A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
59
similar
results for Nis-san
Tip:
Simple wildcard search:
word*
Spanish
German
la
san
gradera
{f}
Aderlasseisen
{n}
(
historisch
)
el
Afga
nis
tán
{m}
[geogr.]
(República
Islámica
de
Afga
nis
tán
)
Afgha
nis
tan
{n}
[geogr.]
(
Islamische
Republik
Afgha
nis
tan
)
hacer
San
Lunes
{v}
[Mx.]
am
Montag
nicht
arbeiten
gehen
{v}
la
ti
san
a
{f}
Aufguss
{m}
la
noche
de
San
Bartolomé
{f}
[hist.]
Bartholomäusnacht
{f}
[hist.]
(
Pariser
Bluthochzeit
1572
)
el
níscalo
de
san
gre
vinosa
{m}
[myc.]
Blutreizker
{m}
[myc.]
(
Lactarius
san
guifluus
)
el
li
san
g
listado
{m}
[zool.]
Bänderlin
san
g
{m}
[zool.]
(
Pionodon
lin
san
g
)
la
ti
san
a
pectoral
{f}
Brusttee
{m}
el
San
Cristóbal
y
Nieves
{m}
[geogr.]
(Federación
de
San
Cristóbal
y
Nieves
)
das
St
.
Kitts
und
Nevis
{n}
[geogr.]
(
Föderation
von
St
.
Kitts
und
Nevis
,
auch
Saint
Christopher
und
Nevis
)
la
artemega
{f}
[bot.]
(también
artemisa
,
ceñidor
,
yuyo
cri
san
temo
,
hierba
de
San
Juan
,
madra
)
der
Gewöhnliche
Beifuß
{m}
[bot.]
(
Artemisia
vulgaris
,
auch
Beifuß
,
Weiberkraut
,
Wilder
Wermut
,
Wisch
)
la
ti
san
a
{f}
[med.]
der
medizi
nis
che
Kräutertee
{m}
[med.]
el
San
Nicolás
{m}
der
San
kt
Nikolaus
{m}
el
níscalo
de
san
gre
vinosa
{m}
[myc.]
der
Weinrote
Kiefern-Reizker
{m}
[myc.]
(
Lactarius
san
guifluus
)
el
yuyo
cri
san
temo
{m}
[bot.]
(también
artemisa
,
artemega
,
ceñidor
,
hierba
de
San
Juan
,
madra
)
der
Wilde
Wermut
{m}
[bot.]
(
Artemisia
vulgaris
,
auch
Beifuß
,
Gewöhnlicher
Beifuß
,
Weiberkraut
,
Wisch
)
la
Federación
de
San
Cristóbal
y
Nieves
{f}
[geogr.]
die
Föderation
von
St
.
Kitts
und
Nevis
{f}
[geogr.]
(
auch
Saint
Christopher
und
Nevis
)
la
República
Islámica
de
Afga
nis
tán
{f}
[geogr.]
(Afganistán)
die
Islamische
Republik
Afgha
nis
tan
{f}
[geogr.]
(
Afgha
nis
tan
)
la
ti
san
a
{f}
die
kalte
Ente
{f}
(
Bowle
)
las
tabletas
de
San
Lázaro
{f.pl}
[hist.]
(también
tablillas
de
San
Lázaro
)
die
Klapper
der
Leprakranken
{f}
[hist.]
las
tablillas
de
San
Lázaro
{f.pl}
[hist.]
(también
tabletas
de
San
Lázaro
)
die
Klapper
der
Leprakranken
{f}
[hist.]
la
misa
mozárabe
{f}
(misa
en
morzárabe
p.ej.
en
Semana
San
ta
en
Salamanca
)
die
mozarabische
Messe
{f}
(
christliche
Messe
in
mozarabischer
Sprache
)
el
ripio
{m}
(palabras
inútiles
o
con
que
se
expre
san
cosas
vanas
o
insustanciales
)
die
Nichtigkeiten
{f.pl} (
in
Schriften
oder
Gesprächen
)
el
cenzontle
de
San
Cristóbal
{m}
(también
sinsonte
de
San
Cristóbal
)
die
San
Cristobal-Spottdrossel
{f}
[zool.]
(
Nesomimus
melanotis
)
el
sinsonte
de
San
Cristóbal
{m}
(también
cenzontle
de
San
Cristóbal
)
die
San
Cristobal-Spottdrossel
{f}
[zool.]
(
Nesomimus
melanotis
)
la
prímula
{f}
[bot.]
(también
primavera
,
flor
de
San
José
)
die
Stängellose
Schlüsselblume
{f}
[bot.]
(
Primula
vulgaris
,
auch
Primula
acaulis
,
Frühlingsprimel
,
Kissenprimel
)
los
años
no
pa
san
en
balde
die
Zeit
geht
nicht
spurlos
vorbei
no
de
san
imarse
{v}
es
sich
nicht
verdrießen
lassen
{v}
el
li
san
g
manchado
{m}
[zool.]
Fleckenlin
san
g
{m}
[zool.]
(
Pionodon
pardicolor
)
la
hierba
de
San
Felipe
{f}
[bot.]
Färber-Waid
{m}
[bot.]
(
Isatis
tinctoria
)
la
primavera
{f}
[bot.]
(también
prímula
,
flor
de
San
José
)
Frühlingsprimel
{f}
[bot.]
(
Primula
vulgaris
,
auch
Primula
acaulis
,
Stängellose
Schlüsselblume
,
Kissenprimel
)
la
ti
san
a
{f}
Heilkräutertee
{m}
la
ti
san
a
{f}
Heiltee
{m}
la
acepilladura
{f}
(ebanistería)
Hobelspan
{m}
(
Tischlerei
)
la
viruta
de
la
acepilladora
{f}
(ebanistería)
Hobelspan
{m}
(
Tischlerei
)
la
viruta
de
madera
{f}
(ebanistería)
Hobelspan
{m}
(
Tischlerei
)
la
ti
san
a
de
flor
de
saúco
{f}
[cook.]
Holundertee
{m}
[cook.]
ir
pi
san
do
a
alguien
los
talones
jemandem
hart
auf
den
Fersen
sein
el
gu
san
o
de
cebo
{m}
(pesca)
Köderwurm
{m}
(
Fischerei
)
la
flor
de
San
José
{f}
[bot.]
(también
primavera
,
prímula
)
Kissenprimel
{f}
[bot.]
(
Primula
vulgaris
,
auch
Primula
acaulis
,
Stängellose
Schlüsselblume
,
Frühlingsprimel
)
la
san
cristobaleña
{f}
(habitante
de
San
Cristóbal
y
Nieves
)
Kittian
{f}
(
Einwohnerin
von
St
.
Kitts
und
Nevis
)
el
san
cristobaleño
{m}
(habitante
de
San
Cristóbal
y
Nieves
)
Kittian
{m}
(
Einwohner
von
St
.
Kitts
und
Nevis
)
la
ti
san
a
{f}
Kräutertee
{m}
la
ninfa
{f}
[col.] (cortesana)
Kurti
san
e
{f}
no
se
puede
de
san
dar
lo
andado
man
kann
das
Geschehene
nicht
ungeschehen
machen
el
San
Nicolás
{m}
Nikolaus
{m}
la
primavera
{f}
[bot.]
(también
prímula
,
flor
de
San
José
)
Primel
{f}
[bot.]
(
Primula
vulgaris
,
auch
Primula
acaulis
,
Stängellose
Schlüsselblume
,
Frühlingsprimel
,
Kissenprimel
)
la
hierba
de
San
Alberto
{f}
[bot.]
Raukensenf
{m}
[bot.]
(
Sisymbrium
officinale
)
a
buen
callar
llaman
San
cho
Reden
ist
Silber
,
Schweigen
ist
Gold
ir
pi
san
do
huevos
[fig.]
[col.]
sehr
langsam
gehen
conservar
la
san
gre
fría
[fig.]
sich
nicht
aus
der
Fassung
bringen
lassen
[fig.]
(
auch
kühles
Blut
bewahren
)
el
te
nis
de
mesa
{m}
[sport.]
Tischten
nis
{n}
[sport]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Nis-san":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners