A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
audit
audit a company
audit adjustment
audit agencies
audit agency
audit assignment
audit assignments
audit certificate
audit certificates
audit classes
audit committee
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for Audit-
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Alle
zuständigen
Behörden
sollten
Sicherheitsmaßnahmen
ergreifen
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
Zuständigkeit
und
Rechenschaft
für
Audit-
und
Kontrolltätigkeiten
,
wie
etwa
die
Verwaltung
und
Überwachung
amtlicher
Kontrollsysteme
,
ausreichend
auseinander
gehalten
werden
. [EU]
Todas
las
autoridades
competentes
involucradas
deben
prever
garantías
para
que
se
mantengan
suficientemente
separadas
la
responsabilidad
y
la
obligación
de
rendir
cuentas
de
las
actividades
de
auditoría
y
control
,
tales
como
la
gestión
y
supervisión
de
los
sistemas
de
control
oficiales
.
Der
Finanzrahmen
des
Programms
kann
auch
Ausgaben
für
vorbereitende
und
begleitende
Maßnahmen
sowie
für
Kontroll-
,
Audit-
und
Evaluierungsmaßnahmen
abdecken
,
die
jeweils
direkt
zur
Verwaltung
des
Programms
und
zur
Umsetzung
von
dessen
Zielen
notwendig
sind
,
insbesondere
für
Studien
,
Sitzungen
,
Informations-
und
Publikationsmaßnahmen
,
Ausgaben
für
Informatiknetze
zum
Informationsaustausch
,
sowie
alle
Ausgaben
für
Verwaltungshilfe
und
technische
Hilfe
,
die
die
Kommission
für
die
Verwaltung
des
Programms
beanspruchen
kann
. [EU]
La
dotación
financiera
del
programa
puede
cubrir
igualmente
los
gastos
correspondientes
a
las
acciones
de
preparación
,
seguimiento
,
control
,
auditoría
y
evaluación
,
que
sean
directamente
necesarias
para
la
gestión
del
programa
y
la
consecución
de
sus
objetivos
,
en
particular
estudios
,
reuniones
,
acciones
de
información
y
publicación
,
gastos
relacionados
con
las
redes
informáticas
que
se
encargan
del
intercambio
de
información
,
así
como
cualquier
otro
gasto
de
asistencia
administrativa
y
técnica
en
que
pueda
incurrir
la
Comisión
para
la
gestión
del
programa
.
Für
Audit-
und
Evaluierungskosten
kann
Heranführungshilfe
für
die
Dauer
von
fünf
Jahren
nach
dem
Beitritt
gebunden
werden
. [EU]
Para
los
costes
de
auditoría
y
de
evaluación
podrán
comprometerse
fondos
de
preadhesión
hasta
cinco
años
después
de
la
adhesión
.
Für
Audit-
und
Evaluierungskosten
kann
Heranführungshilfe
für
die
Dauer
von
fünf
Jahren
nach
dem
Beitritt
gebunden
werden
. [EU]
Para
los
costes
de
auditoría
y
evaluación
podrán
comprometerse
fondos
de
preadhesión
hasta
cinco
años
después
de
la
adhesión
.
Gelöschte
Ausschlusswarnungen
dürfen
nur
für
Audit-
oder
Untersuchungszwecke
zugänglich
und
für
die
Nutzer
der
Datenbank
nicht
sichtbar
sein
. [EU]
Las
advertencias
suprimidas
solo
serán
accesibles
a
efectos
de
auditoría
e
investigación
y
no
serán
visibles
para
los
usuarios
de
la
base
de
datos
.
Gelöschte
Warnmeldungen
dürfen
nur
für
Audit-
oder
Untersuchungszwecke
zugänglich
und
für
die
Nutzer
des
FWS
nicht
sichtbar
sein
. [EU]
Las
alertas
suprimidas
solo
serán
accesibles
a
efectos
de
auditoría
e
investigación
y
no
serán
visibles
para
los
usuarios
del
SAR
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Audit-":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners