A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Propagandaminister
Propagandist
Propagandistin
propagandistisch
propagieren
Propan
Propangas
Propanon
Propeller
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for
propagieren
Word division: pro·pa·gie·ren
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
Auch
für
Eisenbahn-
und
Binnenschiffsanwendungen
sollten
Emissionsstandards
eingeführt
werden
,
um
sie
besser
als
umweltfreundliche
Verkehrsträger
propagieren
zu
können
. [EU]
Tienen
que
aplicarse
también
normas
sobre
las
emisiones
de
las
aplicaciones
ferroviarias
y
de
navegación
interior
para
contribuir
a
su
promoción
como
modos
de
transporte
no
dañinos
para
el
medio
ambiente
.
In
der
vom
Europäischen
Rat
auf
seiner
Tagung
vom
15
.
und
16
.
Dezember
2005
angenommenen
Strategie
der
Europäischen
Union
zur
Bekämpfung
der
Anhäufung
von
Kleinwaffen
und
leichten
Waffen
und
zugehöriger
Munition
sowie
des
unerlaubten
Handels
damit
heißt
es
,
dass
die
Europäische
Union
auf
regionaler
und
internationaler
Ebene
sowohl
die
Verschärfung
der
Ausfuhrkontrolle
unterstützen
als
auch
die
Kriterien
des
Verhaltenskodex
für
Waffenausfuhren
propagieren
sollte
,
indem
Drittländer
unter
anderem
bei
der
Ausarbeitung
der
einschlägigen
nationalen
Rechtsvorschriften
unterstützt
werden
,
und
indem
Maßnahmen
für
Transparenz
gefördert
werden
. [EU]
La
Estrategia
de
la
UE
contra
la
acumulación
y
el
tráfico
ilícitos
de
armas
pequeñas
y
ligeras
y
de
sus
municiones
,
adoptada
por
el
Consejo
Europeo
el
15
y
16
de
diciembre
de
2005
,
estipula
que
la
UE
debe
apoyar
, a
escala
regional
e
internacional
,
el
reforzamiento
de
los
controles
de
exportación
y
la
promoción
de
los
criterios
del
Código
de
Conducta
en
materia
de
exportación
de
armas
,
mediante
la
asistencia
a
terceros
países
en
ámbitos
como
la
elaboración
de
legislación
nacional
en
esa
materia
y
el
fomento
de
medidas
de
transparencia
.
In
der
vom
Europäischen
Rat
auf
seiner
Tagung
vom
15
.
und
16
.
Dezember
2005
angenommenen
Strategie
der
Europäischen
Union
zur
Bekämpfung
der
Anhäufung
von
Kleinwaffen
und
leichten
Waffen
und
zugehöriger
Munition
sowie
des
unerlaubten
Handels
damit
heißt
es
,
dass
die
Union
auf
regionaler
und
internationaler
Ebene
sowohl
die
Verschärfung
der
Ausfuhrkontrolle
unterstützen
als
auch
die
Anwendung
der
Kriterien
des
Verhaltenskodex
für
Waffenausfuhren
propagieren
sollte
,
indem
unter
anderem
Drittländer
bei
der
Ausarbeitung
der
einschlägigen
nationalen
Rechtsvorschriften
unterstützt
und
Maßnahmen
für
mehr
Transparenz
gefördert
werden
. [EU]
La
Estrategia
de
la
UE
contra
la
acumulación
y
el
tráfico
ilícitos
de
armas
pequeñas
y
ligeras
y
de
sus
municiones
,
adoptada
por
el
Consejo
Europeo
el
15
y
16
de
diciembre
de
2005
,
estipula
que
la
Unión
apoya
, a
escala
regional
e
internacional
,
el
refuerzo
de
los
controles
de
exportación
y
la
promoción
de
los
criterios
del
Código
de
Conducta
en
materia
de
exportación
de
armas
,
entre
otras
cosas
mediante
la
asistencia
a
terceros
países
en
ámbitos
como
la
elaboración
de
legislación
nacional
en
la
materia
y
el
fomento
de
medidas
de
transparencia
.
Nach
dem
EG-Vertrag
sind
die
Gemeinschaft
und
die
ihr
angehörenden
Mitgliedstaaten
verpflichtet
,
die
kulturelle
Vielfalt
in
ihren
internationalen
Beziehungen
zu
propagieren
,
als
Beitrag
zu
einer
Weltordnung
,
die
auf
nachhaltiger
Entwicklung
,
friedlicher
Koexistenz
und
dem
Dialog
zwischen
den
Kulturen
basiert
. [EU]
El
Tratado
exige
, a
la
Comunidad
y a
los
Estados
miembros
que
la
componen
,
el
fomento
de
la
diversidad
cultural
en
sus
relaciones
internacionales
,
como
contribución
a
un
orden
mundial
basado
en
el
desarrollo
sostenible
,
la
coexistencia
pacífica
y
el
diálogo
entre
las
culturas
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "propagieren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners