DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for verbandseigenen
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  Spanish

Der entsprechende "Deckungsbeitrag II" zeigt bei den verbandsfremden Leistungen einen durchschnittlichen jährlichen Verlust von 1198257 EUR und bei den verbandseigenen Leistungen einen durchschnittlichen jährlichen Verlust von 1140898 EUR: [EU] El «Margen bruto II» muestra, para las prestaciones externas, unas pérdidas anuales medias de 1198257 EUR, y para las prestaciones internas, unas pérdidas anuales medias de 1140898 EUR.

Die Gebühren, die der ZT für die Einsammlung und Verarbeitung von verbandseigenen Falltieren in Rechnung stellt, werden durch die Bundesländer (Rheinland-Pfalz, Hessen, Saarland), die Verbandsmitglieder und die Tierseuchenkasse der jeweiligen Länder zu gleichen Teilen übernommen. [EU] Las tasas aplicadas por ZT en concepto de recogida y procesamiento interno del ganado muerto las sufragan a partes iguales los Estados federados alemanes (Renania-Palatinado, Hesse, Sarre), los miembros de la asociación y el Fondo de epizootias de los Estados federados respectivos.

Im Durchschnitt ergibt sich für den Zeitraum von 2002 bis 2009, dass der ZT weder bei den verbandseigenen noch bei den verbandsfremden Leistungen die betriebsbedingten Leerkapazitätskosten aus den Umsätzen decken konnte. [EU] Por término medio, durante el período 2002-2009, ZT no pudo cubrir a partir de su volumen de negocios los costes de las capacidades no utilizadas por motivos operativos ni para las prestaciones internas ni para las prestaciones externas.

Insgesamt ergibt sich für die verbandseigenen Materialien ein deutlich negativer Deckungsbeitrag II - nach Abzug der betrieblichen Leerkapazitätskosten - in Höhe von ca. 13 Prozent des Umsatzes (vgl. Tabelle 4). [EU] En conjunto, una contribución de cobertura II netamente negativa -después de deducir los costes de las capacidades no utilizadas por motivos operativos- se desprende para el material interno, puesto que asciende a alrededor el 13 % de la volumen de negocios (véase el cuadro 4).

Sowohl die verbandseigenen als auch die verbandsfremden Leistungen tragen daher einen proportionalen Anteil der betriebsbedingten Leerkapazitätskosten. [EU] Tanto las prestaciones internas como las externas representan, pues, una parte proporcional de los costes de las capacidades no utilizadas por motivos operativos.

Um die korrigierten Kosten zu erhalten, werden die von den Kosten abgezogenen Erlöse aus der Verarbeitung von Material der Kategorie 3 proportional den Kosten der verbandseigenen Schlachtabfälle, dem Material der Kategorie 3 und dem Material aus Baden-Württemberg und Hessen zugeschlagen. [EU] A fin de obtener los costes corregidos, los ingresos procedentes del procesamiento de material de categoría 3, deducidos, se añaden proporcionalmente a los costes de los residuos internos de los mataderos, del material de categoría 3 y de material de Baden-Württemberg y Hesse.

Verluste aus der Beseitigung von verbandseigenen und verbandsfremden Materialien bei verursachungsgerechter Verteilung der fälschlich berechneten Seuchenreservekosten [EU] Pérdidas derivadas de la eliminación de material interno y externo en el momento del desglose de los costes, en función de la parte que representan, de la capacidad de la reserva para casos de epizootias incorrectamente calculados

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners