A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
10 results for 2265
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
0,2115 g
Cysteinsäure
(3.16.2)
und
0,2265 g
Methioninsulfon
(3.16.3)
werden
in
Citratpufferlösung
(3.24)
in
einem
1000-ml-Messkolben
gelöst
,
und
es
wird
mit
Citratpufferlösung
zur
Marke
aufgefüllt
. [EU]
Disolver
0,2115 g
de
ácido
cisteico
(3.16.2) y 0,2265 g
de
metionina
sulfona
(3.16.3)
en
solución
reguladora
de
citrato
(3.24)
en
un
matraz
aforado
de
1 l y
enrasar
con
solución
reguladora
de
citrato
.
2265
Diätologen
und
Ernährungsberater
[EU]
2265
Dietistas
y
nutricionistas
Aus
Gründen
der
Klarheit
ist
es
daher
erforderlich
,
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2265
/2004
durch
die
vorliegende
Verordnung
zu
ersetzten
- [EU]
Por
razones
de
claridad
,
es
preciso
por
lo
tanto
sustituir
el
Reglamento
(CE)
no
2265
/2004
por
el
presente
Reglamento
.
Des
Weiteren
sieht
die
Vereinbarung
(
Maßnahme
3)
die
Emission
einer
Ausfallbürgschaft
durch
die
Banken
von
3,5
Mrd
.
EUR
vor
,
von
denen
65
%,
also
2,275
Mrd
.
EUR
,
durch
den
Staat
rückverbürgt
sind
. [EU]
El
acuerdo
también
prevé
(medida 3)
la
emisión
por
los
bancos
de
una
línea
sindicada
de
fianzas
de
3500
millones
EUR
,
de
los
cuales
el
65
%,
esto
es
,
2265
millones
EUR
,
con
la
contragarantía
del
Estado
.
In
diesem
Urteil
wird
die
Richtigkeit
des
Urteils
des
Gerichts
erster
Instanz
vom
13
.
September
1995
in
der
Sache
TWD/Kommission
,
T-244/93
und
T-486/93
,
Slg
.
1995
,
II-
2265
bestätigt
. [EU]
Esta
sentencia
confirma
el
fundamento
de
la
sentencia
del
Tribunal
de
Primera
Instancia
de
13
de
septiembre
de
1995
en
los
asuntos
acumulados
T-244/93
y
T-486/93
,
TWD/Comisión
(Rec.
1995
, p.
II-
2265
).
Rechtssache
C-355/95
,
Textilwerke
Deggendorf
(
TWD
)/Kommission,
Slg
.
1995
,
I-
2265
. [EU]
Asunto
C-355/95
,
Textilwerke
Deggendorf/Comisión
(Rec.
1995
, p.
I-
2265
).
Seit
dem
1.
Januar
2005
muss
für
die
Einfuhren
von
unter
diese
Verordnung
fallenden
Erzeugnissen
in
die
Gemeinschaft
nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2265
/2004
des
Rates
vom
20
.
Dezember
2004
über
den
Handel
mit
bestimmten
Stahlerzeugnissen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Republik
Kasachstan
eine
Genehmigung
vorgelegt
werden
. [EU]
Las
importaciones
en
la
Comunidad
de
los
productos
contemplados
en
el
presente
Reglamento
están
supeditadas
desde
el
1
de
enero
de
2005
a
la
presentación
de
una
licencia
de
conformidad
con
el
Reglamento
(CE)
no
2265
/2004
del
Consejo
,
de
20
de
diciembre
de
2004
,
sobre
el
comercio
de
determinados
productos
siderúrgicos
entre
la
Comunidad
y
la
República
de
Kazajstán
[4].
über
Einfuhrbeschränkungen
für
bestimmte
Stahlerzeugnisse
aus
Kasachstan
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2265
/2004
[EU]
relativo
a
la
gestión
de
determinadas
restricciones
aplicables
a
las
importaciones
de
determinados
productos
siderúrgicos
de
la
República
de
Kazajstán
y
por
el
que
se
deroga
el
Reglamento
(CE)
no
2265
/2004
Verbundene
Rechtssachen
T-244/93
und
T-486/93
,
TWD
Deggendorf/Kommission
,
Slg
.
1995
,
II-
2265
,
Randnr
.
56
. [EU]
Asuntos
T-244/93
y
T-486/93
,
TWD
Deggendorf
contra
Comisión
[1995]
REC
II-
2265
,
apartado
56
.
Verbundene
Rechtssachen
T-244/93
und
T-486/93
,
TWD
Textilwerke
Deggendorf
GmbH/Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
,
Slg
.
1995
,
II-
2265
. [EU]
Asuntos
acumulados
T-244/93
y
T-486/93:
TWD
Textilwerke
Deggendorf
GmbH
contra
Comisión
de
las
Comunidades
Europeas
(Recopilación
1995
, p.
II-
2265
).
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2265":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners