A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
14 results for Ako
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
ASK
angebotener
Sitzplatzkilometer
. [EU]
AKO
Asiento
Kilómetro
Ofrecido
.
ASK
insgesamt
(
GJ
2010
) [EU]
AKO
total
(ejercicio
financiero
2010
)
Ausgehend
von
einer
Gesamtkapazität
im
Geschäftjahr
2010
von
4145522
ASK
beträgt
der
Kapazitätsabbau
bei
einem
gleichzeitig
zu
erwartenden
Kapazitätszuwachs
von
ASK
für
die
rentablen
Linienflüge
und
Charterstrecken
insgesamt
[...]
ASK
. [EU]
Basándose
en
una
capacidad
global
de
4145522
AKO
en
el
ejercicio
de
2010
,
las
reducciones
de
capacidad
relativas
a
rutas
rentables
y
vuelos
chárter
ascienden
a [...]
AKO
,
junto
con
un
aumento
previsto
de
la
capacidad
de
[...].
Die
Veränderungen
am
Streckennetz
zwischen
den
Geschäftsjahren
2010
und
2013
entsprechen
einer
Verringerung
der
Kapazität
(
ASK
)
um
20
,9 %
gegenüber
der
Gesamtkapazität
im
Jahr
2010
. [EU]
Los
cambios
en
la
red
de
rutas
entre
el
ejercicio
financiero
de
2010
y
el
de
2013
consisten
en
una
reducción
total
de
la
capacidad
de
AKO
[8]
del
20
,9 %
de
la
capacidad
total
en
2010
.
Im
Umstrukturierungsplan
wird
dargelegt
,
dass
insbesondere
der
Kapazitätsabbau
durch
Verkleinerung
der
Flotte
von
12
auf
10
Flugzeuge
und
die
damit
einhergehende
Verringerung
der
Kapazität
(
ASK
)
erhebliche
Kosteneinsparungen
ermöglichen
werden
. [EU]
El
PR
demuestra
que
,
en
particular
,
la
reducción
de
la
capacidad
mediante
la
disminución
de
la
flota
de
12
a
10
aeronaves
y,
por
consiguiente
,
la
reducción
ofrecida
de
la
capacidad
de
AKO
da
lugar
a
una
considerable
disminución
de
costes
.
In
Bezug
auf
die
vorgeschlagenen
Ausgleichsmaßnahmen
hatte
die
Kommission
Zweifel
,
ob
der
vorgeschlagene
Kapazitätsabbau
(
ASK
)
um
20
%
als
Ausgleichsmaßnahme
betrachtet
werden
kann
,
da
er
auch
unrentable
Strecken
betrifft
,
auf
denen
der
Betrieb
zur
Wiederherstellung
der
Rentabilität
des
Unternehmens
eingestellt
werden
muss
. [EU]
En
lo
que
respecta
a
las
contrapartidas
propuestas
,
la
Comisión
dudaba
de
que
la
propuesta
de
reducción
de
la
capacidad
total
del
20
%
de
AKO
pueda
considerarse
una
contrapartida
,
ya
que
también
incluye
rutas
deficitarias
cuyo
cierre
es
necesario
para
restablecer
la
viabilidad
.
Kapazitätsabbau
(
ASK
) [EU]
Reducción
de
la
capacidad
de
AKO
Kapazitätserhöhung
(
ASK
) [EU]
Aumento
de
la
capacidad
de
AKO
Slowakisch
Náhrada
platná
pre
nie
viac
ako
... (
množ
;stvo,
na
ktoré
je
licencia
vydaná
) [EU]
En
eslovaco
Náhrada
platná
pre
nie
viac
ako
... (množstvo,
na
ktoré
je
licencia
vydaná
)
Slowakisch
Náhrady
niž
;šie
ako
1000
EUR
[EU]
En
eslovaco
Náhrady
niž
;šie
ako
1000
EUR
Slowakisch
"Toto
krmivo
pre
ryby
vyváž
;ané
do
EÚ
v
rámci
preferenč
;nej
kvóty
neobsahuje
pridaný
lepok
iný
ako
lepok
prirodzene
obsiahnutý
v
obilninách
,
ktoré
môž
;u
tvoriť
;
zlož
;ku
krmiva
pre
ryby
." [EU]
(SK)
"Toto
krmivo
pre
ryby
vyváž
;ané
do
EÚ
v
rámci
preferenč
;nej
kvóty
neobsahuje
pridaný
lepok
iný
ako
lepok
prirodzene
obsiahnutý
v
obilninách
,
ktoré
môž
;u
tvoriť
;
zlož
;ku
krmiva
pre
ryby
."
Slowakisch
Zníž
;enie
spoloč
;nej
colnej
sadzby
,
ako
sa
ustanovuje
v
nariadení
(
ES
)
č
;. [EU]
En
eslovaco
Zníž
;enie
spoloč
;nej
colnej
sadzby
,
ako
sa
ustanovuje
v
nariadení
(ES)
č
;.
"výrobky
urč
;ené
na
použ
;itie
ako
poľ
;nohospodárske
vstupy"
Für
die
Verwendung
der
Beihilfebescheinigung
gelten
reinrassige
Tiere
sowie
Tiere
von
Handelsrassen
und
Eiprodukte
als
landwirtschaftliche
Betriebsstoffe
. [EU]
«výrobky
urč
;ené
na
použ
;itie
ako
poľ
;nohospodárske
vstupy»
[1] A
los
efectos
de
la
utilización
del
certificado
de
ayuda
,
los
animales
de
razas
puras
o
de
razas
comerciales
y
los
ovoproductos
se
incluyen
en
la
categoría
de
los
productos
destinados
a
ser
utilizados
como
insumos
agrarios
.
"výrobky
urč
;ené
na
použ
;itie
ako
poľ
;nohospodárske
vstupy"
[EU]
«výrobky
urč
;ené
na
použ
;itie
ako
poľ
;nohospodárske
vstupy»
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ako":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners