DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
stationär
Search for:
Mini search box
 

9 results for stationär
Word division: sta·ti·o·när
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  Spanish

.......... (9) netto, wenn der Versicherte nicht stationär behandelt wird, [EU] ..... (9) si el trabajador no está hospitalizado

............ (9) netto, wenn der Versicherte stationär behandelt wird [EU] ..... (9) si el trabajador está hospitalizado.

Der Netto-Tagessatz dieser Geldleistungen ist gleich (4)14.1 h dem in der Arbeitslosenversicherung vorgesehenen Betrag14.2 h, wenn der Versicherte nicht stationär behandelt wird,und, wenn er stationär behandelt wirdAngaben zum zuständigen Träger15. [EU] El importe neto diario de dichas prestaciones (4)14.1. h es igual al previsto por parte del seguro de desempleo14.2. h es de si el asegurado no está hospitalizadoy de en caso de hospitalizaciónDatos sobre la institución competente15.

Die betroffene Ware wird je nach den zu kontrollierenden Objekten und dem Einsatzbereich (mobil oder stationär) in verschiedenen Konfigurationen angeboten. [EU] El producto afectado existe en distintas configuraciones dependiendo del artículo que esté destinado a escanear y de la necesidad de que el sistema sea móvil o estático.

Die Grenzschutzbeamten setzen zur Grenzüberwachung stationär postierte oder mobile Kräfte ein. [EU] La guardia de fronteras vigilará las fronteras con unidades fijas o móviles.

Kennung der Kontaktperson in der Leitstelle für die gesamte Mobil-Stationär-Kommunikation [EU] Identificación de la persona del centro de control encargada de las comunicaciones tren-tierra

Personenschäden: ein oder mehr Tote(r), sechs oder mehr stationär behandelte Verletzte [EU] Daños personales: ; 1 víctima mortal, ; 6 heridos hospitalizados, etc.

Stationär vom Ufer eingesetzt [EU] Redes izadas maniobradas desde la costa

Zur Durchführung der Überwachung werden stationär postierte oder mobile Kräfte eingesetzt, die ihre Aufgaben in Form von Bestreifung oder Postierung überwiegend an erkannten oder vermuteten Schwachstellen mit dem Ziel erfüllen, Personen aufzugreifen, die die Grenze unbefugt überschreiten. [EU] Se confiará la vigilancia a unidades fijas o móviles que cumplirán su misión patrullando o situándose en puntos conocidos o que se consideren de riesgo, con objeto de aprehender a las personas que crucen ilegalmente la frontera.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners