DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
temporal
Search for:
Mini search box
 

90 results for temporal
Word division: tem·po·ral
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 Spanish  German

temporal behelfsmäßig

temporal temporal

temporal vorübergehend [listen]

temporal vorläufig [listen]

temporal zeitweilig

temporal {adj} temporär {adj}

temporal {adj} vergänglich {adj}

temporal {adj} Zeit- (in Zusammensetzungen)

temporal {adj} zeitlich {adj} [listen]

temporal {adj} zeitweise {adj} [listen]

la agrupación temporal {f} Arbeitsgemeinschaft {f}

la UTE {f} (la unión temporal de empresas) Arge {f} (Zeitlich befristeter Firmenverband, Arbeitsgemeinschaft)

el armador temporal {m} [naut.] Ausrüster {m} [naut.]

la ley temporal {f} [jur.] das temporäre Gesetz {n} [jur.]

el voto temporal {m} [relig.] (derecho canónico, también profesión temporal) das zeitliche Gelübde {n} [relig.] (Kirchenrecht)

la profesión temporal {f} [relig.] (derecho canónico, también voto temporal) das zeitliche Gelübde {n} [relig.] (Kirchenrecht)

el funcionario temporal {m} der Beamte auf Zeit {m}

el desabastecimiento temporal {m} der kurzfristige Versorgungsengpass {m}

la arteritis de la temporal {f} [med.] (ACG, también arteritis de células gigantes) der Morbus Horton {m} [med.] (auch Riesenzellarteriitis, Horton-Magath-Brown-Syndrom)

la Comisión Temporal {f} [pol.] (Parlamento Europeo) der Nichtständige Ausschuss {m} [pol.] (Europäisches Parlament)

el temporal muy duro {m} [naut.] (escala Beaufort, 10) der orkanartige Sturm {m} [naut.] (Beaufortskala, 11)

el temporal duro {m} [naut.] (escala Beaufort, 10) der schwere Sturm {m} [naut.] (Beaufortskala, 10)

el temporal {m} [naut.] (escala Beaufort, 8) der stürmische Wind {m} [naut.] (Beaufortskala, 8)

el desarrollo temporal {m} der zeitliche Ablauf {m}

el transcurso temporal {m} der zeitliche Ablauf {m}

el ámbito temporal {m} [jur.] (también validez) der zeitliche Geltungsbereich {m} [jur.]

la validez temporal {f} [jur.] (también ámbito) der zeitliche Geltungsbereich {m} [jur.]

la contratación temporal {f} die Anstellung auf Zeit {f}

el permiso de trabajo temporal {m} die Arbeitsgenehmigung auf Zeit {f}

la licencia temporal {f} [mil.] die Beurlaubung vom Wehrdienst {f} [mil.]

la importación temporal de perfeccionamiento {f} [econ.] die Einfuhr zur Lohnveredelung {f} [econ.]

la suspensión temporal {f} die einstweilige Einstellung {f}

el interdicto temporal {m} [jur.] die einstweilige Verfügung {f} [jur.]

el nombramiento temporal {m} die Ernennung auf Widerruf {f}

la dentición temporal {f} [med.] die erste Dentition {f} [med.]

la inhabilitación temporal del sistema {f} [electr.] die vorübergehende Abschaltung des Systems {f} [electr.]

la incapacidad temporal {f} die vorübergehende Behinderung {f}

la baja temporal del vehículo {f} [auto.] die vorübergehende Stillegung {f} [auto.] (alte Rechtschreibung, neu Stilllegung)

la baja temporal del vehículo {f} [auto.] die vorübergehende Stilllegung {f} [auto.]

la admisión temporal {f} [jur.] die vorläufige Zulassung {f} [jur.]

la jurisdicción temporal {f} die weltliche Gerichtsbarkeit {f}

la coherencia temporal {f} die zeitliche Kohärenz {f}

la regresión temporal {f} die zeitliche Regression {f}

la escala de tiempo geológico {f} [hist.] [geol.] (también escala temporal geológica) Erdzeitalter {n} [hist.] [geol.]

la escala temporal geológica {f} [hist.] [geol.] (también escala de tiempo geológico) Erdzeitalter {n} [hist.] [geol.]

hay temporal es wettert

el permiso de residencia temporal {m} [jur.] Fiktionsbescheinigung {f} [jur.] (vorläufige Aufenthaltsgenehmigung)

uno después de otro (temporal) hintereinander (zeitlich)

la arteritis de células gigantes {f} [med.] (ACG, también arteritis de la temporal) Horton-Magath-Brown-Syndrom {n} [med.] (auch Riesenzellarteriitis, Morbus Horton)

la excepción temporal de crisis {f} (UE) [econ.]) Krisen-Ausnahmeregelung {f} (EU) [econ.])

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners