
(CE)
no
1272/2008
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
sobre
clasificación
,
etiquetado
y
envasado
de
sustancias
y
mezclas
[6].
Die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
440/2010
der
Kommission
vom
21
.
Mai
2010
über
die
an
die
Europäische
Chemikalienagentur
zu
entrichtenden
Gebühren
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1272/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
die
Einstufung
,
Kennzeichnung
und
Verpackung
von
Stoffen
und
Gemischen
sollte
in
das
Abkommen
aufgenommen
werden
. [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
EEE
el
Reglamento
(UE)
no
440/2010
de
la
Comisión
,
de
21
de
mayo
de
2010
,
relativo
a
las
tasas
que
deben
abonarse
a
la
Agencia
Europea
de
Sustancias
y
Preparados
Químicos
con
arreglo
al
Reglamento
(CE)
no
1272/2008
[6].
Die
vorstehenden
Stoffe
sind
laut
Empfehlung
der
Europäischen
Chemikalienagentur
vom
17
.
Dezember
2010
gemäß
Artikel
58
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
vorrangig
in
deren
Anhang
XIV
aufzunehmen
. [EU]
La
Agencia
Europea
de
Sustancias
y
Preparados
Químicos
,
en
su
recomendación
de
17
de
diciembre
de
2010
[3],
dio
prioridad
a
las
sustancias
mencionadas
para
su
inclusión
en
el
anexo
XIV
del
Reglamento
(CE)
no
1907/2006
,
de
conformidad
con
el
artículo
58
de
ese
mismo
Reglamento
.
Die
vorstehenden
Stoffe
sind
laut
Empfehlung
der
Europäischen
Chemikalienagentur
vom
1.
Juni
2009
gemäß
Artikel
58
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
vorrangig
in
deren
Anhang
XIV
aufzunehmen
. [EU]
La
Agencia
Europea
de
Sustancias
y
Preparados
Químicos
,
en
su
recomendación
de
1
de
junio
de
2009
[4],
dio
prioridad
a
las
sustancias
mencionadas
para
su
inclusión
en
el
anexo
XIV
del
Reglamento
(CE)
no
1907/2006
,
de
conformidad
con
el
artículo
58
de
ese
mismo
Reglamento
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Chemikalienagentur":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners