DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

216 similar results for E-Aufnahme
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Spanish

Aufnahme {f} (Beginn) [listen] el comienzo

Aufnahme {f} (Beginn) [listen] el empiece {m} [col.] (comienzo)

Aufnahme {f} [econ.] (einer anderen Gesellschaft) [listen] la absorción {f} [econ.]

Aufnahme {f} (Empfang) [listen] el acogimiento {m}

Aufnahme {f} (Empfang) [listen] la acogida {f}

Aufnahme {f} (in eine Körperschaft, Partei u. a.) [listen] la afiliación {f}

Aufnahme {f} (in ein Krankenhaus) [listen] la hospitalización {f}

Aufnahme {f} (Inventar) [listen] la confección {f}

Aufnahme {f} [jur.] (des Verfahrens) [listen] la asunción {f} [jur.]

Aufnahme {f} (Kino) [listen] la toma {f} (cinematografía)

Aufnahme {f} (Kino) [mus.]) la grabación {f} (cinematografía) [mus.])

Aufnahme {f} (Kino, Ton) [listen] la impresión {f} (cinematografía)

Aufnahme {f} [listen] la inclusión {f}

Aufnahme {f} [listen] la inscripción {f}

Aufnahme {f} [listen] la integración {f}

Aufnahme {f} (Partei) [listen] el ingreso

Aufnahme {f} (Partei) [listen] la admisión

Aufnahme {f} [photo.] [listen] la foto {f} [col.] [photo.] (imagen fotográfica)

Aufnahme {f} [photo.] [listen] la fotografía {f} (imagen fotográfica)

Aufnahme {f} [techn.] [listen] el alojamiento {m} [técn.]

Aufnahme {f} (von Geldern) [listen] el empréstito {m}

Aktaufnahme {f} [photo.] la fotografía de desnudo {f} [photo.]

Akt {m} (Nacktaufnahme) el desnudo {m}

Arbeitsaufnahme {f} la entrada {f}

Arbeitsaufnahme {f} la iniciación del trabajo {f}

Aufnahmen machen {v} tirar fotos {v} [col.]

Ausnahme {f} [listen] la excepción {f}

Ausnahme {f} [listen] la exclusión {f}

Ausnahme {f} [listen] la reserva {f}

Ausnahme {f} [listen] la salvedad {f}

Begasung {f} (Gasaufnahme) la absorción de gas {f}

Besprechung {f} (Aufnahme) [listen] la grabación {f}

Bestandsaufnahme {f} [arch.] el levantamiento del edificio {m} [arch.]

Bestandsaufnahme {f} el inventario

Bestandsaufnahme {f} el inventario de las existencias

Bestandsaufnahme {f} [fig.] la evaluación de la situación {f}

Bestandsaufnahme {f} la toma de inventario {f}

Beweisaufnahme {f} [jur.] el examen de pruebas {m} [jur.]

Beweisaufnahme {f} [jur.] el recibimiento a prueba {m} [jur.]

Beweisaufnahme {f} [jur.] el registro de pruebas {m} [jur.]

Beweisaufnahme {f} [jur.] (im Eilverfahren, Militärgericht) la vista sumarísima {f} [jur.]

Beweisaufnahme {f} [jur.] la fase probatoria {f} [jur.]

Beweisaufnahme {f} [jur.] las diligencias de prueba {pl} [jur.]

Beweisaufnahme {f} [jur.] la testimonial {f} [jur.] [Mx.]

Beweisaufnahme {f} la práctica de pruebas

Blauaufnahme {f} [photo.] la fotografía en azul {f} [photo.]

das Gefäß zur Blutaufnahme {n} [med.] la sangradera {f} [med.]

der Antrag auf Aufnahme in die Tagesordnung {m} la petición de inscripción en el orden del día {f}

der Schluss der Beweisaufnahme {m} [jur.] la conclusión de la práctica {f} [jur.]

der Termin für die Beweisaufnahme {m} [jur.] la probatoria {f} [jur.]

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners