A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
tailandés
taimado
Taipei
taiwanés
tajante
tajantemente
tajar
tal
tal como
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
2 results for
tajante
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Im
Februar
2001
beschrieb
die
Deutsche
Bank
das
Cashflow-Problem
in
ähnlich
unverblümter
Weise:
"Hynix
krankt
vor
allem
an
seinen
derzeitigen
Cashflow-Problemen
.
Noch
ist
die
koreanische
Regierung
allerdings
,
so
glauben
wir
,
nicht
so
weit
,
das
Unternehmen
aufzugeben
. [EU]
Por
otra
parte
,
en
febrero
de
2001
el
Deutsche
Bank
exponía
el
problema
de
los
flujos
de
caja
de
manera
tajante
:
«Nosotros
pensamos
que
el
problema
actual
más
grave
[de Hynix]
se
refiere
a
sus
flujos
de
caja
.
En
nuestra
opinión
,
es
poco
probable
,
sin
embargo
,
que
el
Gobierno
de
Corea
esté
dispuesto
a
abandonar
la
empresa
[...]
Consideramos
que
la
crisis
financiera
[de Hynix]
continuará
constituyendo
una
pesada
carga
sobre
su
capacidad
de
recuperación
,
en
la
medida
en
que
el
sector
de
las
DRAM
es
quizás
el
sector
de
los
semiconductores
que
requiere
más
capital
,
enfrentado
continuamente
a
la
necesidad
de
mejorar
sus
procesos
tecnológicos
.»
So
verweist
beispielsweise
die
Kommission
darauf
,
dass
der
ABX-Gruppe
von
einem
Finanzinstitut
eine
Liquiditätslinie
von
Millionen
Euro
eingeräumt
wurde
,
abgesichert
durch
eine
Bürgschaft
der
SNCB
,
die
aus
Vorsichtsgründen
in
die
obige
Berechnung
des
Beitrags
des
Empfängers
nicht
einbezogen
wurde
,
da
die
Kommission
im
Hinblick
auf
die
an
die
Bank
und
die
SNCB
gezahlten
Prämien
nicht
mit
Sicherheit
ausschließen
konnte
,
dass
hier
ein
eventuelles
Beihilfeelement
vorliegt
. [EU]
Por
ejemplo
,
la
Comisión
destaca
que
el
grupo
ABX
ha
podido
obtener
de
una
entidad
de
crédito
una
línea
de
tesorería
de
[...]
millones
de
euros
,
mediante
una
garantía
de
la
SNCB
,
que
no
ha
sido
incluida
en
el
cálculo
de
la
contribución
del
beneficiario
por
razones
de
prudencia
,
ya
que
la
Comisión
no
ha
podido
excluir
de
forma
tajante
, a
la
vista
de
las
primas
pagadas
al
banco
y a
la
SNCB
,
la
existencia
de
un
eventual
elemento
de
ayuda
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tajante":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners