DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
dormir
Search for:
Mini search box
 

52 results for dormir
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  Spanish

Irgendwas musste dieses Wasser enthalten, denn kaum hatte ich es getrunken, als ich ein heftiges Verlangen zu schlafen verspürte. [L] Algo debía de tener aquella agua, pues apenas bebí, sentí unos irresistibles deseos de dormir.

wie ein Stein schlafen [L] dormir como un tronco

Alle Schlafbereiche müssen sauber und trocken gehalten werden. [EU] Todas las zonas para dormir deben mantenerse limpias y secas.

Alle Schlafbereiche sollten sauber und trocken gehalten werden. [EU] Todas las zonas para dormir deberían mantenerse limpias y secas.

An den Schlafsäcken dürfen keine Schnüre oder Schlaufen angebracht sein, in denen das Kind mit dem Hals hängenbleiben könnte. [EU] Los sacos de dormir no llevarán cordones ni lazadas en los que pueda enredarse el cuello del niño.

An Schlafsäcken dürfen keine scharfen Kanten oder spitzen Stellen vorhanden sein. [EU] Los sacos de dormir para niños no tendrán bordes ni puntas afiladas.

Auch Sitzstangen oder Nestboxen, wo sie dicht zusammengekauert sitzen und schlafen können, kommen zum Einsatz. [EU] Se utilizarán perchas o cajas nido en las que puedan sentarse acurrucados juntos para descansar y dormir.

Außerdem sollte eine bequeme Ruhefläche (z. B. in Form von Nestboxen) eingerichtet werden, die zum Ausruhen, Schlafen und Verstecken in Gefahrensituationen verwendet werden können. [EU] Además, debe incluirse una zona de descanso cómoda y segura, por ejemplo en cajas nido, que los animales puedan utilizar para descansar, dormir y esconderse en las situaciones alarmantes.

beheizbare Zelte (für winterliche Verhältnisse) und Feldbetten mit Schlafsack und/oder Decke [EU] tiendas con calefacción (para trabajar en condiciones invernales) y camas de campaña con sacos de dormir o mantas

beheizbare Zelte (für winterliche Verhältnisse) und Feldbetten mit Schlafsack und/oder Decke [EU] tiendas con calefacción (para trabajar en condiciones invernales) y camas de campaña con sacos de dormir y/o mantas

BESONDERE SICHERHEITSANFORDERUNGEN AN KINDERSCHLAFSÄCKE [EU] REQUISITOS ESPECÍFICOS DE SEGURIDAD DE LOS SACOS DE DORMIR PARA NIÑOS

Bettausstattungen (einschließlich Steppdecken, Deckbetten, Polstern, Schlummerrollen und Kopfkissen) (ohne Matratzen und Schlafsäcke) mit anderen Materialien als Federn oder Daunen gefüllt [EU] Artículos de cama (excepto colchones y sacos de dormir), los demás

Bettausstattungen (einschließlich Steppdecken, Deckbetten, Polstern, Schlummerrollen und Kopfkissen) (ohne Matratzen und Schlafsäcke) mit Federn oder Daunen gefüllt [EU] Artículos de cama (excepto colchones y sacos de dormir), rellenos de plumas

Bettausstattungen (einschl. Steppdecken, Deckbetten, Polstern, Schlummerrollen und Kopfkissen) (ohne Matratzen und Schlafsäcke), mit anderen Materialien als Federn oder Daunen gefüllt [EU] Artículos de cama (excepto colchones y sacos de dormir), los demás

Bettausstattungen (einschl. Steppdecken, Deckbetten, Polstern, Schlummerrollen und Kopfkissen) (ohne Matratzen und Schlafsäcke), mit Federn oder Daunen gefüllt [EU] Artículos de cama (excepto colchones y sacos de dormir), rellenos de plumas

Bettausstattungen und ähnl. Waren, gefedert, gepolstert oder mit Füllung aus Stoffen aller Art oder aus Zellkautschuk oder Zellkunststoff (ausg. Sprungrahmen, Auflegematratzen, Schlafsäcke, Wassermatratzen, Luftmatratzen und -kopfkissen sowie Decken und Bezüge) [EU] Artículos de cama y simil., con muelles "resortes", bien rellenos o guarnecidos interiormente con cualquier materia, o de caucho o plástico celulares (exc. somieres, colchones, sacos "bolsas" de dormir, colchones de agua, colchones, almohadones y cojines neumáticos, mantas y cobertores)

Bettmatratzen, d. h. Produkte, die als Unterlage zum Schlafen oder Ruhen in Innenräumen dienen. [EU] Colchones, definidos como productos que proporcionan una superficie para dormir o descansar para uso en interiores.

Campingausrüstungen aus Baumwolle (ausg. Zelte, Markisen, Segel und Luftmatratze, Rucksäcke, Tornister und ähnl. Behältnisse sowie Schlafsäcke, Matratzen und Kissen, mit Füllungen) [EU] Artículos de acampar de algodón (exc. tiendas "carpas", toldos, velas y colchones neumáticos, mochilas, cartapacios y continentes simil., así como sacos de dormir, colchones y cojines, rellenos)

Campingausrüstungen aus Spinnstoffen (ausg. aus Baumwolle sowie Zelte, Markisen, Segel und Luftmatratzen, Rucksäcke, Tornister und ähnl. Behältnisse, Schlafsäcke, Matratzen und Kissen, mit Füllungen) [EU] Artículos de acampar de materia textil (exc. de algodón y tiendas "carpas", toldos, velas y colchones neumáticos, mochilas, cartapacios y continentes simil., así como sacos de dormir, colchones y cojines, rellenos)

Campingfahrzeuge (Wohnmobile) [EU] Vehículos acondicionados para cocinar y dormir (caravanas)

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners