A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
4 results for perdieran
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Aufgrund
dieser
Probleme
waren
die
Finanzmärkte
nicht
mehr
bereit
,
den
Schiffbau
zu
finanzieren
.
Die
Folge
waren
Lieferverzögerungen
und
letztlich
immer
mehr
Strafen
und
Schulden
. [EU]
Estos
problemas
condujeron
a
que
los
mercados
financieros
perdieran
la
motivación
para
financiar
actividades
de
construcción
de
buques
,
lo
que
, a
su
vez
,
provocó
retrasos
en
las
entregas
y
la
acumulación
de
penalizaciones
y
deudas
.
Im
August
2001
entschied
die
NDEA
,
die
Immobilie
en
bloc
zu
verkaufen
,
um
damit
zu
verhindern
,
dass
bestimmte
Bereiche
des
Luftstützpunktes
für
potenzielle
Käufer
vollkommen
unattraktiv
werden
. [EU]
En
agosto
de
2001
,
la
NDEA
decidió
que
había
que
vender
la
propiedad
en
bloque
con
el
fin
de
evitar
que
determinadas
zonas
de
la
base
aérea
perdieran
totalmente
su
atractivo
para
los
posibles
compradores
.
Im
Übrigen
ist
es
angesichts
der
über
einen
langen
Zeitraum
stabilen
Einzelhandelspreise
unwahrscheinlich
,
dass
Verbraucher
sich
aufgrund
der
Preisentwicklung
von
der
betroffenen
Ware
abwenden
. [EU]
Por
otra
parte
,
teniendo
en
cuenta
los
precios
al
por
menor
,
estables
durante
mucho
tiempo
,
es
poco
probable
que
los
consumidores
perdieran
interés
por
el
producto
debido
a
la
evolución
de
los
precios
.
Nachdem
Tausende
von
Arbeitnehmern
große
Teile
ihrer
Renten
infolge
des
Konkurses
ihrer
beitragszahlenden
Unternehmen
verloren
hatten
,
wurde
aufgrund
des
großen
politischen
Drucks
mit
Teil
2
des
Rentengesetzes
von
2004
der
Rentensicherungsfonds
(
Pension
Protection
Fund
)
geschaffen
. [EU]
La
parte
2
de
la
Ley
de
Pensiones
de
2004
introdujo
el
Fondo
de
Protección
de
Pensiones
a
consecuencia
de
la
intensa
presión
política
del
momento
,
después
de
que
miles
de
trabajadores
perdieran
grandes
cantidades
de
sus
derechos
de
pensión
tras
la
quiebra
de
las
empresas
que
los
garantizaban
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "perdieran":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners