A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
32 results for Taux
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Certificat
d'importation
à
droit
réduit
pour
le
produit
correspondant
au
contingent
...,
converti
en
un
certificat
d'importation
à
taux
plein
,
pour
lequel
le
taux
du
droit
applicable
de
.../100
kg
a
été
acquitté
;
certificat
déjà
imputé
[EU]
Certificat
d'importation
à
droit
réduit
pour
le
produit
correspondant
au
contingent
...,
converti
en
un
certificat
d'importation
à
taux
plein
,
pour
lequel
le
taux
du
droit
applicable
de
.../100
kg
a
été
acquitté
;
certificat
déjà
imputé
Das
Verfahren
wurde
auf
einen
Antrag
hin
eingeleitet
,
der
am
10
.
Juni
2008
von
dem
einzigen
Gemeinschaftshersteller
Mé
taux
Spéciaux
(
MSSA
SAS
) (
"Antragsteller"
)
gestellt
worden
war
. [EU]
El
procedimiento
se
inició
tras
una
denuncia
presentada
el
10
de
junio
de
2008
por
el
único
productor
comunitario
,
Mé
taux
Spéciaux
(MSSA
SAS
) («el
denunciante»
).
Das
Verfahren
wurde
auf
einen
Antrag
hin
eingeleitet
,
der
am
9.
November
2011
vom
Dachverband
der
europäischen
Nichteisen-Metallindustrie
(
European
Association
of
Metals
–
;
Euromé
taux
) (
"Antragsteller"
)
im
Namen
von
Herstellern
gestellt
worden
war
,
auf
die
mehr
als
50
%
der
EU-Gesamtproduktion
bestimmter
Folien
und
dünner
Bänder
aus
Aluminium
in
Rollen
entfallen
. [EU]
El
procedimiento
se
inició
a
raíz
de
una
denuncia
presentada
el
9
de
noviembre
de
2011
por
la
Asociación
Europea
de
Metales
(Eurométaux) («el
denunciante»
)
en
nombre
de
productores
que
representan
más
del
50
%
de
la
producción
total
de
la
Unión
de
determinadas
hojas
de
aluminio
en
rollos
.
Das
Verfahren
wurde
auf
einen
Antrag
hin
eingeleitet
,
der
von
Euromé
taux
(
"Antragsteller"
)
im
Namen
von
Herstellern
gestellt
worden
war
,
auf
die
mit
mehr
als
25
%
ein
erheblicher
Teil
der
gesamten
Gemeinschaftsproduktion
von
Aluminiumfolien
entfiel
. [EU]
El
procedimiento
se
inició
a
raíz
de
la
denuncia
presentada
por
Euromé
taux
(«el
denunciante»
)
en
nombre
de
productores
que
representan
una
importante
proporción
,
en
este
caso
más
del
25
%,
de
la
producción
total
comunitaria
de
hojas
de
aluminio
.
Décret
no
2005-1638
du
26
décembre
2005
fixant
les
taux
des
cotisations
dues
à
la
caisse
de
retraites
du
personnel
de
la
Régie
autonome
des
transports
parisiens
(
Dekret
Nr
.
2005-1638
vom
26
.
Dezember
2005
zur
Festlegung
der
Höhe
der
an
die
Rentenkasse
des
Personals
der
Régie
autonome
des
transports
parisiens
abzuführenden
Beiträge
). [EU]
Decreto
no
2005-1638
,
de
26
de
diciembre
de
2008
,
por
el
que
se
fijan
los
tipos
de
cotización
a
la
caja
de
pensiones
del
personal
de
la
RATP
(Décret
no
2005-1638
du
26
décembre
2005
fixant
les
taux
des
cotisations
dues
à
la
caisse
de
retraites
du
personnel
de
la
Régie
autonome
des
transports
parisiens
).
Der
Antragsteller
Euromé
taux
wurde
im
Namen
von
sieben
Herstellern
tätig
,
deren
Gesamtproduktion
im
UZ
ca
.
50
%
der
gesamten
Unionsproduktion
an
bestimmten
Folien
aus
Aluminium
in
Rollen
ausmachte
. [EU]
El
denunciante
,
Euromé
taux
,
actuó
en
nombre
de
siete
productores
cuya
producción
colectiva
,
durante
el
PI
,
se
elevaba
a
aproximadamente
el
50
%
de
la
producción
total
de
la
Unión
de
determinadas
hojas
de
aluminio
en
rollos
.
Der
Antrag
wurde
am
9.
März
2004
von
Euromé
taux
(
nachstehend
"Antragsteller"
genannt
)
im
Namen
von
Herstellern
gestellt
,
deren
Produktion
einen
Großteil
der
gesamten
Gemeinschaftsproduktion
an
Magnesiumoxid
-
in
diesem
Fall
96
% -
bildet
. [EU]
La
solicitud
fue
presentada
el
9
de
marzo
de
2004
por
Euromé
taux
(«el
solicitante»
)
en
nombre
de
productores
que
representaban
una
proporción
importante
,
en
este
caso
más
del
96
%,
de
la
producción
comunitaria
total
de
óxido
de
magnesio
.
Der
Antrag
wurde
vom
Dachverband
der
europäischen
Metallindustrie
(
Eurome
taux
) (
"Antragsteller"
)
im
Namen
von
Unionsherstellern
eingereicht
,
auf
die
mit
mehr
als
85
%
ein
erheblicher
Teil
der
Unionsproduktion
von
Wolframcarbid
,
von
mit
metallischem
Pulver
vermischtem
Wolframcarbid
und
von
Mischwolframcarbid
entfällt
. [EU]
La
solicitud
fue
presentada
por
la
Asociación
Europea
de
Metalúrgicos
,
Euromé
taux
(«el
solicitante»
),
en
nombre
de
productores
de
la
Unión
que
representan
un
porcentaje
elevado
,
en
este
caso
más
del
85
%,
de
la
producción
total
de
la
Unión
de
carburo
de
volframio
,
carburo
de
volframio
simplemente
mezclado
con
polvo
metálico
y
carburo
de
volframio
fundido
.
Der
Antrag
wurde
von
Euromé
taux
im
Namen
von
Gemeinschaftsherstellern
(
nachstehend
"antragstellende
Hersteller"
genannt
)
gestellt
,
auf
die
ein
erheblicher
Teil
,
in
diesem
Fall
mehr
als
50
%,
der
gesamten
Gemeinschaftsproduktion
von
totgebranntem
Magnesit
entfiel
. [EU]
La
solicitud
fue
presentada
por
Euromé
taux
en
nombre
de
productores
de
la
Comunidad
(denominados
en
lo
sucesivo
«los
productores
solicitantes»
)
que
representaban
una
proporción
importante
,
en
este
caso
más
del
50
%,
de
la
producción
comunitaria
total
de
magnesita
calcinada
a
muerte
.
Der
Antrag
wurde
von
Euromé
taux
im
Namen
von
Herstellern
gestellt
,
auf
die
mehr
als
45
%
der
Gemeinschaftsproduktion
von
Zinkoxiden
entfallen
. [EU]
La
solicitud
fue
presentada
por
Eurome
taux
en
nombre
de
una
serie
de
productores
que
representan
más
del
45
%
de
la
producción
comunitaria
de
óxidos
de
cinc
.
Der
Antrag
wurde
von
Euromé
taux
im
Namen
von
vier
Gemeinschaftsherstellern
eingereicht
,
die
an
der
Untersuchung
mitarbeiteten
. [EU]
La
denuncia
fue
presentada
por
Euromé
taux
en
nombre
de
cuatro
productores
comunitarios
que
cooperaron
en
la
investigación
.
Die
Kommission
erhielt
am
28
.
Mai
2008
einen
Antrag
,
der
bestimmte
Folien
aus
Aluminium
(
"Aluminiumfolien"
)
mit
Ursprung
in
Armenien
,
Brasilien
und
der
Volksrepublik
China
(
"VR
China"
)
betraf
;
der
Antrag
wurde
gemäß
Artikel
5
der
Grundverordnung
von
Euromé
taux
(
"Antragsteller"
)
im
Namen
von
Herstellern
gestellt
,
auf
die
mit
über
25
%
ein
erheblicher
Teil
der
gesamten
Gemeinschaftsproduktion
an
Aluminiumfolien
entfällt
. [EU]
El
28
de
mayo
de
2008
,
la
Comisión
recibió
una
denuncia
relativa
a
la
importación
de
hojas
de
aluminio
originarias
de
Armenia
,
Brasil
y
la
República
Popular
China
(en
lo
sucesivo
,
«China»
)
presentada
por
Euromé
taux
(en
lo
sucesivo
,
«el
denunciante»
),
de
conformidad
con
el
artículo
5
del
Reglamento
de
base
,
en
nombre
de
productores
que
representan
una
proporción
importante
,
en
este
caso
el
25
%,
de
la
producción
comunitaria
total
de
hojas
de
aluminio
.
Die
Kooperation
auf
der
zweiten
Ebene
begann
spätestens
im
September
1989
und
schloss
die
größten
europäischen
Hersteller
ein
(
"Fünfergruppe"
),
zu
der
sowohl
SANCO®-
als
auch
Nicht-SANCO®-Produzenten
zählten:
KME
(
einschließlich
Tréfimé
taux
und
Europa
Metalli
),
Wieland
,
Outokumpu
,
IMI
und
ab
Oktober
1997
Mueller
. [EU]
La
cooperación
en
el
segundo
nivel
empezó
por
lo
menos
en
septiembre
de
1989
e
implicó
a
los
mayores
productores
europeos
(«grupo
de
los
cinco»
),
incluidos
productores
SANCO
y
no
SANCO:
KME
(incluyendo
Tréfimé
taux
y
Europa
Metalli
),
Wieland
,
Outokumpu
,
IMI
y, a
partir
de
octubre
de
1997
,
Mueller
.
Die
senegalesischen
Behörden
haben
bei
der
Kommission
die
Anerkennung
der
Kontrollen
beantragt
,
die
unter
der
Verantwortung
der
Direktion
Pflanzenschutz
des
Ministeriums
für
Land-
und
Wasserwirtschaft
(
Direction
de
la
Protection
des
végé
taux
du
Ministère
de
l'Agriculture
et
de
l'Hydraulique
)
durchgeführt
werden
. [EU]
Las
autoridades
de
Senegal
han
presentado
a
la
Comisión
una
solicitud
de
homologación
de
las
operaciones
de
control
realizadas
bajo
la
responsabilidad
de
la
direction
de
la
protection
des
végé
taux
du
ministère
de
l'agriculture
et
de
l'hydraulique
.
Die
Zusammenarbeit
auf
der
ersten
Ebene
begann
spätestens
im
Juni
1988
(
und
dauerte
bis
März
2001
)
und
betraf
die
so
genannten
"SANCO®"-Hersteller
(
"SANCO"-Club
):
KME
,
Tréfimé
taux
,
Europa
Metalli
,
Boliden
und
Wieland
. [EU]
La
cooperación
en
el
primer
nivel
empezó
por
lo
menos
en
junio
de
1988
,
duró
hasta
marzo
de
2001
e
implicó
a
los
conocidos
como
«productores
de
SANCO®»
(«el
club
SANCO»
):
KME
,
Tréfimé
taux
,
Europa
Metalli
,
Boliden
y
Wieland
.
Europa
Metalli
SpA
und
Tréfimé
taux
S.A.
gesamtschuldnerisch
16
,37
Mio
.
EUR
[EU]
Europa
Metalli
SpA
y
Tréfimé
taux
SA
,
solidariamente
16
,37
millones
EUR
;
Französisch
Certificat
avec
fixation
à
l'avance
de
la
restitution
au
taux
de
...
EUR/t
net
[EU]
En
francés
Certificat
avec
fixation
à
l'avance
de
la
restitution
au
taux
de
...
EUR/t
net
Französisch
Certificat
d'exportation
sans
fixation
à
l'avance
de
la
restitution
pour
une
quantité
de
...
kilogrammes
de
produits
figurant
à
la
case
16
,
au
taux
de
...
EUR/t
net
[EU]
En
francés
Certificat
d'exportation
sans
fixation
à
l'avance
de
la
restitution
pour
une
quantité
de
...
kilogrammes
de
produits
figurant
à
la
case
16
,
au
taux
de
...
EUR/t
net
Französisch:
Certificat
d'importation
à
droit
réduit
pour
le
produit
correspondant
au
contingent
...,
converti
en
un
certificat
d'importation
à
taux
plein
,
pour
lequel
le
taux
du
droit
applicable
de
.../100
kg
a
été
acquitté
;
certificat
déjà
imputé
[EU]
En
francés:
Certificat
d'importation
à
droit
réduit
pour
le
produit
correspondant
au
contingent
...,
converti
en
un
certificat
d'importation
à
taux
plein
,
pour
lequel
le
taux
du
droit
applicable
de
.../100
kg
a
été
acquitté
;
certificat
déjà
imputé
Französisch
Demande
sous
réserve
de
la
fixation
par
la
Commission
d'un
taux
de
restitution
supérieur
ou
égal
à ... (
taux
minimal
demandé
par
le
demandeur
de
certificat
)
EUR/t
net
à
la
date
effective
de
la
demande
[EU]
En
francés
Demande
sous
réserve
de
la
fixation
par
la
Commission
d'un
taux
de
restitution
supérieur
ou
égal
à ... (taux
minimal
demandé
par
le
demandeur
de
certificat
)
EUR/t
net
à
la
date
effective
de
la
demande
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Taux":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners