A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
13 results for "BPM5
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
Analog
zum
BPM5
-Präsentationsschema
werden
Sorten
und
Einlagen
getrennt
von
Krediten
und
dem
übrigen
Kapitalverkehr
ausgeführt
. [EU]
Como
en
la
presentación
del
MBP5
,
el
efectivo
y
los
depósitos
se
distinguen
de
los
préstamos
y
otras
inversiones
.
Bei
der
Erstellung
der
Kapitalbilanz
richtet
sich
die
EZB
nach
den
in
der
5.
Auflage
des
Zahlungsbilanzhandbuchs
des
Internationalen
Währungsfonds
(
IWF
) (
nachfolgend
als
"
BPM5
"
bezeichnet
)
enthaltenden
Anforderungen
für
die
Position
"Übriger
Kapitalverkehr"
. [EU]
En
la
cuenta
financiera
,
el
BCE
sigue
las
exigencias
de
la
quinta
edición
del
Manual
de
Balanza
de
Pagos
(MBP5)
del
Fondo
Monetario
Internacional
(FMI)
en
la
rúbrica
«otra
inversión»
.
Die
Anforderungen
für
die
monatlichen
und
vierteljährlichen
Zahlungsbilanzdaten
decken
sich
nahezu
vollständig
mit
den
im
Zahlungsbilanzhandbuch
des
IWF
(
BPM5
)
definierten
Standardkomponenten
. [EU]
Las
exigencias
de
datos
de
la
balanza
de
pagos
mensual
y
trimestral
son
casi
idénticas
a
los
componentes
normalizados
del
FMI
según
se
definen
en
el
MBP5
.
Die
erforderlichen
Daten
für
monatliche
und
vierteljährliche
Transaktionen
sowie
vierteljährliche
und
jährliche
Positionen
werden
der
EZB
gemäß
den
Anhängen
I,
II
und
III
zur
Verfügung
gestellt
.
Diese
Anhänge
entsprechen
geltenden
internationalen
Standards
,
insbesondere
der
5.
Auflage
des
Zahlungsbilanzhandbuchs
des
IWF
(
Fifth
edition
of
the
International
Monetary
Fund
Balance
of
Payments
Manual
-
BPM5
). [EU]
Para
las
transacciones
mensuales
y
trimestrales
y
para
las
posiciones
trimestrales
y
anuales
,
los
datos
requeridos
se
facilitarán
al
BCE
con
arreglo
a
los
anexos
I,
II
y
III
,
que
se
ajustan
a
las
normas
internacionales
vigentes
,
especialmente
a
la
quinta
edición
del
Manual
de
Balanza
de
Pagos
del
FMI
.
Die
Festlegung
der
Konzepte
und
Definitionen
erfolgte
in
Anlehnung
an
die
geltenden
internationalen
Standards
wie
die
5.
Auflage
des
Zahlungsbilanzhandbuchs
des
Internationalen
Währungsfonds
(
IWF
) (
nachfolgend
als
"
BPM5
"
bezeichnet
)
und
das
IWF/Bank
für
Internationalen
Zahlungsausgleich
(
BIZ
)-Offenlegungstableau. [EU]
Las
normas
internacionales
vigentes
,
como
la
quinta
edición
del
Manual
de
Balanza
de
Pagos
(MBP5)
del
Fondo
Monetario
Internacional
(FMI) y
la
estadística
del
FMI
/Banco
de
Pagos
Internacionales
(BPI)
sobre
reservas
internacionales
y
liquidez
en
moneda
extranjera
,
se
han
utilizado
como
referencia
al
formular
dichos
conceptos
y
definiciones
.
Diese
Gliederung
nach
Sektoren
ist
allerdings
mit
der
im
BPM5
enthaltenen
vereinbar
,
die
BPM5
-Instrumenten
Priorität
einräumt
. [EU]
Sin
embargo
,
este
desglose
sectorial
es
compatible
con
el
desglose
del
MBP5
,
donde
se
da
prioridad
a
los
instrumentos
.
Es
erfolgt
eine
aktive
Beteiligung
an
der
Überarbeitung
der
internationalen
Standards
für
die
Volkswirtschaftlichen
Gesamtrechnungen
(
SNA
93
)
und
die
Zahlungsbilanzstatistik
(
BMP5
). [EU]
Se
participará
activamente
en
la
revisión
de
las
normas
internacionales
de
contabilidad
nacional
(SNC-93) y
de
las
estadísticas
de
la
balanza
de
pagos
(BPM5),
Im
Vergleich
zu
den
BPM5
-Standardkomponenten
besteht
ein
Unterschied
bezüglich
der
Darstellung
der
Gliederung
(d. h.
primäre
Gliederung
nach
Sektoren
). [EU]
Comparada
con
los
componentes
normalizados
del
MBP5
,
hay
una
diferencia
en
la
presentación
del
desglose
(el
sector
es
prioritario
).
Vermögenseinkommen
-
Zinsen
BPM5
(
nicht
um
FISIM
bereinigt
) [EU]
Rentas
de
inversión
–
;
intereses
BPM5
(ajustados
para
los
SIFMI
)
Vermögenseinkommen
-
Zinsen
gemäß
BPM5
(
nicht
FISIM-bereinigt
) [EU]
Rentas
de
inversión
–
;
intereses
conforme
al
MBP5
(no
ajustados
por
SIFMI
)
Zinsen
gemäß
BPM5
(
nicht
FISIM-bereinigt
) [EU]
Intereses
conforme
al
MBP5
[no ajustados por SIFMI [2]]
Zinsen
nach
BPM5
(
nicht
um
FISIM
bereinigt
) [EU]
Intereses
BPM5
(no
ajustados
para
los
SIFMI
)
Zusätzliche
Informationen
zu
den
Transaktionen
des
Eurosystems
in
Gold
,
Fremdwährungen
,
SZRe-Beständen
und
den
Reservepositionen
beim
IWF
werden
vierteljährlich
entsprechend
den
BPM5
-Standardkomponenten
zur
Verfügung
gestellt
. [EU]
Otros
detalles
de
las
operaciones
del
Eurosistema
en
oro
,
divisas
,
tenencias
de
DEG
y
posiciones
de
reserva
en
el
FMI
,
se
facilitan
trimestralmente
de
conformidad
con
los
componentes
normalizados
del
MBP5
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""BPM5"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners